431.011

# Ordinanza sulla statistica federale

(OStatF)

del 30 aprile 2025 (Stato 1° giugno 2025)

Il Consiglio federale svizzero,

visti gli articoli 2 capoversi 2 e 3, 5 capoverso 1, 6 capoverso 4, 7 capoversi 1 e 2, 10 capoverso 3^quinquies^, 12, 14*a* capoverso 1, 16 capoverso 2 e 25 capoverso 1<br />della legge del 9 ottobre 1992[^1]sulla statistica federale (LStat);<br />visti gli articoli 14 capoversi 1 e 2 nonché 15 capoverso 2<br />della legge del 23 giugno 2006[^2]sull’armonizzazione dei registri (LArRa);<br />visto l’articolo 6 capoverso 3 della legge del 22 giugno 2007[^3]sul censimento;<br />visto l’articolo 10 capoverso 3 della legge federale del 17 marzo 2023[^4]<br />concernente l’impiego di mezzi elettronici per l’adempimento<br />dei compiti delle autorità (LMeCA),

ordina:

## **Capitolo 1:** Disposizioni generali {#chap_1}
##### **Art. 1** Scopo {#chap_1/art_1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--1}
1. La presente ordinanza disciplina l’organizzazione della statistica federale e il trattamento dei dati a fini statistici. L’allegato 1 determina quali sono le rilevazioni e le indagini che devono essere eseguite, precisandone segnatamente l’organo responsabile, l’oggetto, il tipo e il metodo, se l’informazione in merito abbia carattere obbligatorio o facoltativo, nonché la periodicità e la data di esecuzione.
2. L’ordinanza disciplina inoltre le prestazioni fornite dall’Ufficio federale di statistica (UST) e dagli altri produttori di statistiche della Confederazione nel settore della scienza dei dati per scopi impersonali.

##### **Art. 2** Campo d’applicazione {#chap_1/art_2 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--2}
La presente ordinanza si applica ai produttori di statistiche della Confederazione.

##### **Art. 3** Corporazioni, istituti e altre persone giuridiche parzialmente sottoposte alla LStat {#chap_1/art_3 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--3}
(art. 2 cpv. 2 e 3 nonché art. 11 LStat)
1. Le corporazioni, gli istituti e le altre persone giuridiche menzionati nell’allegato 2 sono parzialmente sottoposti alla LStat. Per essi si applicano le disposizioni della legge e le disposizioni d’esecuzione della presente ordinanza concernenti:
a. i compiti della statistica federale (art. 3 LStat);
b. i principi per la rilevazione dei dati (art. 4 e 6 cpv. 2 LStat);
c. la competenza di ordinare autonomamente rilevazioni (art. 5 cpv. 4 LStat);
d. la partecipazione di altri servizi (art. 8 LStat);
e. la collaborazione con l’UST (art. 10 cpv. 4 LStat);
f. i compiti degli altri produttori di statistiche della Confederazione (art. 11 LStat);
g. la consultazione dell’UST (art. 12 cpv. 1 LStat e art. 15 della presente ordinanza);
h. la protezione e la sicurezza dei dati (art. 14, 15, 16 e 23 LStat e art. 35 e 36 della presente ordinanza);
i. il collegamento di dati (art. 14*a* LStat e art. 39 della presente ordinanza);
j. le pubblicazioni (art. 18 cpv. 2 e 3 LStat nonché art. 40 e 41 cpv. 1 della presente ordinanza);
k. le altre prestazioni (art. 19 cpv. 1 e 2 LStat nonché art. 42 e 45 della presente ordinanza).
2. La Banca nazionale svizzera è sottoposta al capoverso 1 lettere a–e ed i, fatti salvi i lavori statistici ordinati dal Consiglio federale conformemente all’articolo 2 capoverso 1 lettera a LStat.

## **Capitolo 2:** Trattamento di dati a fini statistici {#chap_2}
### **Sezione 1:** Principi generali {#chap_2/sec_1}
##### **Art. 4** Produttori di statistiche della Confederazione {#chap_2/sec_1/art_4 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--4}
(art. 2 cpv. 1, 11 cpv. 2 e 3 nonché 15 cpv. 1 LStat)
1. I produttori di statistiche della Confederazione sono le unità amministrative federali (art. 2 cpv. 1 e 3 della legge del 21 marzo 1997[^5]sull’organizzazione del Governo e dell’Amministrazione [LOGA]) e le corporazioni, gli istituti e le altre persone giuridiche parzialmente sottoposti alla LStat, nella misura in cui eseguono lavori statistici.
2. I produttori di statistiche ai sensi del capoverso 1 che raccolgono dati conformemente all’articolo 4 LStat per i loro lavori statistici sono elencati nell’allegato 1 a titolo di organo responsabile. Questo organo provvede a separare chiaramente i suoi lavori statistici dalle sue mansioni di esecuzione, sorveglianza o di regolamentazione nei confronti di determinati privati o imprese.

##### **Art. 5** Lavori statistici {#chap_2/sec_1/art_5 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--5}
(art. 3 e 19 cpv. 2 LStat)
1. Le seguenti attività sono considerate lavori statistici:
a. la realizzazione di rilevazioni e indagini sulla base della LStat;
b. l’elaborazione di presentazioni globali e statistiche di sintesi;
c. la realizzazione e l’aggiornamento di classificazioni, nomenclature e terminologie;
d. l’elaborazione a fini statistici di dati amministrativi, di dati forniti da privati, di registri e di dati ricavati da reti di osservazione e di misura;
e. l’analisi statistica, la pubblicazione e l’archiviazione;
f. l’elaborazione di metodi scientifici e statistici per la statistica federale e dei relativi programmi informatici finalizzati ad attuarli;
g. la formazione e la ricerca in campo statistico;
h. le relazioni internazionali concernenti il coordinamento e l’armonizzazione delle statistiche nonché lo scambio di informazioni statistiche.
2. Sono assimilati ai lavori statistici l’analisi e l’utilizzo di dati amministrativi o statistici, di registri e di dati provenienti dalle reti di osservazione e di misura per altri scopi impersonali, in particolare per scopi di ricerca, formazione e pianificazione.
3. Non sono ritenuti lavori statistici quelli che servono esclusivamente alla gestione interna dei produttori di statistiche della Confederazione i cui risultati non forniscono informazioni rappresentative a livello federale.

##### **Art. 6** Principi e standard statistici {#chap_2/sec_1/art_6 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--6}
(art. 3 cpv. 1 LStat)
1. Nel quadro della loro attività, i produttori di statistiche della Confederazione osservano i principi riconosciuti della statistica. Rispettano segnatamente i principi dell’indipendenza professionale, dell’obiettività, dell’imparzialità, dell’affidabilità, della tutela del segreto e dell’efficienza.
2. L’elaborazione, la produzione e la diffusione della statistica pubblica sono effettuate sulla base di standard uniformi e metodi armonizzati definiti nelle schede informative di cui all’articolo 10. I lavori statistici devono essere pertinenti, precisi, attuali, accessibili, chiari, confrontabili, coerenti e pubblicati in tempo utile.

##### **Art. 7** Cooperazione con l’Unione europea {#chap_2/sec_1/art_7 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--7}
1. L’UST coordina la cooperazione con l’Ufficio statistico della Commissione europea (Eurostat).
2. L’Ufficio federale di statistica, in accordo con la Divisione Europa del Dipartimento federale degli affari esteri, la Direzione del diritto internazionale pubblico e l’Ufficio federale di giustizia, approva il programma statistico annuale Unione europea/Svizzera in vista del suo esame e della sua adozione da parte del comitato misto, ai sensi dell’articolo 5 capoverso 2 dell’accordo del 26 ottobre 2004[^6]tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sulla cooperazione nel settore statistico.

##### **Art. 8** Programma pluriennale della statistica federale {#chap_2/sec_1/art_8 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--8}
1. Il programma pluriennale della statistica federale presenta gli obiettivi e le priorità della politica federale in materia di statistica per la legislatura in corso. Contiene anche indicazioni sulle misure atte a limitare l’onere dei partecipanti alle rilevazioni.
2. L’UST partecipa all’allestimento del programma di legislatura per assicurarne il coordinamento con il programma pluriennale.
3. Nell’allestire il programma pluriennale, l’UST tiene conto, nella misura del possibile e in collaborazione con gli altri produttori di statistiche della Confederazione, delle esigenze informative dei Cantoni, dei Comuni, degli ambienti scientifici, dell’economia privata, delle parti sociali e delle organizzazioni internazionali.
4. In vista dell’allestimento del programma pluriennale, i produttori di statistiche della Confederazione informano l’UST in merito a obiettivo, contenuto e natura dei lavori statistici che intendono realizzare; gli sottopongono inoltre un piano delle risorse previste.
5. Ogni anno i produttori di statistiche della Confederazione comunicano all’UST i loro progetti di nuovo lavoro statistico, i cambiamenti fondamentali che intendono apportare a un lavoro statistico o i loro progetti di soppressione di un lavoro statistico.

##### **Art. 9** Portafoglio {#chap_2/sec_1/art_9 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--9}
Il portafoglio è parte integrante del programma pluriennale della statistica federale. Definisce le attività statistiche per campo tematico.

### **Sezione 2:** Coordinamento {#chap_2/sec_2}
##### **Art. 10** Schede informative {#chap_2/sec_2/art_10 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--10}
1. Le attività statistiche e i risultati pubblicati ai sensi dell’articolo 18 LStat sono descritti in una scheda informativa che fornisce informazioni sulla metodologia e le variabili impiegate, la periodicità di pubblicazione e la data della rilevazione o dell’indagine.
2. Ogni produttore di statistiche della Confederazione pubblica le schede informative sul suo sito Internet.
3. L’UST definisce la struttura e fornisce un modello di scheda.

##### **Art. 11** Raccomandazioni {#chap_2/sec_2/art_11 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--11}
L’UST può, dopo aver sentito gli ambienti interessati e d’intesa con la Commissione della statistica federale, emanare raccomandazioni tecniche e metodologiche sui lavori di statistica ai sensi dell’articolo 5 capoverso 1 lettere a–f, allo scopo di coordinare e armonizzare i lavori statistici.

##### **Art. 12** Commissione della statistica federale {#chap_2/sec_2/art_12 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--12}
1. La Commissione della statistica federale presta consulenza al Consiglio federale e ai produttori di statistiche della Confederazione nei seguenti settori:
a. allestimento e controllo del seguito del programma pluriennale della statistica federale;
b. elaborazione di raccomandazioni per i lavori statistici;
c. progetti statistici di portata generale;
d. politica di pubblicazione dell’informazione statistica;
e. altre questioni importanti volte a migliorare la statistica ufficiale svizzera.
2. Sono esclusi i settori che rientrano integralmente nella competenza delle istituzioni parzialmente sottoposte alla LStat.
3. La Commissione della statistica federale sottopone annualmente all’attenzione del Consiglio federale un rapporto sulla situazione e lo sviluppo della statistica federale.
4. Può istituire sottocommissioni e ricorrere a periti per trattare affari specifici.
5. Il Dipartimento federale dell’interno (DFI) emana il regolamento della Commissione della statistica federale previa consultazione degli interessati.

##### **Art. 13** Organo per la collaborazione tra i produttori di statistiche della Confederazione {#chap_2/sec_2/art_13 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--13}
1. L’UST istituisce un organo (Fedestat) in cui sono rappresentati i servizi statistici dei produttori di statistiche della Confederazione allo scopo di promuovere la collaborazione, la pianificazione e il coordinamento in campo statistico a livello federale.
2. Il DFI emana il regolamento di quest’organo previa consultazione degli interessati.

##### **Art. 14** Organo per la collaborazione tra l’UST e i servizi statistici di Cantoni e Comuni {#chap_2/sec_2/art_14 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--14}
1. L’UST istituisce un organo (Regiostat) nel quale sono rappresentati i servizi statistici centrali dei Cantoni e i servizi statistici dei Comuni allo scopo di promuovere la collaborazione, la pianificazione e il coordinamento in campo statistico tra la Confederazione, i Cantoni e i Comuni.
2. Il DFI emana il regolamento di quest’organo previa consultazione degli interessati.
3. I servizi statistici centrali dei Cantoni e i servizi statistici dei Comuni che si basano su una legge statistica cantonale e rispettano i principi riconosciuti della statistica definiti nella Carta della statistica pubblica svizzera del 31 maggio 2012[^7]sono considerati partner del sistema della statistica federale.

##### **Art. 15** Gruppi di periti {#chap_2/sec_2/art_15 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--15}
1. L’UST può istituire gruppi di periti, composti di rappresentanti della Confederazione, dei Cantoni e dei Comuni, degli ambienti scientifici ed economici nonché delle parti sociali, allo scopo di fornire consulenza ai produttori di statistiche della Confederazione per questioni settoriali specifiche in cui sono specializzati.
2. L’indennità per i periti è fissata a un forfait di 300 franchi al giorno.

### **Sezione 3.** Raccolta di dati a fini statistici {#chap_2/sec_3}
##### **Art. 16** Principio {#chap_2/sec_3/art_16 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--16}
1. L’UST in qualità di servizio statistico centrale della Confederazione coordina la raccolta e la comunicazione di dati tra i produttori di statistiche della Confederazione e in particolare crea i presupposti affinché gli stessi dati non siano raccolti più volte nel quadro di lavori statistici condotti a livello federale.
2. Su riserva di disposizioni legali divergenti o motivi preponderanti, i produttori di statistiche garantiscono che lo scambio di dati con altre unità amministrative federali, necessario per l’attività statistica, e la raccolta di dati da Cantoni, Comuni e persone fisiche e giuridiche possano essere effettuati agevolmente tramite interfacce elettroniche. Le persone fisiche e giuridiche non sono tenute a utilizzare un’interfaccia elettronica per comunicare i propri dati ai produttori di statistiche della Confederazione.

##### **Art. 17** Attuazione della raccolta di dati {#chap_2/sec_3/art_17 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--17}
1. Gli organi responsabili sono responsabili della preparazione e dell’attuazione delle rilevazioni e delle indagini.
2. Dopo avere sentito gli ambienti interessati, elaborano i documenti necessari, ove possibile in formato elettronico, per poi analizzare i risultati e pubblicarli.
3. Informano i servizi e le persone invitati a trasmettere dati sullo scopo esclusivamente statistico della loro raccolta, sui servizi federali che, come previsto nel programma pluriennale della statistica federale, trattano i dati nel quadro dei loro lavori statistici, nonché su altri eventuali servizi partecipanti alla raccolta dei dati.
4. L’organo responsabile disciplina, se necessario, la rilevazione, il formato e la fornitura dei dati in direttive tecniche. A tale scopo si coordina in via preliminare con l’UST.

