32008R1080•Règlement (CE) n o 1080/2008 de la Commission du 4 novembre 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1100/2006 fixant, pour les campagnes de commercialisation 2006/07, 2007/08 et 2008/09, les modalités d’ouverture et de gestion des contingents tarifaires pour le sucre brut de canne destiné à être raffiné, originaire des pays les moins avancés, ainsi que les modalités d’importation des produits énumérés à la position tarifaire 1701 originaires des pays les moins avancés
32008R1080Regulation5 nov. 2008
du 4 novembre 2008
modifiant le règlement (CE) n o 1100/2006 fixant, pour les campagnes de commercialisation 2006/07, 2007/08 et 2008/09, les modalités d’ouverture et de gestion des contingents tarifaires pour le sucre brut de canne destiné à être raffiné, originaire des pays les moins avancés, ainsi que les modalités d’importation des produits énumérés à la position tarifaire 1701 originaires des pays les moins avancés
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CE) n o 980/2005 du Conseil du 27 juin 2005 portant application d’un schéma de préférences tarifaires généralisées 1 , et notamment son article 12, paragraphe 6,
vu le règlement (CE) n o 1234/2007 du Conseil du 22 octobre 2007 portant organisation commune des marchés dans le secteur agricole et dispositions spécifiques en ce qui concerne certains produits de ce secteur (règlement «OCM unique») 2 , et notamment son article 134, en liaison avec son article 4,
considérant ce qui suit:
(1) L’article 5, paragraphe 7, point d), du règlement (CE) n o 1100/2006 de la Commission du 17 juillet 2006 fixant, pour les campagnes de commercialisation 2006/2007, 2007/2008 et 2008/2009, les modalités d’ouverture et de gestion des contingents tarifaires pour le sucre brut de canne destiné à être raffiné, originaire des pays les moins avancés, ainsi que les modalités d’importation des produits énumérés à la position tarifaire 1701 originaires des pays les moins avancés 3 , limite les demandes de certificats d’importation de sucre provenant des pays les moins avancés (PMA) aux «producteurs agréés».
(2) Le règlement (CE) n o 732/2008 du Conseil du 22 juillet 2008 appliquant un schéma de préférences tarifaires généralisées pour la période du 1 er janvier 2009 au 31 décembre 2011 et modifiant les règlements (CE) n o 552/97 et (CE) n o 1933/2006, ainsi que les règlements (CE) n o 1100/2006 et (CE) n o 964/2007 de la Commission 4 (règlement SPG), prévoit une définition plus large, en faisant référence au «demandeur». La modification qu’il apporte ne sera toutefois applicable qu’à partir du 1 er janvier 2009, date de début de l’application de la nouvelle période du règlement SPG, et non pas dès l’ouverture de la prochaine campagne de commercialisation du sucre, c’est-à-dire le 1 er octobre 2008. Afin d’éviter toute discrimination entre les opérateurs souhaitant approvisionner le marché, la date d’application de la nouvelle définition doit coïncider avec le début de la campagne de commercialisation du sucre. Il convient donc de modifier en conséquence le règlement (CE) n o 1100/2006.
(3) Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l’avis du comité des préférences généralisées.
(4) Les mesures prévues par le présent règlement sont conformes à l’avis du comité de gestion de l’organisation commune des marchés agricoles,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
À l’article 5, paragraphe 7, point d) du règlement (CE) n o 1100/2006, les termes «l’engagement du producteur agréé» sont remplacés par les termes «l’engagement du demandeur».
Le présent règlement entre en vigueur le jour de sa publication au Journal officiel de l’Union européenne .
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 4 novembre 2008. Par la Commission Catherine ASHTON Membre de la Commission
1 JO L 169 du 30.6.2005, p. 1 .
2 JO L 299 du 16.11.2007, p. 1 .
3 JO L 196 du 18.7.2006, p. 3 .
4 JO L 211 du 6.8.2008, p. 1 .
{
"legislation": {
"id": "32008r1080",
"hash": "7503698dac233c19ecaebd1e8998c199af5d81da6a10a7f2386cbc387493ea18",
"celex": "32008R1080",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 1080/2008 de la Commission du 4 novembre 2008 modifiant le règlement (CE) n o 1100/2006 fixant, pour les campagnes de commercialisation 2006/07, 2007/08 et 2008/09, les modalités d’ouverture et de gestion des contingents tarifaires pour le sucre brut de canne destiné à être raffiné, originaire des pays les moins avancés, ainsi que les modalités d’importation des produits énumérés à la position tarifaire 1701 originaires des pays les moins avancés",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/7d7f3e05-def2-4375-8849-7a7df74a1d36.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1080/2008 of 4 November 2008 amending Regulation (EC) No 1100/2006 laying down, for the marketing years 2006/07, 2007/08 and 2008/09, detailed rules for the opening and administration of tariff quotas for raw cane-sugar for refining, originating in least developed countries, as well as detailed rules applying to the importation of products of tariff heading 1701 originating in least developed countries",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/7d7f3e05-def2-4375-8849-7a7df74a1d36.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1080/2008 della Commissione, del 4 novembre 2008 , che modifica il regolamento (CE) n. 1100/2006 che stabilisce, per le campagne di commercializzazione 2006/2007, 2007/2008 e 2008/2009, norme dettagliate per l’apertura e la gestione di contingenti tariffari per lo zucchero greggio di canna destinato alla raffinazione originario di paesi meno sviluppati, nonché norme dettagliate da applicare all’importazione di prodotti di cui alla voce tariffaria 1701 originari di paesi meno sviluppati",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/7d7f3e05-def2-4375-8849-7a7df74a1d36.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1080/2008 der Kommission vom 4. November 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1100/2006 zur Festlegung der Vorschriften für die Eröffnung und Verwaltung von Zollkontingenten für zur Raffination bestimmten Rohrohrzucker mit Ursprung in den am wenigsten entwickelten Ländern sowie der Vorschriften für die Einfuhr von Waren der Tarifposition 1701 mit Ursprung in den am wenigsten entwickelten Ländern für die Wirtschaftsjahre 2006/07, 2007/08 und 2008/09",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/7d7f3e05-def2-4375-8849-7a7df74a1d36.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:15:31.267Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R1080",
"adoptionDate": "2008-11-04",
"effectiveDate": "2008-11-05",
"expirationDate": "2009-06-30",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R1080",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/7d7f3e05-def2-4375-8849-7a7df74a1d36.0010.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}