32008R0986•Règlement (CE) n o 986/2008 de la Commission du 7 octobre 2008 interdisant la pêche du sabre noir dans les zones CIEM V, VI, VII et XII (eaux communautaires et eaux ne relevant pas de la souveraineté ou de la juridiction des pays tiers) par les navires battant pavillon d'un État membre, à l'exception de l'Allemagne, de l'Espagne, de l'Estonie, de la France, de l'Irlande, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Pologne et du Royaume-Uni
32008R0986Regulation10 oct. 2008
du 7 octobre 2008
interdisant la pêche du sabre noir dans les zones CIEM V, VI, VII et XII (eaux communautaires et eaux ne relevant pas de la souveraineté ou de la juridiction des pays tiers) par les navires battant pavillon d'un État membre, à l'exception de l'Allemagne, de l'Espagne, de l'Estonie, de la France, de l'Irlande, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Pologne et du Royaume-Uni
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) n o 2371/2002 du Conseil du 20 décembre 2002 relatif à la conservation et à l’exploitation durable des ressources halieutiques dans le cadre de la politique commune de la pêche 1 , et notamment son article 26, paragraphe 4,
vu le règlement (CEE) n o 2847/93 du Conseil du 12 octobre 1993 instituant un régime de contrôle applicable à la politique commune de la pêche 2 , et notamment son article 21, paragraphe 3,
considérant ce qui suit:
(1) Le règlement (CE) n o 2015/2006 du Conseil du 19 décembre 2006 établissant pour 2007 et 2008 les possibilités de pêche ouvertes aux navires de la Communauté concernant certains stocks de poissons d'eau profonde 3 fixe des quotas pour 2007 et 2008.
(2) Il ressort des informations communiquées à la Commission que le volume des captures effectuées dans le stock visé à l’annexe du présent règlement par les navires battant pavillon des États membres visés à ladite annexe ou enregistrés dans ces États membres dépasse le quota attribué pour 2008.
(3) Il convient dès lors d’interdire la pêche des poissons de ce stock ainsi que leur détention à bord, leur transbordement et leur débarquement,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Épuisement du quota
Le quota de pêche attribué pour 2008 aux États membres visés à l'annexe du présent règlement pour le stock figurant dans celle-ci est réputé épuisé.
Interdictions
L’exploitation du stock visé à l’annexe du présent règlement par les navires de pêche battant pavillon de l’État membre mentionné à ladite annexe ou enregistrés dans cet État membre est interdite. La détention à bord, le transbordement et le débarquement de poissons prélevés par lesdits navires dans le stock concerné sont également interdits.
Entrée en vigueur
Le présent règlement entre en vigueur le jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne .
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 7 octobre 2008. Par la Commission Fokion FOTIADIS Directeur général des affaires maritimes et de la pêche
1 JO L 358 du 31.12.2002, p. 59 .
2 JO L 261 du 20.10.1993, p. 1 .
3 JO L 384 du 29.12.2006, p. 28 .
| N o | 07/DSS |
|---|---|
| État membre | Tous les États membres à l’exception de l'Allemagne, de l’Espagne, de l’Estonie, de la France, de l'Irlande, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Pologne et du Royaume-Uni |
| Stock | BSF/56712- |
| Espèce | Sabre noir ( Aphanopus carbo ) |
| Zone | Eaux communautaires et eaux ne relevant pas de la souveraineté ou de la juridiction des pays tiers des zones V, VI, VII et XII |
{
"legislation": {
"id": "32008r0986",
"hash": "a7b84f5246a102b8ddd526f78ca34bda6f14e56c893ddd5c551de9d613bbad0d",
"celex": "32008R0986",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 986/2008 de la Commission du 7 octobre 2008 interdisant la pêche du sabre noir dans les zones CIEM V, VI, VII et XII (eaux communautaires et eaux ne relevant pas de la souveraineté ou de la juridiction des pays tiers) par les navires battant pavillon d'un État membre, à l'exception de l'Allemagne, de l'Espagne, de l'Estonie, de la France, de l'Irlande, de la Lettonie, de la Lituanie, de la Pologne et du Royaume-Uni",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/67166d25-5d69-459a-ab3d-33aa24c5293a.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 986/2008 of 7 October 2008 prohibiting fishing for black scabbardfish in ICES zones V, VI, VII and XII (Community waters and waters not under the sovereignty or jurisdiction of third countries) by vessels flying the flag of a Member State except Germany, Spain, Estonia, France, Ireland, Latvia, Lithuania, Poland and the United Kingdom",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/67166d25-5d69-459a-ab3d-33aa24c5293a.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 986/2008 della Commissione, del 7 ottobre 2008 , relativo al divieto di pesca del pesce sciabola nero nelle zone CIEM V, VI, VII e XII (acque comunitarie e acque non soggette alla sovranità o alla giurisdizione di paesi terzi) per le navi battenti bandiera di uno Stato membro diverso dalla Germania, dalla Spagna, dall'Estonia, dalla Francia, dall’Irlanda, dalla Lettonia, dalla Lituania, dalla Polonia e dal Regno Unito",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/67166d25-5d69-459a-ab3d-33aa24c5293a.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 986/2008 der Kommission vom 7. Oktober 2008 über ein Fangverbot für Schwarzen Degenfisch in den ICES-Gebieten V, VI, VII und XII (Gemeinschaftsgewässer und Gewässer außerhalb der Hoheit oder der Gerichtsbarkeit von Drittländern) durch Schiffe unter der Flagge eines Mitgliedstaats, mit Ausnahme Deutschlands, Spaniens, Estlands, Frankreichs, Irlands, Lettlands, Litauens, Polens und des Vereinigten Königreichs",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/67166d25-5d69-459a-ab3d-33aa24c5293a.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:15:39.577Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0986",
"adoptionDate": "2008-10-07",
"effectiveDate": "2008-10-10",
"expirationDate": "2008-12-31",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0986",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/67166d25-5d69-459a-ab3d-33aa24c5293a.0010.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}