##### **Art. 18** Ampliamento {#chap_2/sec_3/art_18 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--18}
1. Con l’accordo degli organi responsabili e conformemente alle loro direttive, i servizi cantonali e comunali interessati possono:
a. ampliare il numero delle persone interrogate (estensione delle rilevazioni e delle indagini);
b. aumentare le dimensioni del questionario (domande supplementari).
2. Le restrizioni agli ampliamenti di cui al presente articolo sono specificati nell’allegato 1.
3. Per l’ordinanza del 19 dicembre 2008[^8]sul censimento è fatta riserva.

##### **Art. 19** Partecipazione delle persone interrogate {#chap_2/sec_3/art_19 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--19}
1. Le persone fisiche e giuridiche di diritto privato prescelte sono invitate a partecipare all’indagine.
2. Esse vengono orientate sulla natura, gli scopi e l’esecuzione dell’indagine, sulla base giuridica e sull’utilizzazione dei dati. All’occorrenza ottengono informazioni sul committente dell’indagine e sulle misure di protezione dei dati previste. In assenza di soluzioni ragionevoli riguardo a una comunicazione accessibile ai sensi della legislazione sui disabili, viene fornito un punto di contatto (indirizzo e-mail e numero di telefono) per le persone che desiderano ottenere informazioni in un formato accessibile.
3. Se, nonostante le soluzioni ragionevoli, una persona prescelta non è in grado di rispondere essa stessa alle domande per motivi di salute o di disabilità, si può chiedere a rappresentanti idonei di assistere la persona nella partecipazione all’indagine o, se la partecipazione diretta non è possibile, di rispondere al posto suo.
4. Per coloro che si trovano in istituti di esecuzione delle pene e simili collettività soggetti a restrizioni per motivi di sicurezza e non possono rispondere essi stessi alle domande, d’intesa con la direzione, l’intervista avviene con un loro rappresentante.
5. I rappresentanti di cui ai capoversi 3 e 4 sono tenuti a salvaguardare gli interessi delle persone selezionate e a rispettare le loro opinioni e l’esattezza delle informazioni fornite. I cognomi e i nomi dei rappresentanti non vengono rilevati.

##### **Art. 20** Ricorso a organizzazioni e istituti di sondaggio privati {#chap_2/sec_3/art_20 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--20}
1. Gli organi responsabili possono ricorrere per l’esecuzione di rilevazioni e indagini a organizzazioni e istituti di sondaggio privati.
2. Diritti e doveri di questi istituti e organizzazioni sono disciplinati in contratti speciali. Riguardo all’utilizzazione di dati personali, gli organi responsabili li impegnano segnatamente a:
a. utilizzare i dati loro comunicati o da essi rilevati nel quadro del loro incarico unicamente per l’esecuzione dell’incarico stesso;
b. non abbinare le rilevazioni e le indagini eseguite per conto dell’organo responsabile ad altre rilevazioni e indagini;
c. al termine dell’incarico, restituire agli organi responsabili tutti i dati e cancellare i dati memorizzati elettronicamente.
3. Gli organi responsabili si accertano che gli organismi e gli istituti di sondaggio privati abbiano preso le necessarie misure organizzative per il trattamento di questi dati conformemente all’ordinanza del 31 agosto 2022[^9]sulla protezione dei dati.

##### **Art. 21** Dati pubblici {#chap_2/sec_3/art_21 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--21}
1. Per adempiere i loro compiti statistici, i produttori di statistiche della Confederazione possono avvalersi dei dati pubblici, segnatamente attraverso l’estrazione automatizzata di contenuto da siti Internet di imprese.
2. Le informazioni raccolte da fonti pubbliche devono essere definite nelle schede informative.
3. La raccolta di dati pubblici è realizzata tenendo conto di eventuali pregiudizi arrecati alle imprese, come il sovraccarico del loro sito Internet. Viene effettuata solo se i dati individuali non sono ancora stati integrati in modo strutturato nel sistema statistico o se consente di controllare l’esattezza di questi dati.

##### **Art. 22** Raccolta di dati aggregati {#chap_2/sec_3/art_22 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--22}
1. Per il loro lavoro statistico, i produttori di statistiche della Confederazione possono acquisire e utilizzare anche informazioni aggregate ottenute da terzi, in particolare da persone giuridiche di diritto privato.
2. Essi documentano la raccolta di dati aggregati nelle relative schede informative.

##### **Art. 23** Obbligo di mantenimento del segreto e obbligo di vigilanza dei produttori di statistiche della Confederazione {#chap_2/sec_3/art_23 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--23}
1. Gli organi responsabili, le persone e i servizi a cui è affidata l’esecuzione delle rilevazioni e delle indagini sono tenuti a trattare in maniera confidenziale i dati ottenuti.
2. Essi provvedono affinché i dati rilevati vengano conservati in un luogo sicuro.
3. L’obbligo di mantenimento del segreto e l’obbligo di vigilanza delle organizzazioni e degli istituti di sondaggio privati sono convenuti contrattualmente.

### **Sezione 4:** Preparazione e controllo della qualità dei dati raccolti {#chap_2/sec_4}
(art. 15 cpv. 3 LStat)

##### **Art. 24** {#chap_2/sec_4/art_24 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--24}
1. L’UST e gli altri organi responsabili completano, controllano e appurano i dati individuali raccolti*.* 
2. Essi possono utilizzare a tale scopo caratteristiche personali identificative, in particolare nome, cognome, numero AVS, ragione sociale e numero unico d’identificazione delle imprese (IDI).
3. Per assicurare e migliorare a lungo termine la qualità dei dati, possono concedere alla fonte interessata l’accesso ai dati amministrativi della Confederazione, dei Cantoni e dei Comuni in forma strutturata e armonizzata. Non è consentito comunicare alcuna informazione supplementare.

### **Sezione 5:** Pseudonimizzazione, anonimizzazione e distruzione {#chap_2/sec_5}
##### **Art. 25** Pseudonimizzazione dei dati individuali appurati {#chap_2/sec_5/art_25 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--25}
1. I produttori di statistiche della Confederazione trattano i dati individuali appurati ai sensi dell’articolo 24 in forma pseudonimizzata. Per pseudonimizzare i dati, sostituiscono le caratteristiche personali identificative, compreso il numero AVS, con un identificatore statistico non parlante. La pseudonimizzazione avviene in maniera automatizzata.
2. Qualsiasi depseudonimizzazione richiede di esaminare caso per caso se la legislazione sulla protezione dei dati è rispettata.

##### **Art. 26** Anonimizzazione dei dati individuali appurati {#chap_2/sec_5/art_26 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--26}
1. I produttori di statistiche della Confederazione anonimizzano i dati individuali non appena lo scopo del loro trattamento lo permette, in ogni caso al più tardi 30 anni dopo la raccolta dei dati.
2. Per le serie temporali molto lunghe, il temine è di 100 anni dopo la loro raccolta. I produttori di statistiche della Confederazione citano nelle schede informative i dati interessati.
3. Provvedono ad anonimizzare i dati cancellando l’identificatore statistico e le caratteristiche personali identificative, compreso il numero AVS.

##### **Art. 27** Distruzione del materiale di rilevazione e di indagine contenente elementi identificativi di persone {#chap_2/sec_5/art_27 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--27}
I produttori di statistiche della Confederazione distruggono il materiale di rilevazione e di indagine contenente elementi identificativi di persone (nome, cognome, ragione sociale) quando non è più necessario per la registrazione, il completamento, il controllo e la preparazione dei dati ai sensi dell’articolo 24 né per la creazione di lunghe serie temporali.

### **Sezione 6.** Collegamenti di dati {#chap_2/sec_6}
##### **Art. 28** Definizione {#chap_2/sec_6/art_28 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--28}
1. Per collegamento di dati s’intende la combinazione di dati individuali provenienti da varie fonti, come indagini, registri, dati amministrativi e dati di misura.
2. Non sono considerati collegamenti ai sensi del capoverso 1:
a. il controllo incrociato dei dati con altre fonti nel quadro della loro preparazione conformemente all’articolo 25*,* anche a scopo di prova;
b. il collegamento di dati aggregati da fonti differenti, segnatamente le statistiche di sintesi.

##### **Art. 29** Principi generali {#chap_2/sec_6/art_29 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--29}
1. I collegamenti di dati sono effettuati per ottenere informazioni statistiche nuove senza ricorrere a rilevazioni e indagini.
2. Per l’adempimento dei suoi compiti statistici l’UST può collegare sia dati propri sia dati sui quali non ha alcun diritto (dati terzi).
3. Se ricercatori e altri uffici ne fanno domanda regolarmente, l’UST può effettuare collegamenti di dati sotto forma di prodotti standard.

##### **Art. 30** Condizioni {#chap_2/sec_6/art_30 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--30}
1. I collegamenti di dati vengono effettuati solo se sono soddisfatte le condizioni seguenti:
a. sono opportuni e necessari per la realizzazione di lavori statistici;
b. i dati interessati presentano le caratteristiche e la qualità necessarie per i lavori statistici.
2. I servizi statistici dei Cantoni e dei Comuni possono collegare dati statistici dell’UST tra di loro e con i propri dati per adempiere i propri compiti statistici se si impegnano, mediante contratto di protezione dei dati, a:
a. garantire la protezione dei dati nella stessa misura dell’UST;
b. adottare sufficienti misure per la sicurezza dei dati;
c. rispettare i principi e gli standard statistici;
d. emanare e attuare, prima della comunicazione dei dati, un regolamento sul trattamento dei dati; e a
e. garantire la propria indipendenza professionale dagli organi esecutivi.
3. Il DFI definisce le condizioni alle quali i principi e gli standard statistici sono considerati rispettati e le condizioni alle quali è garantita l’indipendenza professionale dei servizi statistici cantonali e comunali dagli organi esecutivi.

##### **Art. 31** Comunicazioni di dati collegati {#chap_2/sec_6/art_31 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--31}
Qualora la legge preveda che i dati possono essere comunicati a terzi per scopi impersonali, quali ricerca, pianificazione e statistica, l’UST può comunicare i dati collegati alle condizioni di cui all’articolo 37.

##### **Art. 32** Anonimizzazione e distruzione dei dati collegati {#chap_2/sec_6/art_32 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--32}
(art. 14*a* LStat)
1. I dati collegati possono essere conservati in forma pseudonimizzata una volta completato il loro utilizzo statistico iniziale qualora siano analizzati in via continuativa nel quadro di analisi statistiche concernenti un lungo periodo.
2. Essi devono essere anonimizzati non appena i dati fonte dell’ultima raccolta sono stati integrati nell’analisi. Se si tratta di dati personali degni di particolare protezione o se il collegamento dei dati permette di determinare le caratteristiche essenziali di una persona fisica o giuridica, devono essere distrutti.

##### **Art. 33** Riproducibilità di progetti di ricerca {#chap_2/sec_6/art_33 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--33}
1. Quando progetti di ricerca d’importanza nazionale per i quali servono dati personali degni di particolare protezione o che permettono attraverso il loro collegamento di determinare le caratteristiche essenziali di una persona fisica o giuridica, l’UST, su richiesta delle unità amministrative federali e di terzi di cui all’articolo 39, può conservare i dati provenienti dalle diverse fonti nonché la chiave utilizzata per creare l’identificatore specifico del progetto anche dopo la distruzione dei dati collegati, al fine di garantire la riproducibilità del progetto. I dati e la chiave devono essere conservati separatamente.
2. Chiunque desideri riprodurre un collegamento di dati deve presentarne richiesta all’UST.

##### **Art. 34** Sicurezza dei dati {#chap_2/sec_6/art_34 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--34}
Il DFI definisce i requisiti minimi per la sicurezza dei dati.

### **Sezione 7:** Conservazione, protezione e sicurezza dei dati {#chap_2/sec_7}
##### **Art. 35** Conservazione dei dati {#chap_2/sec_7/art_35 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--35}
I dati anonimizzati possono, in funzione dello spazio di archiviazione disponibile e nel rispetto del principio di proporzionalità, essere conservati senza restrizioni.

##### **Art. 36** Protezione e sicurezza dei dati {#chap_2/sec_7/art_36 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--36}
Il produttore di statistiche della Confederazione responsabile redige un regolamento sul trattamento che prevede misure supplementari in materia di protezione e sicurezza dei dati in vista del trattamento di dati personali degni di particolare protezione e del trattamento dei dati contenuti nel registro di campionamento.

### **Sezione 8:** Comunicazioni di dati e altre prestazioni di servizi di natura statistica {#chap_2/sec_8}
##### **Art. 37** Comunicazione di dati di persone fisiche o di dati di persone giuridiche provenienti dalla statistica federale {#chap_2/sec_8/art_37 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--37}
(art. 19 cpv. 2 LStat)
1. Gli organi responsabili possono mettere, in maniera appropriata, i dati di persone fisiche o quelli di persone giuridiche raccolti per adempiere i loro compiti statistici a disposizione delle unità amministrative federali o di terzi che non eseguono mansioni esecutive legate alle persone fisiche o giuridiche, nonché dei servizi di statistica delle organizzazioni internazionali per la realizzazione di lavori statistici, purché siano soddisfatte le condizioni seguenti:
a. i dati comunicati non contengono alcune caratteristiche personali identificative (nome, cognome, numero AVS, ragione sociale, IDI);
b. il destinatario dei dati, firmando un contratto di protezione dei dati, si impegna:
        1. a non trasmettere i dati ricevuti a terzi senza l’autorizzazione dell’organo responsabile, e
        2. a distruggerli al termine del lavoro o, in casi debitamente giustificati, a restituirli all’UST o agli organi responsabili per la conservazione;
c. vengono adottate le misure di sicurezza necessarie per la sicurezza dei dati.
2. Gli organi responsabili possono trasmettere i dati amministrativi personali sottoposti all’obbligo di segreto in virtù di una legge speciale e ricevuti in virtù dell’articolo 7 capoverso 2 o dell’articolo 10 capoverso 5 LStat unicamente in forma completamente anonimizzata.
3. Le disposizioni seguenti regolano la comunicazione di dati individuali nel quadro dell’Accordo del 26 ottobre 2004[^10]tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sulla cooperazione nel settore statistico:
a. le disposizioni del regolamento (CE) n. 223/2009[^11];
b. le disposizioni del regolamento (CE) n. 557/2013[^12].
4. Gli organi responsabili sono autorizzati a comunicare dati di persone fisiche e quelli di persone giuridiche ai partner del sistema della statistica federale (art. 14 cpv. 3) se questi ultimi hanno bisogno di tali dati per eseguire lavori statistici, ossia per plausibilizzare dati e per effettuare collegamenti ai sensi dell’articolo 30. I dettagli sono definiti in un contratto di protezione dei dati.
5. I dati non personali possono essere trasmessi senza previa sottoscrizione di un contratto di protezione dei dati.

##### **Art. 38** Pseudonimizzazione dei set di dati {#chap_2/sec_8/art_38 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--38}
(art. 19, cpv. 1 LStat)
L’UST può pseudonimizzare set di dati per altre unità amministrative federali e per terzi se lavori o progetti statistici nel settore della scienza dei dati lo richiedono.

##### **Art. 39** Collegamento di dati su richiesta di altre unità amministrative federali e di terzi {#chap_2/sec_8/art_39 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--39}
(art. 14*a* cpv. 1 e 19 cpv. 2 e 3 LStat)
1. L’UST può effettuare collegamenti conformemente agli articoli 28–34 su richiesta di altre unità amministrative federali nonché di terzi per scopi impersonali, segnatamente per scopi di ricerca, di pianificazione e di statistica, previa sottoscrizione di un contratto di protezione dei dati nei limiti delle sue risorse tecniche, organizzative e di personale.
2. Esso sostiene in particolare i progetti di collegamento della Confederazione e dei servizi di statistica dei Cantoni e dei Comuni nonché quelli della ricerca di rilevanza nazionale.
3. Il committente che fornisce dati di terzi da collegare tra loro o con dati raccolti conformemente alla LStat deve fornire la prova che:
a. la raccolta e trasmissione dei dati all’UST nonché il loro collegamento sono conformi alle disposizioni legali; e
b. i dati presentano la qualità statistica necessaria.
4. Nell’interesse dell’efficienza dei costi e dell’efficacia, l’UST può coinvolgere il committente per determinati compiti nel processo di collegamento. Tali compiti e la forma di collaborazione sono chiaramente definiti nel contratto di collegamento e di protezione dei dati.
5. La creazione dello pseudo-identificatore specifico del progetto, che consente di collegare i dati provenienti da fonti diverse a livello di unità statistica, è riservata in ogni caso all’UST.
6. Alla scadenza del contratto e su riserva dell’articolo 33, l’UST distrugge i dati di terzi.
7. Il DFI regolamenta la partecipazione di terzi al processo di collegamento.

##### **Art. 40** Pubblicazione delle basi e dei risultati statistici {#chap_2/sec_8/art_40 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--40}
(art. 18 LStat nonché art. 10 cpv. 1 e 4 LMETA)
1. I produttori di statistiche della Confederazione pubblicano le basi e i principali risultati statistici elencati nel portafoglio ai sensi dell’articolo 9 sotto forma di dati aperti conformemente all’articolo 14 dell’ordinanza del 2 aprile 2025[^13]sui servizi digitali e la trasformazione digitale nell’Amministrazione federale.
2. I grafici e le tabelle di un set di dati pubblicato conformemente alle disposizioni del capoverso 1 non devono essere pubblicati sotto forma leggibile a macchina né in un formato aperto.
3. L’UST gestisce le infrastrutture necessarie per una politica di pubblicazione moderna e si assicura che i dati e le informazioni afferenti alla statistica federale siano reperibili in maniera centralizzata. Gestisce in particolare:
a. una raccolta integrata e strutturata di dati statistici e di geodati;
b. un sistema di diffusione online centralizzato che rende accessibili a vari gruppi di destinatari risultati statistici e metadati provenienti dalle banche dati collegate.
4. L’articolo 20 capoverso 1 LStat si applica anche ai risultati statistici pubblicati conformemente ai capoversi 1 e 2.
5. L’UST può elaborare raccomandazioni per la fornitura dei dati che alimentano le infrastrutture di cui al capoverso 3.

##### **Art. 41** Altre prestazioni di servizi su richiesta {#chap_2/sec_8/art_41 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--41}
(art. 18 cpv. 1, 19 cpv. 1 e 3 LStat nonché art. 8 LOGA)
1. I produttori di statistiche della Confederazione, su richiesta e nei limiti delle loro risorse finanziarie e di personale, diffondono pubblicazioni specifiche in una forma diversa da quella definita nell’articolo 40.
2. Essi realizzano, nella misura delle loro possibilità e su richiesta di altre unità amministrative e di terzi, valutazioni speciali dei loro dati raccolti a fini statistici. Le unità amministrative federali nonché le corporazioni, gli istituti e le altre persone giuridiche parzialmente sottoposte alla legge hanno la priorità rispetto a terzi.
3. L’UST può fornire ricerche, analisi e fornire consulenze di una certa entità per scopi impersonali nel quadro di progetti di scienza dei dati ad altre unità amministrative federali o a terzi. In particolare, fornisce le prestazioni seguenti:
a. consulenza in materia di attuazione strategica, tattica e operativa dei metodi e dei processi in scienza dei dati;
b. accompagnamento metodologico;
c. realizzazione di progetti di scienza dei dati;
d. formazioni.

##### **Art. 42** Prestazioni legate ai registri pubblici {#chap_2/sec_8/art_42 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--42}
1. Nei limiti delle proprie risorse finanziarie e di personale, l’UST offre ad altre unità amministrative federali prestazioni di servizi collegate con la creazione e la gestione di registri pubblici.
2. Le prestazioni che propone sono riportate nel catalogo dei settori di prestazioni dell’UST.

### **Sezione 9.** Registro di campionamento {#chap_2/sec_9}
##### **Art. 43** Scopo {#chap_2/sec_9/art_43 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--43}
L’UST tiene un registro di campionamento delle persone e delle economie domestiche (registro di campionamento) per l’esecuzione di indagine campionarie di persone ed economie domestiche.

##### **Art. 44** Contenuto {#chap_2/sec_9/art_44 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--44}
1. Il registro di campionamento contiene:
a. i dati dell’elenco di indirizzi di cui all’articolo 16 capoverso 3 LArRa;
b. i dati relativi agli utenti della rete telefonica svizzera.
2. Per dati relativi agli utenti della rete telefonica svizzera si intende:
a. cognome e nome/i o ragione sociale;
b. indirizzo;
c. numero di chiamata;
d. lingua di corrispondenza, se il fornitore di servizi di telefonia pubblica l’ha specificata.
3. Per meglio definire determinati campioni e ridurre l’onere per le persone interrogate, i dati del registro di campionamento possono essere completati con altre fonti di dati dell’UST.

##### **Art. 45** Comunicazione dei dati del registro di campionamento {#chap_2/sec_9/art_45 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--45}
1. È vietato comunicare l’intero contenuto del registro di campionamento.
2. Determinati estratti del registro di campionamento possono essere comunicati ad altre unità amministrative federali nonché a terzi solo se sono necessari per effettuare:
a. le indagini che rientrano nel programma pluriennale della statistica federale;
b. le indagini ordinate singolarmente dal Consiglio federale; o
c. i progetti di ricerca considerati di rilevanza nazionale ai sensi dell’articolo 3 capoverso 2 lettera c LStat.
3. L’UST definisce i criteri metodologici e li pubblica sul proprio sito web. Comunicherà i campioni solo se questi criteri sono soddisfatti.
4. I numeri di telefono di persone non iscritte in un elenco telefonico pubblico possono essere comunicati alle unità dell’Amministrazione federale centrale solo per esigenze di indagini realizzate in stretta collaborazione con l’UST e che soddisfano una delle seguenti condizioni:
a. rientrano nel programma pluriennale della statistica federale; o
b. sono ordinate singolarmente dal Consiglio federale.

##### **Art. 46** Trasmissione di dati relativi agli utenti della rete telefonica svizzera {#chap_2/sec_9/art_46 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--46}
1. I fornitori di servizi di telefonia pubblica trasmettono all’UST i dati menzionati all’articolo 44 capoverso 2 lettera a–c.
2. L’UST può concordare con i fornitori che questi gli trasmettano la lingua di corrispondenza.
3. I dati sugli utenti sono trasmessi all’UST una volta per trimestre, entro cinque giorni lavorativi dopo l’ultimo sabato dei mesi di marzo, giugno, settembre e dicembre.
4. I dati sono trasmessi attraverso una rete elettronica in forma cifrata e protetta.
5. L’UST verifica se i dati ottenuti sono completi e attuali. L’UST notifica le lacune rilevate al fornitore corrispondente. Esso trasmette i dati corretti entro cinque giorni lavorativi.
6. Se i formati dei dati da trasmettere vengono modificati, i fornitori devono informare immediatamente l’UST.
7. L’UST indennizza i fornitori per i costi effettivi di trasmissione dei dati, fino a un massimo di 2000 franchi all’anno.

## **Capitolo 3:** Disposizioni finali {#chap_3}
##### **Art. 47** Abrogazione di altri atti normativi {#chap_3/art_47 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--47}
Sono abrogate:
1. l’ordinanza del 30 giugno 1993[^14]sull’organizzazione della statistica federale;
2. l’ordinanza del 30 giugno 1993[^15]sulle rilevazioni statistiche.

##### **Art. 48** Modifica di altri atti normativi {#chap_3/art_48 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--48}
La modifica di altri atti normativi è disciplinata nell’allegato 3.

##### **Art. 49** Entrata in vigore {#chap_3/art_49 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--49}
La presente ordinanza entra in vigore il 1° giugno 2025.

##### **Allegato 1** {#annex_1}
(art. 1 cpv. 1, 4 cpv. 2 e 18 cpv. 2)
### Elenco delle collezioni per tema {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1}
#### **00.** Registri e altre basi per la produzione statistica {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_00}
##### **00.01.** Indagine per l’aggiornamento del Registro delle imprese e degli stabilimenti {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_00/lvl_00_01}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | numero di impieghi per luogo di lavoro, grado di occupazione, equivalenti a tempo pieno (ETP), sesso e nazionalità; numero di apprendisti; numero di frontalieri; ramo di attività economica; partecipazioni finanziarie dall’estero/all’estero; commercio estero; forma giuridica, tasso di attività; legami con altre imprese, cifra d’affari, anno dell’inizio dell’attività, altre caratteristiche che permettano di descrivere la struttura, lo stato, il tipo di costituzione d’impresa e altri avvenimenti demografici legati all’impresa o agli stabilimenti; su richiesta |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso le amministrazioni pubbliche, indagine sulle imprese con più stabilimenti e sulle nuove imprese attive in tutti i settori economici |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | trimestrale: nuove imprese, amministrazioni pubbliche e imprese con più di dieci stabilimenti e più di 100 impieghi;<br>annuale: altre amministrazioni pubbliche o imprese con più stabilimenti; in base alle necessità: per le altre indagini<br>continuativa: imprese che utilizzano programmi di fornitura elettronica |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | conformemente all’articolo 10 cpv. 3 LStat, i numeri d’identificazione delle imprese (IDI) assegnati agli stabilimenti nel Registro delle imprese e degli stabilimenti (RIS) nonché il codice NOGA attribuito dall’UST per la ripartizione delle attività economiche e l’indicazione se si tratta della sede principale di un’impresa o di una sua filiale possono essere comunicati a terzi, a meno che le imprese lo vietino espressamente |

##### **00.02.** Rilevazione per la statistica strutturale delle imprese (STATENT) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_00/lvl_00_02}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche strutturali delle imprese e degli stabilimenti (impieghi, attività economica, ubicazione, forma giuridica) |
| Tipo e metodo: | rilevazione basata su registri e su dati amministrativi: Registro delle imprese e degli stabilimenti (RIS), Registro federale degli edifici e delle abitazioni (REA), dati delle casse di compensazione AVS, indagine per l’aggiornamento del RIS, rilevazione delle strutture agricole, statistica dell’impiego, statistica forestale |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Partecipanti: | – |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **00.03.** Rilevazione per l’elenco ufficiale dei Comuni della Svizzera {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_00/lvl_00_03}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | nomi dei Comuni politici (con il numero di Comune), ripartizione per Cantone e Distretto; nuovi Comuni politici, Comuni politici eliminati |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso i Cantoni e dei dati amministrativi dell’Ufficio federale di topografia |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | LArRa<br>ordinanza del 21 maggio 2008 [^16] sui nomi geografici |

##### **00.04.** Rilevazione dei codici degli Stati e dei territori utilizzati nelle statistiche della Confederazione {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_00/lvl_00_04}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | nome degli Stati e dei territori (con numero UST) per regione e per continente, dei territori dipendenti per continente e di tutti i territori per continente |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale dei dati amministrativi del Dipartimento federale degli affari esteri (DFAE) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | LArRa |

##### **00.05.** Rilevazione per l’elenco ufficiale dei circondari dello stato civile della Svizzera {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_00/lvl_00_05}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dello stato civile |
| --- | --- |
| Oggetto: | nomi dei circondari dello stato civile, nomi dei Comuni d’origine e dei Comuni politici di ciascun circondario e indirizzo postale dei circondari |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso le autorità di vigilanza dello stato civile |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | articolo 1 capoverso 4 dell’ordinanza del 28 aprile 2004[^17]sullo stato civile |

#### **0.1** Popolazione {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01}
##### **01.01.** Rilevazione per la statistica del movimento naturale della popolazione (BEVNAT) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_01}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | eventi dello stato civile: nascite, natimortalità, decessi, matrimoni; scioglimenti giudiziali di matrimoni, riconoscimenti di paternità, riconoscimenti giudiziari e accertamenti giudiziali di paternità, adozioni, unioni domestiche registrate, scioglimenti giudiziali di unioni domestiche registrate, conversioni di unioni domestiche registrate, cambiamenti di sesso |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale di dati amministrativi in formato elettronico attraverso la banca dati centrale «Infostar» |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | 1. La notifica delle cause di natimortalità avviene per via elettronica o postale da parte del medico o del personale ostetrico direttamente all’UST 2. L’UST può inviare al medico competente richieste di informazioni complementari per migliorare la qualità delle proprie statistiche |

##### **01.02.** Indagine sulle forze di lavoro in Svizzera (RIFOS) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_02}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | statuto sul mercato del lavoro, indicatori sulla popolazione attiva, ricerca di lavoro, formazione continua, lavoro non remunerato, migrazione, previdenza per la vecchiaia e altre caratteristiche sociodemografiche ed economiche atte a determinare le condizioni di vita della persona interrogata e dei membri della sua economia domestica |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione di persone viventi in un’economia domestica privata, rilevazione di dati amministrativi e dei registri: statistica della popolazione e delle economie domestiche (STATPOP), RIS, statistica degli edifici e delle abitazioni (SEA), statistica delle nuove rendite (NRS), registri delle assicurazioni sociali (Ufficio centrale di compensazione [UCC], casse AVS e Segreteria di Stato dell’economia [SECO]), STATENT e statistica dei beneficiari dell’aiuto sociale (SHS) |
| Restrizione alla possibilità di ampliamento: | autorizzata a livello cantonale |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **01.03.** Rilevazione per la statistica degli Svizzeri all’estero {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_03}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | indicazioni sulle persone di nazionalità svizzera registrate all’estero (Paese di residenza, sesso, stato civile, età, pluricittadinanza nonché altri dati sociodemografici) |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale dei dati amministrativi del registro degli Svizzeri all’estero attraverso il sistema E-VERA del DFAE |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | trimestrale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **01.04.** Rilevazione per la statistica dei frontalieri {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_04}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche sociodemografiche dei frontalieri stranieri che lavorano in Svizzera (sesso, età, condizione professionale, attività economica, nazionalità, luogo di lavoro, luogo di domicilio, livello di formazione, grado di occupazione, posizione professionale) |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi: sistema d’informazione centrale sulla migrazione (SIMIC), casse AVS, STATENT, persone in formazione |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | fine del trimestre |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **01.05.** Indagine strutturale (RS) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_05}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche di cui all’articolo 6 capoverso 2 lettera a della legge del 22 giugno 2007 sul censimento e del programma di rilevazione di cui all’articolo 9 dell’ordinanza del 19 dicembre 2008[^18]sul censimento |
| Tipo e metodo: | indagine scritta condotta con questionari online e cartacei su un campione rappresentativo di 200 000 persone di almeno 15 anni viventi in un’economia domestica privata; rilevazione di dati amministrativi e dei registri: STATPOP, REA, SEA, RIS, casse di compensazione AVS, lista dei membri della Chiesa cattolico-cristiana |
| Restrizione alla possibilità di ampliamento: | conformemente all’articolo 21 dell’ordinanza sul censimento |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | giorno di riferimento: 31 dicembre, annuale, da dicembre a maggio |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio e imprese di digitalizzazione |
| Informazioni supplementari: | legge sul censimento e ordinanza sul censimento |

##### **01.06.** Indagine sulle famiglie e sulle generazioni {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_06}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche sociodemografiche ed economiche, genitorialità, vita professionale e famigliare, rete famigliare e prestazioni delle famiglie |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione di persone viventi in un’economia domestica privata, rilevazioni di dati amministrativi e dei registri: STATPOP, RIS, SEA, NRS, registri delle assicurazioni sociali (UCC, casse AVS e SECO) e SHS |
| Restrizione alla possibilità di ampliamento: | conformemente all’articolo 22 dell’ordinanza sul censimento |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni cinque anni a partire dal 2013 |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | legge sul censimento e ordinanza sul censimento |

##### **01.07.** Indagine sulla lingua, la religione e la cultura (ILRC) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_07}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche sociodemografiche ed economiche, lingue e competenze linguistiche, appartenenza religiosa, attività culturali e del tempo libero, partecipazione politica e sociale |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione di persone viventi in un’economia domestica privata, rilevazioni di dati amministrativi e di registri: STATPOP, RIS, SEA, NRS, registri delle assicurazioni sociali (UCC, casse AVS e SECO) e SHS |
| Possibilità di ampliamento: | conformemente all’articolo 22 dell’ordinanza sul censimento |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni cinque anni a partire dal 2014 |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | legge sul censimento e ordinanza sul censimento |

##### **01.08.** Indagine omnibus {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_08}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche sociodemografiche ed economiche, moduli tematici differenti da un’indagine all’altra |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione di persone viventi in un’economia domestica privata, rilevazioni di dati amministrativi e di registri: STATPOP, RIS, SEA, NRS, registri delle assicurazioni sociali (UCC, casse AVS e SECO) e SHS |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | in base alle necessità |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | legge sul censimento e ordinanza sul censimento |

##### **01.09.** Indagine sulla convivenza in Svizzera (VeS) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_09}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | razzismo, xenofobia, ostilità nei confronti delle persone musulmane, ostilità nei confronti delle persone di colore, ostilità nei confronti delle persone ebree, esperienza di discriminazione, variabili sociodemografiche ed economiche |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione rappresentativo di 3000 persone dai 15 agli 88 anni viventi in un’economia domestica privata |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni due anni |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **01.10.** Rilevazione per la statistica della popolazione e delle economie domestiche (STATPOP) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_10}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche di cui all’articolo 6 della legge del 23 giugno 2006 sull’armonizzazione dei registri (LArRa) nonché del programma di rilevazione di cui all’articolo 9 dell’ordinanza sul censimento; dati selezionati tratti dai registri di persone sull’effettivo e sui movimenti (nascite, decessi, cambiamenti di stato civile, movimenti migratori, acquisto della cittadinanza svizzera, cambiamento dello statuto di soggiorno ecc.) della popolazione residente permanente di nazionalità svizzera e straniera, della popolazione residente non permanente di nazionalità straniera e della popolazione residente nel domicilio secondario; dati su edifici e abitazioni (comprese le coordinate geografiche) e dati su lavoro e reddito |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale di dati amministrativi: registri cantonali e comunali degli abitanti, Infostar, SIMIC; sistema di informazione Ordipro; registri delle assicurazioni sociali (UCC e SECO), RIS, REA; SEA; BEVNAT, SE |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | trimestrale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | legge sul censimento e ordinanza sul censimento |

##### **01.11.** Rilevazione per la statistica degli edifici e delle abitazioni (SEA) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_11}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche di cui all’articolo 5 capoverso 1 lettera a della legge sul censimento e del programma di rilevazione di cui all’articolo 9 dell’ordinanza sul censimento; coordinate degli edifici |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale dei registri e di dati amministrativi: REA, STATPOP, registri di persone della Confederazione, dei Cantoni e dei Comuni, registro dell’Ufficio federale delle abitazioni sull’edilizia di utilità pubblica; registri fondiari |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale; giorno di riferimento: 31 dicembre |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | legge sul censimento e ordinanza sul censimento |

##### **01.12.** Indagine sui servizi di collocamento privati e pubblici e sulla fornitura di personale a prestito {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_12}
| Organo responsabile: | Segreteria di Stato dell’economia |
| --- | --- |
| Oggetto: | attività di collocamento in generale, collocamento di persone per rappresentazioni artistiche o manifestazioni analoghe e fornitura di personale a prestito in Svizzera e all’estero |
| Tipo e metodo: | indagine parziale presso gli uffici di collocamento privati e i prestatori |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | legge federale del 6 ottobre 1989[^19]sul collocamento e il personale a prestito |

##### **01.13.** Rilevazione per la statistica sull’assicurazione contro la disoccupazione e l’indennità d’insolvenza {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_13}
| Organo responsabile: | Segreteria di Stato dell’economia |
| --- | --- |
| Oggetto: | finanze e ammontare delle prestazioni dell’assicurazione contro la disoccupazione: contributi, prestazioni, prestiti, fondi di garanzia, spese amministrative; caratteristiche dei beneficiari di prestazioni |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi presso le casse dell’assicurazione contro la disoccupazione |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | ordinanza del 26 maggio 2021[^20]sui sistemi d’informazione AD |

##### **01.14.** Rilevazione dei posti liberi {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_14}
| Organo responsabile: | Segreteria di Stato dell’economia |
| --- | --- |
| Oggetto: | posti liberi annunciati agli uffici del lavoro |
| Tipo e metodo: | rilevazione parziale dei dati amministrativi del sistema di informazione COLSTA |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile |
| Partecipanti: | uffici del lavoro cantonali e comunali |
| Informazioni supplementari: | ordinanza sui sistemi d’informazione AD |

##### **01.15.** Rilevazione delle persone disoccupate registrate e delle persone in cerca d’impiego non disoccupate {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_15}
| Organo responsabile: | Segreteria di Stato dell’economia |
| --- | --- |
| Oggetto: | persone in cerca d’impiego secondo caratteristiche socioeconomiche |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale dei dati amministrativi del sistema d’informazione COLSTA |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria per i disoccupati aventi diritto alle prestazioni dell’assicurazione contro la disoccupazione |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile |
| Partecipanti: | uffici del lavoro cantonali e comunali |
| Informazioni supplementari: | ordinanza sui sistemi d’informazione AD |

##### **01.16.** Rilevazione sui provvedimenti inerenti al mercato del lavoro (PML) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_16}
| Organo responsabile: | Segreteria di Stato dell’economia |
| --- | --- |
| Oggetto: | provvedimenti inerenti al mercato del lavoro |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale dei dati amministrativi del sistema d’informazione COLSTA |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale; gennaio |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | legge del 25 giugno 1982[^21]sull’assicurazione contro la disoccupazione |

##### **01.17.** Rilevazione sull’attività delle autorità paritetiche di conciliazione {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_01/lvl_01_17}
| Organo responsabile: | Ufficio federale delle abitazioni |
| --- | --- |
| Oggetto: | attività delle autorità di conciliazione in materia di locazione e affitto di locali d’abitazione e commerciali |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso i Cantoni |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | semestrale; alla fine del semestre |
| Partecipanti: | Divisioni cantonali della giustizia, tribunali d’appello cantonali |
| Informazioni supplementari: | ordinanza del 9 maggio 1990[^22]concernente la locazione e l’affitto di locali d’abitazione o commerciali |

#### **02.** Formazione e scienza {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02}
##### **02.01.** Rilevazione delle persone in formazione {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_01}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | allievi, studenti, classi, contratti di apprendistato, caratteristiche sociodemografiche e relative alla formazione scolastica |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso i Cantoni e gli istituti di formazione, rilevazione di dati amministrativi e dei registri: banca dati svizzera degli studenti delle scuole universitarie (SIUS), STATPOP, UCC e RIS |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | professioni disciplinate dalla legge federale del 13 dicembre 2002 [^23] sulla formazione professionale<br>i Cantoni provvedono all’esecuzione della rilevazione nel loro territorio |

##### **02.02.** Rilevazione degli esami finali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_02}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | Diplomi del livello secondario II (maturità liceali e professionali, maturità specializzate, diplomi di formazione professionale di base, diplomi di una scuola media di commercio o di una scuola specializzata), diplomi di formazione professionale superiore (diplomi di scuole professionali superiori, esami di professione, esami professionali superiori, diplomi simili senza riconoscimento federale), caratteristiche sociodemografiche dei diplomati e dei candidati nonché indicazioni sui contributi federali per corsi di preparazione agli esami federali |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi presso gli istituti di formazione, la Segreteria di Stato per la formazione, la ricerca e l’innovazione (SEFRI), la Commissione svizzera di maturità, la Commissione federale di maturità professionale e rilevazione presso i Cantoni; rilevazione di dati dei registri: SIUS, STATPOP, RIS |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | i Cantoni provvedono all’esecuzione della rilevazione nel loro territorio |

##### **02.03.** Rilevazione del personale degli istituti scolastici {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_03}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | personale insegnante, compresa la direzione degli istituti e il personale specializzato in pedagogia speciale (caratteristiche demografiche, statuto, formazione) e le loro prestazioni d’insegnamento (senza le scuole universitarie) |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati presso i Cantoni e gli istituti di formazione<br>rilevazione di dati amministrativi e dei registri: SIUS, STATPOP, UCC, RIS |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | i Cantoni provvedono all’esecuzione della rilevazione nel loro territorio |

##### **02.04.** Rilevazione per la banca dati degli studenti del SIUS (sistema d’informazione universitario svizzero) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_04}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | corso di studio, indirizzo ed esami (ca. 20 variabili) di tutte le persone immatricolate nelle scuole universitarie svizzere nonché esami a conclusione di studi universitari sostenuti davanti a un’istanza extrauniversitaria |
| Tipo e metodo: | rilevazione dei dati amministrativi presso l’Ufficio federale della sanità pubblica (UFSP), rilevazione presso i Cantoni, le scuole universitarie svizzere, le istanze di esame, gli organismi d’esame universitari ed extrauniversitari<br>rilevazione di dati amministrativi e dei registri: SIUS, STATPOP, UCC, RIS |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | semestrale per gli studenti, annuale per gli esami |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | con l’accordo degli interessati, alcune informazioni possono essere utilizzate a determinati scopi amministrativi<br>conformemente all’articolo 10 capoverso 3 ^ter^ LStat, i Cantoni e le scuole universitarie possono ottenere dalla banca dati svizzera degli studenti universitari, per ogni persona immatricolata, le informazioni seguenti per il semestre in questione:<br>numero di matricola svizzero; numero AVS; scuola universitaria; semestre di studio; categoria; livello e indirizzo di studio; data, livello e indirizzo dell’ultimo esame superato; indicazione se si tratta del primo o del secondo studio; numero totale di semestri assolti in Svizzera nell’indirizzo di studio scelto; domicilio al momento dell’ottenimento del titolo di ammissione agli studi universitari; genere, luogo e anno di ottenimento del titolo di ammissione agli studi universitari; nazionalità, data di nascita e sesso dello studente, equivalenti a tempo pieno degli studenti<br>i risultati sono pubblicati per scuola universitaria |

##### **02.05.** Rilevazione per le statistiche longitudinali nell’ambito della formazione (LABB) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_05}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | transizioni e percorsi di formazione all’interno dell’intero sistema formativo, dalla scuola dell’obbligo, al livello secondario II, alla formazione professionale superiore, alle scuole universitarie, transizioni tra il sistema di formazione e il mercato del lavoro al termine della scuola dell’obbligo, dal livello secondario II fino al livello terziario di allievi, studenti e insegnanti nonché del personale delle scuole universitarie |
| Tipo e metodo: | rilevazione basata sui dati amministrativi e i registri: persone in formazione, esami finali, contratti di tirocinio (SBG), SIUS, personale degli istituti di formazione (SSP), banca dati svizzera del personale delle scuole universitarie, STATPOP, BEVNAT, SE, registri delle assicurazioni sociali (casse di compensazione AVS, UCC e SECO), STATENT, SHS, borsa di mobilità e progetti del Fondo nazionale svizzero (FNS), formazione pratica INSOS |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale, ultimo trimestre |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **02.06.** Indagine sulle persone diplomate delle scuole universitarie (EHA) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_06}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | passaggio dalla formazione alla vita attiva, situazione professionale un anno e cinque anni dopo il conseguimento del diploma, tasso di disoccupazione ai sensi dell’Ufficio internazionale del Lavoro (ILO), reddito da lavoro, posizione professionale, adeguatezza dell’impiego alla formazione, caratteristiche sociodemografiche delle persone diplomate |
| Tipo e metodo: | indagine mediante questionario online, totale e campionaria (panel) tra le persone diplomate delle scuole universitarie, rilevazione di dati amministrativi e dei registri: SIUS, STATPOP, UCC, RIS, rilevazione per la statistica longitudinale nell’ambito della formazione (LABB) |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni due anni: uno e cinque anni dopo il conseguimento del diploma |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | le scuole universitarie forniscono all’UST i dati di contatto necessari all’indagine (indirizzo postale e indirizzo e-mail delle persone diplomate dell’anno prescelto)<br>I risultati sono pubblicati per scuola universitaria (art. 10 cpv. 3 ^ter^ LStat) |

##### **02.07.** Indagine sulla situazione socioeconomica degli studenti delle scuole universitarie (SSEE) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_07}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | condizioni di studio, caratteristiche sociodemografiche ed economiche degli studenti, finanziamento degli studi, attività rimunerate, borse e prestiti di studio, monte ore dedicato allo studio, difficoltà riscontrate negli studi, percezione soggettiva dello stato di salute, abitazione, mobilità nazionale e internazionale |
| Tipo e metodo: | indagine mediante questionario online somministrato a un campione rappresentativo di studenti delle scuole universitarie; rilevazione del registro: SIUS |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni quattro anni, da aprile a giugno |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | le scuole universitarie forniscono all’UST i dati di contatto necessari all’indagine (indirizzo postale e indirizzo e-mail degli studenti selezionati)<br>I risultati sono pubblicati per scuola universitaria (art. 10 cpv. 3 ^ter^ LStat) |

##### **02.08.** Indagine sulla formazione professionale superiore (eHBB) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_08}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | formazione, condizioni di formazione, finanziamento e costi della formazione, passaggio dalla formazione alla vita professionale, tasso di disoccupazione ai sensi dell’ILO, reddito da lavoro, posizione professionale prima, durante e dopo la formazione professionale superiore, valutazione soggettiva del percorso professionale, caratteristiche sociodemografiche |
| Tipo e metodo: | indagine totale e campionaria (panel) tra i candidati agli esami della formazione professionale superiore e rilevazioni di dati amministrativi e dei registri, STATPOP, UCC, RIS, indagine sugli esami finali, LABB |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni due anni: uno e cinque anni dopo il conseguimento del diploma |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **02.09.** Indagine sulla formazione di base e sulla formazione continua (MZB) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_09}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche sociodemografiche ed economiche, massimo livello di formazione raggiunto, attività formative (partecipazione, scopo, contenuto, durata, organizzazione, finanziamento), forme di apprendimento autonomo, formazioni negate, ostacolo alla partecipazione alla formazione |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione di persone viventi in un’economia domestica privata, rilevazioni di dati amministrativi e dei registri: STATPOP, RIS, SEA, NRS, registri delle assicurazioni sociali (UCC, casse AVS e SECO) |
| Restrizione alla possibilità di ampliamento: | conformemente all’articolo 22 dell’ordinanza sul censimento |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni cinque anni a partire dal 2011 |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | legge sul censimento e ordinanza sul censimento |

##### **02.10.** Indagine sulle competenze di base degli adulti (PIAAC) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_10}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | competenze di base (lettura, matematica, risoluzione di problemi), caratteristiche sociodemografiche ed economiche, formazione e formazione continua, condizione lavorativa attuale e iter professionale, informazioni sull’ultimo posto di lavoro e su quello attuale, utilizzo di competenze in ambito professionale e nella vita quotidiana, non-economic outcomes, competenze sociali ed emotive |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione di persone viventi in un’economia domestica privata, rilevazione di dati amministrativi e dei registri: STATPOP, RIS, SEA, NRS, registri delle assicurazioni sociali (UCC, casse AVS e SECO) |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni 10 anni |
| Partecipanti: | Organizzazione per la cooperazione e lo sviluppo economico (OCSE), istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **02.11.** Rilevazione delle borse e dei prestiti di studio {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_11}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | borse e prestiti di studio (importo e tipo di sussidio); beneficiari di borse e prestiti di studio (caratteristiche sociodemografiche, caratteristiche della formazione che dà diritto a una borsa o a un prestito) |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso gli uffici cantonali delle borse di studio; rilevazione di dati amministrativi e dei registri: SIUS e persone in formazione, STATPOP |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | i Cantoni provvedono all’esecuzione della rilevazione nel loro territorio |

##### **02.12.** Rilevazione per la banca dati svizzera del personale delle scuole universitarie del SIUS (sistema d’informazione universitario svizzero) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_12}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | personale delle scuole universitarie (caratteristiche demografiche, statuto, formazione) e loro prestazioni (insegnamento, ricerca ecc.) |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi dei Cantoni e delle scuole universitarie svizzere; rilevazione di dati amministrativi e dei registri: SIUS, STATPOP, UCC, RIS |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | i risultati sono pubblicati per scuola universitaria (art. 10 cpv. 3^ter^LStat) |

##### **02.13.** Rilevazione per le statistiche delle finanze delle scuole universitarie del SIUS (sistema d’informazione universitario svizzero) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_13}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | spese e finanziamento delle spese, nonché contabilità analitica delle scuole universitarie svizzere |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi presso le scuole universitarie svizzere e la SEFRI;<br>rilevazione di dati dei registri: SIUS, STATPOP, UCC, RIS |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | i risultati sono pubblicati per scuola universitaria (art. 10 cpv. 3^ter^LStat) |

##### **02.14.** Inchieste federali tra i giovani {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_14}
| Organo responsabile: | Dipartimento federale della difesa, della protezione della popolazione e dello sport, Commissione federale delle inchieste presso i giovani e le reclute |
| --- | --- |
| Oggetto: | garantire il monitoraggio a lungo termine dei giovani adulti svizzeri di entrambi i sessi, basato su temi afferenti alla sociologia, in particolare alla ricerca nel campo della formazione, della salute, dello sport, della politica e dei valori |
| Tipo e metodo: | indagine presso le persone soggette all’obbligo di leva e un campione di donne di 19 anni |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | centri di reclutamento, istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **02.15.** Rilevazione sulla ricerca e lo sviluppo nell’Amministrazione federale {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_15}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | mezzi finanziari e personale impiegati per la ricerca e lo sviluppo nell’Amministrazione federale |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale, tramite il sistema d’informazione ARAMIS della SEFRI; presso gli uffici federali |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale, da gennaio a maggio |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | ordinanza ARAMIS del 29 novembre 2013[^24] |

##### **02.16.** Indagine sulla ricerca e lo sviluppo nelle imprese private {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_02/lvl_02_16}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | mezzi finanziari e personale impiegati per la ricerca e lo sviluppo dalle imprese private |
| Tipo e metodo: | indagine presso le imprese private selezionate a seconda delle dimensioni e del codice NOGA |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni due anni; da agosto a luglio |
| Partecipanti: | economiesuisse, Federazione delle imprese svizzere |
| Informazioni supplementari: | – |

#### **03.** Energia {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_03}
##### **03.01.** Indagine per la statistica degli impianti idroelettrici della Svizzera {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_03/lvl_03_01}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’energia |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche tecniche ed energetiche delle centrali, in particolare la potenza installata e la produzione media attesa |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso le centrali idroelettriche con una potenza ai morsetti dei generatori o con una potenza assorbita dai motori delle pompe di almeno 300 kW |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Informazioni supplementari: | i dati rilevati servono, in senso lato, all’esercizio dell’alta sorveglianza sull’utilizzazione delle forze idriche in Svizzera e vengono conservati di conseguenza. I nomi delle aziende e i dati che le riguardano sono pubblicati in virtù dell’articolo 29*a* della legge del 22 dicembre 1916[^25]sull’utilizzazione delle forze idriche |

##### **03.02.** Indagine per la statistica dell’elettricità {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_03/lvl_03_02}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’energia |
| --- | --- |
| Oggetto: | produzione, consumo, importazione ed esportazione (fisica), curva di carico, copertura del fabbisogno, dati finanziari ed economici |
| Tipo e metodo: | indagine totale e parziale presso le aziende elettriche |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | settimanale, mensile o annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **03.03.** Indagine per la statistica globale dell’energia {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_03/lvl_03_03}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’energia |
| --- | --- |
| Oggetto: | produzione, importazione ed esportazione, trasformazione e consumo di energia per vettore energetico nei vari settori; numero e potenza degli impianti di produzione energetica da fonti rinnovabili e non rinnovabili; informazioni sulle spese dei consumatori finali, altri dati economici rilevanti sull’energia |
| Tipo e metodo: | indagine totale e parziale presso le imprese di approvvigionamento energetico, i gestori di impianti di produzione energetica, le imprese dei settori secondario e terziario, le economie domestiche e le associazioni specializzate; rilevazione presso i Cantoni e l’organo d’esecuzione di cui all’articolo 64 della legge federale del 30 settembre 2016[^26]sull’energia (LEne) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria; facoltativa per le economie domestiche private |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile e annuale (da gennaio a giugno) |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio, istituto e organizzazione specializzate, l’organo d’esecuzione di cui all’articolo 64 LEne |
| Informazioni supplementari: | – |

#### **04.** Società {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04}
##### **04.01.** Indagine per la statistica svizzera delle biblioteche {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_01}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | informazioni su struttura, modalità di funzionamento ed evoluzione delle biblioteche |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso tutte le biblioteche aperte al pubblico |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale, in primavera |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.02.** Indagine per la statistica del film e del cinema {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_02}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | distribuzione, commercializzazione e fruizione di film (cinema, servizi digitali on demand o in abbonamento [VoD]), infrastruttura di commercializzazione, caratteristica dell’offerta cinematografica e produzione di film svizzeri |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso i cinema e i distributori (attraverso ProCinema, l’Associazione) Svizzera per il cinema ed il noleggio) e presso le piattaforme di video on demand (VoD), rilevazione presso Swiss Films e RSI (produzione di film svizzeri) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa (cinema), in primavera (piattaforme VoD), in inverno (produzione cinematografica svizzera) |
| Partecipanti: | ProCinema |
| Informazioni supplementari: | legge del 14 dicembre 2001[^27]sul cinema; ordinanza del 3 luglio 2002[^28]sul cinema |

##### **04.03.** Indagine per la statistica svizzera dei musei {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_03}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | struttura, modalità di funzionamento ed evoluzione dei musei |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso tutti i musei aperti al pubblico nell’anno in rassegna |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni due anni, in primavera |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.04.** Rilevazione sulle elezioni federali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_04}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | risultati elettorali nei Comuni secondo le liste e i candidati, compresa la statistica del panachage per le elezioni al Consiglio nazionale, persone elette al Consiglio nazionale e al Consiglio degli Stati |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi: verbali ufficiali delle autorità cantonali (cancellerie di Stato, uffici statistici ecc.) in formato elettronico, rilevazione totale |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni quattro anni in occasione delle elezioni federali in ottobre |
| Partecipanti: | Cancelleria federale |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.05.** Rilevazione sulle elezioni cantonali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_05}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | risultati elettorali nei Comuni secondo le liste e i candidati alle elezioni dei parlamenti cantonali; persone elette nei parlamenti e nei governi cantonali |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi: verbali ufficiali delle autorità cantonali (cancellerie di Stato, uffici statistici ecc.) in formato elettronico, rilevazione totale |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | da sei a otto volte all’anno (anni delle elezioni nei Cantoni) |
| Partecipanti: | mandatari |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.06.** Rilevazione sulle elezioni comunali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_06}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | risultati elettorali delle città statistiche secondo le liste per le elezioni dei parlamenti; persone elette nei parlamenti e negli esecutivi |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi: verbali ufficiali delle autorità comunali (cancellerie, municipalità) in formato elettronico, rilevazione totale sulle città statistiche secondo la definizione dell’UST del 2012 (circa 160 Comuni) |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | quattro volte all’anno (anni elettorali nelle città) |
| Partecipanti: | Unione delle città svizzere |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.07.** Rilevazione sulle votazioni popolari federali e cantonali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_07}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | risultati delle votazioni federali e cantonali nei Comuni |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi: verbali ufficiali delle autorità cantonali (cancellerie di Stato, uffici statistici ecc.) in formato elettronico; rilevazione totale |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | da due a sei volte all’anno a seconda della decisione del Consiglio federale o delle autorità cantonali |
| Partecipanti: | Cancelleria federale |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.08.** Rilevazione per la statistica svizzera dei monumenti {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_08}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | numero, caratteristiche, ripartizione e finanziamento dei monumenti, dei siti archeologici e degli insediamenti protetti |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso gli uffici cantonali specializzati, alcuni Comuni e l’Ufficio federale della cultura |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni cinque anni, in primavera |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.09.** Rilevazione per la statistica criminale di polizia (SCP) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_09}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | violazioni delle disposizioni penali del diritto federale e del diritto cantonale, caratteristiche del reato; azioni non sanzionabili, registrate dalla polizia con informazioni complementari; indiziati e persone lese con le caratteristiche sociodemografiche |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso le Polizie cantonali e fedpol |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.10.** Rilevazione per la statistica delle condanne penali (SUS) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_10}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | sentenze originarie e relative decisioni successive passate in giudicato iscritte nel casellario giudiziale pronunciate nei confronti di persone di più di 18 anni; codici d’identificazione, caratteristiche sociodemografiche, reati e sanzioni |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi dell’Ufficio federale di giustizia: tutte le sentenze originarie e decisioni successive iscritte nel casellario giudiziale informatizzato (VOSTRA) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.11.** Rilevazione per la statistica delle condanne penali di minorenni e dell’esecuzione delle sanzioni (JUSAS) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_11}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | sentenze e relative decisioni successive, decisioni cautelari relative alle misure di protezione nonché esecuzioni di collocamento dei minorenni in via provvisoria o sanzione; codici d’identificazione, caratteristiche sociodemografiche, reati e sanzioni |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso i tribunali e le magistrature dei minorenni e altre autorità cantonali competenti incaricate della procedura penale minorile |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.12.** Indagine sulla privazione della libertà (FHE) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_12}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | persone detenute in funzione del tipo di detenzione, il sesso e la categoria di nazionalità; numero di posti di detenzione e tasso di occupazione degli istituti di privazione della libertà; ingressi, giorni di detenzione, decessi ed evasioni avvenute l’anno precedente il giorno della rilevazione |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso gli istituti di privazione della libertà |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale, rilevazione il 31 gennaio |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | gli istituti di privazione della libertà sono definiti secondo l’elenco allestito d’intesa con i Cantoni e il Centro svizzero di competenze in materia d’esecuzione di sanzioni penali |

##### **04.13.** Rilevazione per la statistica dell’esecuzione di sanzioni (SVS) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_13}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | persone di almeno 18 anni detenute in un istituto per l’esecuzione delle pene e delle misure; codici d’identificazione, caratteristiche sociodemografiche, date di incarcerazione e scarcerazione |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso gli istituti di privazione della libertà secondo l’elenco dell’UST |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.14.** Rilevazione per la statistica del lavoro di pubblica utilità (STIG) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_14}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | tutte le persone che devono prestare un lavoro di pubblica utilità giusta l’articolo 79*a* del Codice penale[^29]; codici d’identificazione, caratteristiche sociodemografiche, alcuni reati commessi e durata delle pene, indicazioni sull’inizio, la fine e l’interruzione del lavoro |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso le autorità cantonali d’esecuzione competenti per il lavoro di pubblica utilità |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.15.** Rilevazione per la statistica dell’esecuzione della pena con sorveglianza elettronica (SESE) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_15}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | tutte le persone che eseguono una pena sotto forma di sorveglianza elettronica conformemente all’articolo 79*b* del Codice penale[^30]; codici d’identificazione, caratteristiche sociodemografiche, alcuni reati commessi e durata delle pene, indicazioni relative all’inizio, alla fine e all’eventuale interruzione di una pena eseguita sotto sorveglianza elettronica |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso le autorità cantonali d’esecuzione competenti per la sorveglianza elettronica |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.16.** Rilevazione per la statistica degli aiuti alle vittime di reati (OHS) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_16}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | consultazioni presso un centro cantonale di aiuto alle vittime di reati in un anno; tutte le persone che hanno richiesto un indennizzo o una riparazione morale a un’autorità cantonale di indennizzo; caratteristiche sociodemografiche delle vittime e degli autori di reati, rapporto vittima-autore, tipi di reato, tipi di aiuto |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso i centri cantonali di aiuto alle vittime di reati, ai sensi della legge federale del 23 marzo 2007[^31]concernente l’aiuto alle vittime di reati e presso le autorità cantonali di indennizzo |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale, a gennaio per la fine dell’anno precedente |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **04.17.** Indagine sulla prevalenza della violenza di genere {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_17}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | violenza interpersonale, compresa la violenza domestica e la violenza commessa al di fuori della sfera domestica, caratteristiche sociodemografiche |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione rappresentativo di persone; rilevazione di dati amministrativi e dei registri |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni cinque anni |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | Convenzione di Istanbul dell’11 maggio 2011[^32] |

##### **04.18.** Rilevazione per la statistica degli esami delle attitudini sportive per il reclutamento {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_18}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dello sport |
| --- | --- |
| Oggetto: | valutazione dell’esame delle persone soggette all’obbligo di leva, per disciplina e regione |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale di dati amministrativi dell’Esercito svizzero (organo di reclutamento) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari | ordinanza del 22 novembre 2017[^33]concernente ’obbligo di prestare il servizio militare |

##### **04.19.** Indagine Sport Svizzera {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_04/lvl_04_19}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dello sport |
| --- | --- |
| Oggetto: | evoluzione sociale dello sport e dell’attività fisica, indagine rappresentativa sulle abitudini e sulle esigenze della popolazione svizzera in ambito sportivo; importanza dello sport societario, degli organizzatori privati, degli attuali spazi e infrastrutture per lo sport e l’attività fisica, caratteristiche sociodemografiche ed economiche |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione rappresentativo di persone viventi in un’economia domestica privata, indagine complementare tra i giovani dai 10 ai 14 anni, rilevazione del registro SRPH |
| Possibilità di ampliamento: | autorizzata a livello cantonale o regionale |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | generalmente ogni sei anni, da febbraio a luglio |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio, mandatari |
| Informazioni supplementari: | |

#### **05.** Salute {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05}
##### **05.01.** Indagine per la statistica dello stato di salute dei nati vivi {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_01}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | durata della gravidanza, numero delle gravidanze precedenti, trasferimento della madre o del figlio prima o dopo il parto, malformazioni congenite, luogo di nascita |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso il personale medico e ostetrico, realizzata congiuntamente con la BEVNAT |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | l’UST può trasmettere al medico competente le domande di complementi d’informazione presentate dai servizi statistici o dai centri di ricerca |

##### **05.02.** Indagine per la statistica delle cause di morte {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_02}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | dati in formato elettronico tramite la banca dati centrale «Infostar» |
| Tipo e metodo di esecuzione: | indagine totale presso il personale medico; BEVNAT |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | 1. La notifica delle cause di morte avviene per via elettronica o postale da parte del medico direttamente all’UST 2. Nel caso in cui il decesso è legato ad una malattia trasmissibile sottoposta all’obbligo di notifica conformemente all’ordinanza del 29 aprile 2015[^34]sulle epidemie, l’UST trasmette all’UFSP i dati ad esso necessari per l’esecuzione dei propri compiti (conformemente all’art. 61 della legge del 28 settembre 2012[^35]sulle epidemie [LEp]). L’UFSP non è autorizzato a comunicare a terzi i dati personali. Esso li distrugge al termine della loro utilizzazione 3. Dopo il loro trattamento, i documenti di rilevazione possono essere conservati per scopi di ricerca medica (art. 58 LEp) 4. L’UST può trasmettere al medico competente, su espressa domanda degli interessati, le richieste di complementi d’informazione presentate da servizi statistici, ricercatori o centri di ricerca |

##### **05.03.** Rilevazione per la statistica dell’assistenza sanitaria {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_03}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | dati dei fornitori di prestazioni dell’assistenza sanitaria relativi a: attività, personale, pazienti, prestazioni, fatturazione, costi di produzione e prodotti secondo la contabilità analitica, costi e ricavi della contabilità finanziaria (compresi salari e immobilizzazioni), nonché dati necessari per il calcolo degli indicatori di qualità della cura dei pazienti; dati relativi alle imprese e alle sedi di attività dei fornitori di prestazioni; dati medici e sociodemografici, date e cause di morte delle persone curate nel quadro del sistema sanitario; dati dei professionisti del settore sanitario |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale di dati amministrativi dei fornitori di prestazioni ai sensi dell’articolo 59*a* della legge federale del 18 marzo 1994[^36]sull’assicurazione malattie (LAMal) e degli articoli 30 e 30*a* dell’ordinanza del 27 giugno 1995[^37]sull’assicurazione malattie; dati amministrativi degli assicuratori ai sensi dell’articolo 21 LAMal; dati del Registro delle imprese e degli stabilimenti (RIS), dei registri delle professioni mediche (MedReg, PsyReg, GesReg, NAREG), dei registri delle casse AVS (UCC)*;* BEVNAT; STATPOP; dati della statistica delle cause di morte; dati della statistica nazionale sui tumori; se necessario questi dati sono integrati con informazioni rilevate direttamente presso i fornitori di prestazioni |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | i Cantoni comunicano all’UST chiusure e nuove costituzioni di imprese e stabilimenti fornitori di prestazioni<br>le diagnosi e i relativi problemi di salute nel quadro di degenze stazionarie all’ospedale devono essere codificati mediante i codici della Classificazione internazionale delle malattie e dei problemi sanitari correlati (ICD), 10 ^a^ revisione, German Modification (ICD-10 GM); le procedure e i trattamenti devono essere codificati mediante i codici della Classificazione Svizzera degli Interventi Chirurgici (CHOP), aggiornati annualmente e pubblicati dall’UST; la codifica deve avvenire secondo il manuale di codifica medica, il manuale ufficiale delle regole di codifica in Svizzera, aggiornato e pubblicato dall’UST |

##### **05.04.** Indagine sulla salute in Svizzera (ISS) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_04}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche sociodemografiche ed economiche, stato di salute, abitudini di vita e comportamento in materia di salute, prevenzione, disabilità e disturbi della salute, offerta e ricorso alle prestazioni dei sistemi sanitario e sociale |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione di persone viventi in un’economia domestica privata |
| Possibilità di ampliamento: | conformemente all’articolo 22 dell’ordinanza sul censimento |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni cinque anni |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | legge sul censimento e ordinanza sul censimento |

##### **05.05.** Indagine per la statistica delle interruzioni di gravidanza {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_05}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | interruzioni di gravidanza non punibili; caratteristiche rilevate: Cantone di domicilio (domicilio civile) ed età della donna, durata della gestazione, data e metodo dell’interruzione, altre caratteristiche secondo le disposizioni cantonali |
| Tipo e metodo: | indagine totale tra il personale medico degli studi e ospedali autorizzati a praticare interruzioni di gravidanza |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | articolo 119 del Codice penale |

##### **05.06.** Indagine per la statistica della procreazione medicalmente assistita {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_06}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | indicazioni sui trattamenti e loro esiti come pure caratteristiche sociodemografiche delle persone trattate |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso i centri di medicina riproduttiva, titolari di un’autorizzazione |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | Società svizzera per la medicina riproduttiva, Servizi medici cantonali (organo d’autorizzazione) |
| Informazioni supplementari: | articoli 8 e 11 capoverso 2 della legge federale del 18 dicembre 1998[^38]concernente la procreazione con assistenza medica |

##### **05.07.** Indagine per la statistica sulle malattie infettive {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_07}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della sanità pubblica |
| --- | --- |
| Oggetto: | dichiarazioni di referti clinici (diagnosi mediche), di referti delle analisi di laboratorio (risultati di test, tipizzazioni, profili di resistenza) e di referti epidemiologici (infezioni associate alle cure) e in relazione a determinati agenti patogeni, con informazioni sulla persona, la clinica, la diagnosi e la caratterizzazione dell’agente patogeno e l’epidemiologia |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso medici, laboratori e ospedali |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | medici cantonali, centri nazionali di riferimento e laboratori di conferma |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **05.08.** Indagine Sentinella {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_08}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della sanità pubblica |
| --- | --- |
| Oggetto: | consultazioni presso i medici in merito a varie malattie, in particolare quelle infettive (p. es. influenza e pertosse) |
| Tipo e metodo: | indagine campionaria presso studi medici «sentinella» (anonima) |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa, settimanalmente |
| Partecipanti: | istituti universitari di medicina generale di Basilea, Berna, Ginevra, Losanna e Lucerna |
| Informazioni supplementari: | programma di registrazione annuale, parzialmente soggetto a modifiche |

##### **05.09.** Indagine Swiss Paediatric Surveillance Unit (SPSU) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_09}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della sanità pubblica |
| --- | --- |
| Oggetto: | indagine su malattie rare in pediatria e complicazioni rare di malattie molto diffuse nei bambini ospedalizzati (paralisi flaccida acuta, citomegalovirus congenito ecc.) |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso le cliniche per la formazione di pediatri |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | pediatria svizzera |
| Informazioni supplementari | – |

##### **05.10.** Rilevazione per la statistica nazionale sui tumori {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_10}
| Organo responsabile: | Servizio nazionale di registrazione dei tumori |
| --- | --- |
| Oggetto: | dati sull’incidenza delle malattie tumorali |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale delle malattie tumorali registrate dai registri cantonali dei tumori e dal registro dei tumori pediatrici; STATPOP, indagine per la statistica delle cause di morte |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa, a partire dal 2020 |
| Partecipanti: | persone e istituzioni soggette all’obbligo di notifica delle malattie oncologiche |
| Informazioni supplementari: | articoli 3 4 e 9 capoverso 3 della legge federale del 18 marzo 2016 [^39] sulla registrazione delle malattie tumorali<br>trasmissione periodica ai registri cantonali dei tumori e al registro dei tumori pediatrici dei dati necessari alla rilevazione dei casi di malattie tumorali non notificate(LRMT) conformemente agli articoli 11 e 22 capoversi 2 e 3 LRTM<br>i dati rilevati prima del 2020 possono essere analizzati per rapporti statistici |

##### **05.11.** Indagine sulla resistenza agli agenti patogeni {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_11}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della sanità pubblica |
| --- | --- |
| Oggetto: | resistenza di agenti patogeni agli antibiotici, consumo di antibiotici |
| Tipo e metodo: | indagine presso i laboratori e gli ospedali partecipanti |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | Centro svizzero per la resistenza agli antibiotici |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **05.12.** Indagine Health Behaviour in School-Aged Children (HBSC) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_05/lvl_05_12}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della sanità pubblica |
| --- | --- |
| Oggetto: | comportamento nei confronti della salute dei giovani in età scolastica |
| Tipo e metodo: | sondaggio rappresentativo (classi di allievi dal 5° al 9° anno scolastico (cioè dal 7° all’11° anno HarmoS, allievi dagli 11 ai 15 anni), eseguito per scritto |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni quattro anni |
| Partecipanti: | Dipendenze Svizzera e OMS ufficio regionale per l’Europa (Copenaghen) |
| Informazioni supplementari: | articolo 29*c* della legge del 3 ottobre 1951[^40]sugli stupefacenti |

#### **06.** Mobilità e trasporti {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06}
##### **06.01.** Rilevazione sull’immatricolazione di veicoli nuovi e sul parco veicoli stradali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_01}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | veicoli nuovi secondo diverse caratteristiche e totalità dei veicoli stradali immatricolati al 30 settembre secondo diverse caratteristiche |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale tramite il Sistema d’informazione sull’ammissione alla circolazione (SIAC) dell’Ufficio federale delle strade (USTRA) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile e annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **06.02.** Indagine sul trasporto merci su strada {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_02}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | veicoli pesanti per il trasporto di merci immatricolati in Svizzera; prestazioni (chilometri); quantità trasportata (tonnellate) e natura delle merci, tipo di carico, genere di trasporto, luoghi di carico e scarico, viaggi a vuoto, analisi dei punti di riferimento dell’itinerario |
| Tipo e metodo: | rilevazione dei dati della TTPCP dell’Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini (UDSC) e rilevazione tramite il SIAC dell’USTRA; indagine campionaria presso i detentori di veicoli pesanti per il trasporto di merci immatricolati in Svizzera |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | periodi di riferimento distribuiti nell’arco dell’anno |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **06.03.** Rilevazione del trasporto transfrontaliero di merci su strada {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_03}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | veicoli pesanti per il trasporto di merci immatricolati all’estero che varcano la frontiera svizzera, prestazioni (chilometri), quantità trasportata (tonnellate) e natura delle merci, tipo di carico, genere di trasporto, luoghi di carico e scarico, analisi dei punti di riferimento dell’itinerario |
| Tipo e metodo: | rilevazione dei dati amministrativi del registro doganale |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | anno civile |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **06.04.** Rilevazione per il conto stradale {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_04}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | spese e proventi della Confederazione, dei Cantoni, dei Comuni e dei consorzi stradali derivanti dalla costruzione, dalla manutenzione e dall’esercizio delle strade |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso la Confederazione e i Cantoni; rilevazione campionaria presso i Comuni |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | anno civile |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | legge federale del 22 marzo 1985[^41]concernente l’utilizzazione dell’imposta sugli oli minerali a destinazione vincolata e di altri mezzi a destinazione vincolata per il traffico stradale e aereo e ordinanza del 7 novembre 2007[^42]concernente l’utilizzazione dell’imposta sugli oli minerali a destinazione vincolata e di altri mezzi a destinazione vincolata per il traffico stradale |

##### **06.05.** Indagine per la statistica dei trasporti pubblici {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_05}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | consumo energetico, produzione di energia rinnovabile, infrastruttura, forze lavoro, finanze, mezzi di trasporto, prestazioni chilometriche, volume di traffico e prestazioni di trasporto; nel caso specifico del trasporto combinato di merci: infrastruttura, contributi d’investimento e indennità, prestazioni chilometriche, volume di traffico, prestazioni di trasporto |
| Tipo e metodo: | indagine totale:<br>trasporto combinato di merci: indagine parziale, combinazione di dati e statistiche per modalità di trasporto |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | ferrovie: trimestrale, annuale, quinquennale<br>altri mezzi di trasporto: annuale, quinquennale<br>impianti di trasbordo per il trasporto combinato di merci: annuale |
| Partecipanti: | Ufficio federale dei trasporti, imprese di trasbordo |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **06.06.** Indagine sul trasporto di persone attraverso le Alpi e le frontiere {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_06}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | trasporto di persone su rotaia e strada attraverso i valichi alpini e le frontiere della Svizzera |
| Tipo e metodo: | indagine campionaria presso i conducenti di automobili, pullman e motoveicoli, e presso i passeggeri dei treni; dati amministrativi dell’UDSC |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni cinque anni |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **06.07.** Indagine sulla mobilità e sui trasporti: microcensimento mobilità e trasporti {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_07}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica e Ufficio federale dello sviluppo territoriale (corresponsabili) |
| --- | --- |
| Oggetto: | caratteristiche sociodemografiche ed economiche, disponibilità e utilizzo di veicoli e abbonamenti dei trasporti pubblici, distanze percorse e tempo impiegato, scopi del viaggio, mezzi di trasporto utilizzati |
| Tipo e metodo: | campione rappresentativo di circa 40 000 persone a partire dai sei anni viventi in un’economia domestica privata |
| Restrizione alla possibilità di ampliamento: | conformemente all’articolo 22 dell’ordinanza sul censimento |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni cinque anni, da gennaio a dicembre |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | legge sul censimento e ordinanza sul censimento |

##### **06.08.** Indagine sul trasporto di merci attraverso le Alpi su strada e rotaia {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_08}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dei trasporti |
| --- | --- |
| Oggetto: | numero di veicoli pesanti per il trasporto merci su strada e dati tecnici; provenienza, destinazione, peso e categoria delle merci; trasporto merci su rotaia per tipologia (trasporto merci a carri completi, traffico combinato non accompagnato, strada viaggiante) |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale annuale tramite i contatori automatici dell’USTRA e delle stazioni di controllo della TTPCP dell’UDSC, analisi dei dati degli apparecchi dell’USTRA/UDSC per il rilevamento del peso in movimento (Weight In Motion – WIM); volume di merci trasportate su rotaia secondo l’analisi dei dati di FFS Infrastruttura;<br>indagine principale: combinazione dei conteggi dell’indagine annuale e dei dati di un’indagine rappresentativa su un campione di veicoli pesanti (incl. la strada viaggiante) per la durata di circa 120 giorni riguardante provenienza/destinazione, traffico interno/d’importazione/di esportazione/di transito, caratteristiche tecniche dei veicoli e merci trasportate; per le merci trasportate su rotaia, analisi dei dati delle imprese di trasporto ferroviario, di FFS Infrastruttura e della strada viaggiante |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale e quinquennale |
| Partecipanti: | mandatari privati |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **06.09.** Indagine sul trasporto merci con veicoli commerciali leggeri {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_09}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | veicoli leggeri per il trasporto di merci immatricolati in Svizzera (inclusi autofurgoni e trattori a sella leggeri), prestazioni (chilometri), quantità trasportata (tonnellate) e natura delle merci trasportate, genere di trasporto, provenienza e destinazione, scopi del viaggio, ramo economico dell’impresa |
| Tipo e metodo: | rilevazione dei dati della TTPCP dell’UDSC e rilevazione tramite il SIAC dell’USTRA; indagine campionaria tra i detentori di veicoli leggeri per il trasporto di merci immatricolati in Svizzera |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria per i veicoli a uso commerciale |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni dieci anni, periodi di riferimento distribuiti nell’arco dell’anno |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | l’indagine è facoltativa per i veicoli a uso esclusivamente privato. |

##### **06.10.** Rilevazioni dei costi e del finanziamento dei trasporti {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_10}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | spese e ricavi, nonché conto delle immobilizzazioni e degli ammortamenti suddivisi nei settori: trasporto, infrastruttura e attività accessorie<br>effetti sociali del trasporto sugli incidenti, sull’ambiente e sulla salute |
| Tipo e metodo: | indagine totale per le imprese del trasporto su rotaia e del trasporto navale pubblico di persone<br>indagine parziale per le imprese del trasporto stradale pubblico, del trasporto navale di merci e del trasporto aereo<br>integrazione dei costi dovuti alla congestione dell’infrastruttura di trasporto come pure dei costi e benefici esterni dei trasporti in Svizzera dell’Ufficio federale dello sviluppo territoriale |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale e quinquennale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **06.11.** Indagine sulle preferenze dichiarate in materia di mobilità {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_11}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dello sviluppo territoriale |
| --- | --- |
| Oggetto: | indagine sulle preferenze dichiarate dalla popolazione in termini di scelta della modalità di trasporto, dell’itinerario e dell’ora di partenza o di arrivo |
| Tipo e metodo: | campione rappresentativo di circa 4000 persone basato sull’indagine microcensimento mobilità e trasporti, questionario cartaceo o online |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni cinque anni |
| Partecipanti: | UST |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **06.12.** Rilevazione dei costi e benefici esterni dei trasporti in Svizzera {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_12}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dello sviluppo territoriale |
| --- | --- |
| Oggetto: | effetti esterni dovuti al trasporto di persone e merci |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso l’UST, l’Ufficio federale dell’ambiente, l’Ufficio federale dei trasporti, l’Ufficio federale dell’energia, l’Ufficio federale dell’aviazione civile, gli aeroporti di Ginevra, Zurigo e Basilea-Mulhouse, Atmo Grand Est, l’Ufficio prevenzione infortuni e il Servizio d’inchiesta svizzero sulla sicurezza |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **06.13.** Rilevazione sul censimento svizzero automatico del traffico stradale (CSATS) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_13}
| Organo responsabile: | Ufficio federale delle strade |
| --- | --- |
| Oggetto: | censimenti del traffico, per categorie di veicoli, sulla rete stradale della Svizzera |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale dei veicoli a motore per categoria tramite sistemi di rilevazione automatica su tratti stradali selezionati, senza rilevazione della provenienza |
| Obbligo d’informare: | – |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | i censimenti del traffico sono realizzati in modo particolare su strade nazionali e importanti strade principali |

##### **06.14.** Indagine per la statistica dell’aviazione civile {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_06/lvl_06_14}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’aviazione civile |
| --- | --- |
| Oggetto: | movimenti di aeromobili, passeggeri, carico, posta secondo la provenienza e la destinazione, imprese aeronautiche, infrastrutture, aeromobili |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso autorità aeroportuali, aeroporti, aerodromi e compagnie d’aviazione, servizi della navigazione aerea |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

#### **07.** Territorio, ambiente, sviluppo sostenibile e indicatori della legislatura {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07}
##### **07.01.** Indagine sulle spese per la protezione dell’ambiente {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_01}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | spese correnti, investimenti, impieghi |
| Tipo e metodo: | indagine totale per le grandi imprese, campione rappresentativo per le PMI |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni due anni |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **07.02.** Rilevazione degli aiuti cantonali e comunali ai Paesi in sviluppo {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_02}
| Organo responsabile: | Direzione dello sviluppo e della cooperazione |
| --- | --- |
| Oggetto: | contributi dell’aiuto pubblico allo sviluppo (cooperazione allo sviluppo e aiuto umanitario) forniti da Cantoni e Comuni ai Paesi in sviluppo, versati direttamente a questi Paesi o per il tramite di organizzazioni svizzere; raccolta dei progetti finanziati (titoli, descrizioni, importi, Paesi, settori, partner, modalità di cooperazione, obiettivi di sviluppo sostenibile (OSS), obiettivi di sviluppo) |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso i Cantoni e rilevazione mirata presso i Comuni che in occasione della rilevazione totale hanno dichiarato di svolgere attività di aiuto |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale presso i Cantoni e mirata ogni cinque anni presso i Comuni che in occasione della rilevazione totale hanno dichiarato di svolgere attività di aiuto |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **07.03.** Indagine sui contributi delle istituzioni private ai Paesi in sviluppo {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_03}
| Organo responsabile: | Direzione dello sviluppo e della cooperazione |
| --- | --- |
| Oggetto: | contributi (cooperazione allo sviluppo e aiuto umanitario) forniti da istituzioni private ai Paesi in sviluppo (rilevazione di donazioni private senza contributi pubblici); raccolta dei progetti finanziati (titoli, descrizioni, importi, Paesi, settori, partner, modalità di cooperazione, OSS, obiettivi di sviluppo) |
| Tipo e metodo: | indagine mirata presso istituzioni private attive nell’aiuto allo sviluppo (ONG, associazioni, fondazioni) |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | i risultati nominali di questa indagine sono pubblicati con il consenso degli interpellati |

##### **07.04.** Rilevazione per la statistica dei rifiuti {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_04}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’ambiente |
| --- | --- |
| Oggetto: | rifiuti urbani e loro trattamento |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso i servizi cantonali di protezione dell’ambiente e le associazioni di impianti d’incenerimento e discariche |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | ordinanza del 4 dicembre 2015[^43]sui rifiuti |

##### **07.05.** Rilevazione per la statistica dei rifiuti speciali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_05}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’ambiente |
| --- | --- |
| Oggetto: | rifiuti speciali e loro trattamento: |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso le imprese di smaltimento e gli esportatori |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | ordinanza del 22 giugno 2005[^44]sul traffico di rifiuti |

##### **07.06.** Indagine su HFC, PFC e SF6 per l’inventario dei gas serra {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_06}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’ambiente |
| --- | --- |
| Oggetto: | emissioni di idrofluorocarburi parzialmente alogenati (HFC), perfluorocarburi (PFC) ed esafluoro di zolfo (SF~6~) |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso le associazioni di categoria per HFC, PFC e SF~6~; indagine presso gli importatori, rilevazione presso l’organo d’esecuzione di cui all’articolo 64 LEne |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | mandatari privati |
| Informazioni supplementari: | direttive del Gruppo intergovernativo di esperti sul cambiamento climatico e Convenzione quadro delle Nazioni Unite del 9 maggio 1992[^45]sui cambiamenti climatici |

##### **07.07.** Indagine sui parametri agricoli di esercizio per il calcolo delle emissioni di ammoniaca {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_07}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’ambiente |
| --- | --- |
| Oggetto: | allestimento e utilizzo di sistemi di stabulazione per diverse categorie di animali; foraggiamento degli animali da reddito; durata del pascolo; tipo di stoccaggio; trattamento e spargimento di concimi aziendali fluidi e solidi; quantità di concimi minerali impiegata |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione rappresentativo di aziende agricole che l’UST ha estratto a sorte sulla base del censimento strutturale; rilevazione presso i Cantoni e l’organo d’esecuzione di cui all’articolo 64 LEne |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | di regola ogni cinque anni; per gli anni intermedi la rilevazione viene interpolata e conformata al censimento delle aziende agricole (rilevazione di base e rilevazione supplementare) |
| Partecipanti: | UST, scuola universitaria professionale di Berna: Scuola universitaria professionale di scienze agrarie, forestali e alimentari; organo d’esecuzione di cui all’articolo 64 LEne |
| Informazioni supplementari: | l’articolo 44 della legge del 7 ottobre 1983[^46]sulla protezione dell’ambiente obbliga la Confederazione a procedere a rilevazioni sul carico ambientale; l’articolo 12 dell’ordinanza del 16 dicembre 1985[^47]contro l’inquinamento atmosferico prevede l’obbligo d’informare per chi gestisce un impianto che causa inquinamenti atmosferici; l’articolo 7 del Protocollo di Göteborg del 30 novembre 1999[^48]obbliga ciascuna delle parti, tra cui la Svizzera, a comunicare informazioni sulle proprie emissioni |

##### **07.08.** Rilevazione per la statistica delle zone edificabili della Svizzera {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_08}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dello sviluppo territoriale |
| --- | --- |
| Oggetto: | set di geodati di base ID 73 «Piani di utilizzazione» contenuti conformi al modello di geodati minimo |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso i servizi cantonali di pianificazione del territorio e i servizi cantonali di geoinformazione, download dai geodati di base |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni cinque anni, il 1° gennaio |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | articolo 15 della legge del 22 giugno 1979[^49]sulla pianificazione del territorio |

##### **07.09.** Indagine sulle interrelazioni tra uomo, spazio, paesaggio e natura {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_09}
| Organo responsabile: | Istituto federale di ricerca per la foresta, la neve e il paesaggio |
| --- | --- |
| Oggetto: | attitudine e intenzioni di comportamento della popolazione svizzera in relazione alla natura, allo spazio, al paesaggio e ai loro mutamenti; evoluzione sul lungo periodo di queste attitudini e intenzioni di comportamento |
| Tipo e metodo: | sondaggio rappresentativo presso le economie domestiche private |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **07.10.** Rilevazione per la statistica svizzera della superficie {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_10}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | determinazione dell’utilizzazione e della copertura del suolo secondo 46 categorie di utilizzazione e 27 categorie di copertura per l’intero territorio svizzero |
| Tipo e metodo: | rilevazione di una rete di punti campionari con equidistanza di 100 m; interpretazione computerizzata di 4,1 milioni di punti basati su fotografie aeree e di strisce di immagini aeree digitali; come dati ausiliari vengono utilizzati altri geodati di base liberamente accessibili al pubblico in virtù di leggi federali o cantonali, nonché dati satellite e geodati di terzi disponibili con licenza open data |
| Obbligo d’informare: | – |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni sei anni |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | legge del 5 ottobre 2007[^50]sulla geoinformazione e ordinanza del 21 maggio 2008[^51]sulla geoinformazione |

##### **07.11.** Rilevazione per la statistica svizzera delle superfici per l’avvicendamento delle colture {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_11}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dello sviluppo territoriale |
| --- | --- |
| Oggetto: | set di geodati di base ID 68 «Superfici per l’avvicendamento delle colture», contenuti conformi al modello di geodati minimo |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso i servizi cantonali di pianificazione del territorio / servizi cantonali di geoinformazione, download dai geodati di base |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni quattro anni, il 1° gennaio |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | principio 16 secondo il piano settoriale per l’avvicendamento delle colture (SAC) basato sull’articolo 13 della legge sulla pianificazione del territorio |

##### **07.12.** Rilevazione sulla custodia di bambini complementare alla famiglia in alcune città: {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_07/lvl_07_12}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | posti per la custodia di bambini complementare alla famiglia, bambini accuditi per classe di età, giorni od ore di custodia |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso le città partner del Cercle Indicateurs e City Statitics |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni due anni, da maggio a giugno |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

#### **08.** Affari sociali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_08}
##### **08.01.** Indagine sul budget delle economie domestiche (IBED) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_08/lvl_08_01}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | redditi e uscite delle economie domestiche private, consumo di prodotti scelti, dati strutturali concernenti le economie domestiche e le persone, comportamenti rispetto al consumo e al risparmio, temi speciali |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione di persone viventi in un’economia domestica privata, rilevazione di dati amministrativi e dei registri: STATPOP, RIS, SEA, NRS, registri delle assicurazioni sociali [UCC, Cassa di compensazione AVS e dati anonimizzati delle assicurazioni malattie (dati EFIND) (UFSP)] |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **08.02.** Indagine sui redditi e le condizioni di vita (SILC) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_08/lvl_08_02}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | redditi e sostanza delle economie domestiche private e dei loro membri, indicatori sulle condizioni di vita, sulla povertà e sull’esclusione sociale, altre caratteristiche sociodemografiche e socioeconomiche atte a determinare le condizioni di vita delle economie domestiche e dei loro membri, temi speciali |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione di persone viventi in un’economia domestica privata, rilevazione di dati amministrativi e dei registri: STATPOP, RIS, SEA, NRS, UCC, Cassa di compensazione AVS, SECO, dati anonimizzati delle assicurazioni malattie (dati EFIND) (UFSP) e SHS |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | per le persone e le economie domestiche private che partecipano all’indagine per più anni è consentito riutilizzare designazioni di persone e risposte fornite in occasione di interviste precedenti. |

##### **08.03.** Rilevazione per la statistica delle nuove rendite {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_08/lvl_08_03}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | le notifiche di prestazioni del 2° e 3° pilastro versate sotto forma di rendita o capitale, di prelievi o di rimborsi legati alla promozione della proprietà d’abitazioni, della rendita del 1° pilastro |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi e dei registri: Amministrazione federale delle contribuzioni, registro delle assicurazioni sociali (UCC), STATPOP e SEA |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **08.04.** Rilevazione per la statistica dei beneficiari dell’aiuto sociale {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_08/lvl_08_04}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | beneficiari di prestazioni sociali legate al bisogno che mirano a lottare contro la povertà, in particolare i beneficiari dell’aiuto sociale finanziario e delle altre prestazioni sociali legate al bisogno nonché dell’aiuto sociale nei settori dell’asilo e dei rifugiati |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso Cantoni, Comuni, istituzioni assistenziali e altri servizi di gestione dei dossier: dati amministrativi dei registri delle assicurazioni sociali (UCC), dell’Ufficio federale delle assicurazioni sociali, della SECO e della Segreteria di Stato della migrazione (SEM) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | Cantoni; SEM |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **08.05.** Rilevazione per la statistica finanziaria delle prestazioni sociali legate al bisogno che mirano a lottare contro la povertà {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_08/lvl_08_05}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | spese per prestazioni sociali legate al bisogno che mirano a lottare contro la povertà, in particolare per l’aiuto sociale finanziario, altre prestazioni sociali legate al bisogno e le sovvenzioni della Confederazione nel settore dei rifugiati e in quello dell’asilo |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso i Cantoni e dati amministrativi della SEM, dell’Ufficio federale delle assicurazioni sociali e dell’Amministrazione federale delle finanze |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **08.06.** Rilevazione dei dati per le analisi sul sistema di sicurezza sociale {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_08/lvl_08_06}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | combinazione di dati personali pseudonimizzati nell’ambito dei sistemi di sicurezza sociale per misurare le variazioni e i percorsi tra i principali sistemi di assicurazioni sociali, come pure tra i sistemi di sicurezza sociale e il mercato del lavoro |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati dei registri: registri delle assicurazioni sociali (UCC) e dell’assicurazione contro la disoccupazione (SECO), statistiche delle assicurazioni sociali, STATPOP, SHS, persone in formazione e statistica degli esami finali (SBA) nonché SE |
| Obbligo d’informare: | – |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

#### **09.** Economia e finanze pubbliche {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09}
##### **09.01.** Indagine per la statistica dell’impiego {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_01}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | numero di addetti per sesso e grado di occupazione; equivalenti a tempo pieno (ETP) per sesso; numero di frontalieri per sesso; numero di posti liberi; difficoltà di reclutamento per livello di formazione richiesto, prospettive d’impiego |
| Tipo e metodo: | indagine presso un campione rappresentativo di imprese e stabilimenti dei settori privato e pubblico e lettura automatizzata dei contenuti |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | trimestrale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.02.** Indagine per la statistica dei contratti collettivi di lavoro (CCL) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_02}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | CCL, contratti normali di lavoro (CNL), raccomandazioni e altri documenti equivalenti ai CCL, contratti interni alle imprese e risultati delle trattative salariali |
| Tipo e metodo: | indagine presso parti sociali, imprese e amministrazioni pubbliche |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni due anni (risultati delle trattative salariali: ogni anno) |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.03.** Rilevazione per la statistica dell’evoluzione dei salari in base alle dichiarazioni d’infortunio {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_03}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | salari secondo tutte le componenti (compresi i salari effettivi superiori al guadagno massimo assicurato), durata del lavoro (durata normale del lavoro nell’azienda, durata individuale del lavoro secondo il contratto e grado di occupazione dell’assicurato), informazioni sui salariati (sesso, data di nascita, stato civile, nazionalità, domicilio, data dell’infortunio, ramo d’assicurazione) e sul posto di lavoro (luogo di lavoro, informazioni sul datore di lavoro necessarie all’identificazione del ramo economico, professione esercitata, data di entrata in servizio, posizione nella professione, tipo di contratto) |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi presso il Servizio centrale delle statistiche dell’assicurazione contro gli infortuni e sul centro incaricato di realizzare le statistiche dell’assicurazione contro gli infortuni. |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | trimestrale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.04.** Rilevazione della struttura dei salari {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_04}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | salari, durata del lavoro, caratteristiche riguardanti le persone salariate e i posti di lavoro |
| Tipo e metodo: | indagine campionaria rappresentativa presso amministrazioni pubbliche, imprese private e di diritto pubblico e altre corporazioni di diritto pubblico; rilevazione di dati amministrativi: SIMIC, STATPOP |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | ogni due anni; gennaio–settembre |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.05.** Rilevazione per la statistica delle esecuzioni e dei fallimenti {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_05}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | numero di aperture e chiusure di fallimenti; distinzione tra fallimenti di imprese (legate ad un’attività economica, indipendenti compresi) e fallimenti di persone; numero di precetti esecutivi; numero di pignoramenti e di realizzazioni; perdite e ricavi versati ai creditori a seguito di pignoramenti e fallimenti |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso gli uffici regionali di esecuzione e fallimenti, il Servizio di alta vigilanza in materia di esecuzione e fallimento dell’Ufficio federale della giustizia (UFG), i tribunali cantonali, le autorità di vigilanza cantonali nonché presso il Foglio ufficiale svizzero di commercio |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | 1. si applicano le direttive emanate dal Servizio di alta vigilanza in materia di esecuzione e fallimento dell’UFG; 2. le informazioni in formato elettronico possono essere utilizzate conformemente all’ordinanza del DFGP del 9 febbraio 2011 [^52] sulla comunicazione per via elettronica nel settore esecuzionee l’ordinanza FUSC del 15 febbraio 2006[^53] |

##### **09.06.** Indagine sull’indice dei prezzi alla produzione e all’importazione {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_06}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | prezzi alla produzione di beni e servizi per il mercato interno e l’esportazione; prezzi all’importazione, sconti, dati strutturali (quantità, cifre d’affari) |
| Tipo e metodo: | indagine su un campione di imprese, stabilimenti privati e pubblici, organizzazioni economiche, servizi amministrativi e organizzazioni mantello; rilevazione di dati amministrativi dell’UDSC |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile |
| Partecipanti: | organizzazioni economiche, servizi amministrativi, organizzazioni mantello, mandatari privati |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.07.** Indagine sull’indice nazionale dei prezzi al consumo e indice dei prezzi al consumo armonizzato {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_07}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | prezzi al consumo, sconti, dati strutturali (quantità, cifre d’affari) e caratteristiche significative dei beni e servizi che sono importanti per le economie domestiche private; dati registrati dalla cassa |
| Tipo e metodo: | indagine presso un campione di imprese, stabilimenti privati e pubblici, organizzazioni economiche, servizi amministrativi e organizzazioni mantello |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile |
| Partecipanti: | organizzazioni economiche, servizi dell’Amministrazione, organizzazioni mantello, mandatari privati |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.08.** Indagine per l’indice delle pigioni {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_08}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | pigioni, indicazioni sui contratti e dati strutturali delle abitazioni |
| Tipo e metodo: | indagine presso un campione di locatori (economie domestiche) e di locatari (proprietari privati e imprese) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria per i locatori |
| Periodicità e data di esecuzione: | trimestrale |
| Partecipanti: | editore di software di gestione immobiliare |
| Informazioni supplementari: | indagine realizzata nell’ambito della rilevazione per l’indice nazionale dei prezzi al consumo |

##### **09.09.** Indagine sui prezzi per il programma di raffronto internazionale {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_09}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | prezzi di beni di consumo e d’investimento determinanti per gli utilizzatori (economie domestiche private, settore pubblico, imprese) |
| Tipo e metodo: | indagine presso un campione di imprese, stabilimenti privati e pubblici, organizzazioni economiche, servizi amministrativi e organizzazioni mantello |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | mandatari privati |
| Informazioni supplementari: | l’indagine avviene in collaborazione con l’OCSE, l’UE e i Paesi partecipanti. |

##### **09.10.** Indagine per l’indice svizzero dei prezzi degli immobili {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_10}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | prezzi e valori, tipo, identificatore, dati strutturali, utilizzo e caratteristiche della microsituazione e della macrosituazione dell’immobile; data della transazione immobiliare e tipo di transazione |
| Tipo e metodo: | indagine sugli istituti ipotecari (banche, assicurazioni, casse pensioni ecc.) e rilevazione totale su registri fondiari e amministrazioni pubbliche |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | trimestrale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.11.** Indagine per l’indice svizzero dei prezzi delle costruzioni {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_11}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | prezzi alla produzione delle principali prestazioni riguardanti i tipi di costruzione dell’edilizia e del genio civile, sconti, dati strutturali (quantità, cifre d’affari), contratti aziendali |
| Tipo e metodo: | indagine presso imprese, banche, assicurazioni, architetti, ingegneri e mandatari |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | semestrale |
| Partecipanti: | mandatari privati, organizzazioni del settore edilizio, editori di software per l’amministrazione dell’edilizia |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.12.** Indagine per la statistica della produzione e del valore aggiunto {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_12}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | dati contabili, persone occupate |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso le imprese a partire da 50 impieghi, sondaggio rappresentativo per le PMI e rilevazione dei dati amministrativi dell’AFC (imposta anticipata) |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa per le imprese, obbligatoria per l’AFC |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.13.** Rilevazione per l’indice dei premi dell’assicurazione malattie {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_13}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | premi dell’assicurazione malattie obbligatoria e complementare; dati strutturali di assicurazioni sociali e private |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi dell’UFSP |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.14.** Indagine per il censimento delle aziende agricole {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_14}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | superficie aziendale, effettivo del bestiame, impieghi e altri dati sulla formazione, attività lucrativa al di fuori dell’azienda, condizioni aziendali, diversificazione nell’azienda, meccanizzazione, equipaggiamento, irrigazione e lavorazione del suolo |
| Tipo e metodo: | il censimento delle aziende agricole si compone come segue: |
| | a. rilevazione strutturale: tramite il sistema d’informazione sulla politica agricola dell’Ufficio federale dell’agricoltura, i dati delle aziende agricole interessate dall’attuazione delle misure di politica agricola e di lotta contro le epizoozie; tramite la banca dati sul traffico di animali (BDTA) di Identitas, i dati sull’effettivo di bovini, bufali, bisonti ed equini, ovini e capre; b. indagine complementare presso tutte le aziende agricole non interessate dall’applicazione delle misure di politica agricola e contro le epizoozie; c. indagine supplementare: indagine su un campione per rilevare le caratteristiche non disponibili nelle indagini di cui alle lettere a e b |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | rilevazione strutturale: i Cantoni sono tenuti a inviare i dati necessari alla statistica entro e non oltre il 31 dicembre di ogni anno<br>indagine complementare: ogni tre anni (2022, 2025, 2028 e 2031) in primavera<br>indagine supplementare: ogni tre o quattro anni (2020, 2023, 2026, 2030) in autunno |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | aziende agricole secondo le norme dell’UST<br>rilevazione strutturale: i dati sono rilevati dai Cantoni nell’ambito dell’attuazione delle misure di politica agricola e di lotta contro le epizoozie conformemente all’ordinanza del 23 ottobre 2013 [^54] sui sistemi d’informazione nel campo dell’agricoltura<br>indagine complementare e indagine supplementare: i dati sono rilevati direttamente dall’UST |

##### **09.15.** Indagine per la statistica delle macellazioni {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_15}
| Organo responsabile: | Unione svizzera dei contadini (Agristat) |
| --- | --- |
| Oggetto: | specie animali, provenienza, idoneità/non idoneità al consumo, numero di macellazioni, peso dell’animale da vivo/macellato |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi della banca dati BDTA sul traffico di animali (numero e peso), dati doganali (numero di animali importati) e dati dell’Ufficio federale per la sicurezza alimentare e gli affari veterinari (stato di salute degli animali) sui bovini, suini, ovini, caprini ed equini<br>indagine totale sulle imprese di macellazione di pollame e di conigli |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile per bovini, suini, ovini, caprini, equini e pollame<br>annuale per i conigli |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.16.** Indagine sull’indice dei prezzi di acquisto dei mezzi di produzione agricola {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_16}
| Organo responsabile: | Unione svizzera dei contadini (Agristat) |
| --- | --- |
| Oggetto: | prezzi di acquisto dei mezzi di produzione agricola |
| Tipo e metodo: | indagine parziale presso imprese e stabilimenti privati e pubblici, organizzazioni economiche, organizzazioni mantello, aziende agricole, rilevazione di dati amministrativi dell’Amministrazione federale e delle amministrazioni cantonali |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.17.** Indagine sulla produzione vegetale {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_17}
| Organo responsabile: | Unione svizzera dei contadini (Agristat) |
| --- | --- |
| Oggetto: | stato delle campicolture e foraggicolture, raccolti e rese delle campicolture e foraggicolture |
| Tipo e metodo: | indagine parziale presso aziende agricoli, organizzazioni mantello e settoriali, stabilimenti privati |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | più volte all’anno per lo stato delle colture e i raccolti e le rese delle foraggicolture;<br>annuale per i raccolti e le rese delle campicolture |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.18.** Indagine per la statistica forestale svizzera (SFt) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_18}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | superficie forestale, raccolta di legname, piantagioni e numero di impieghi delle aziende forestali e proprietari delle foreste pubbliche e private di piccole dimensioni; le aziende forestali forniscono inoltre informazioni in merito a entrate, uscite e investimenti |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso aziende forestali, proprietari di foreste pubbliche e private di piccole dimensioni e presso i servizi forestali. Il criterio per essere considerata azienda forestale è la gestione di una superficie forestale produttiva minima in ettari: Giura ≥ 200 ha, Altipiano ≥ 150 ha, Prealpi ≥ 250 ha, Alpi e sud delle Alpi ≥ 500 ha<br>nel caso di aziende che tengono una contabilità forestale (contabilità analitica standardizzata per il settore forestale), i dati necessari sono tratti direttamente dall’apposita applicazione ( www.forst-stat.ch ) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale, da dicembre ad aprile |
| Partecipanti: | UFAM, servizi forestali (uffici forestali cantonali, uffici forestali di circondario e di sezione), responsabili delle aziende forestali |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.19.** Indagine federale sulla lavorazione del legname {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_19}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | taglio di tondame per tipo di legno (conifere o latifoglie), utilizzo del cascame |
| Tipo e metodo: | indagine totale o campionaria presso le segherie con sede in Svizzera |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | indagine totale ogni cinque anni e, nel frattempo, indagine campionaria annuale; da gennaio a febbraio |
| Partecipanti: | UFAM, Industria del legno Svizzera, Associazione Pozzi di CO~2~in legno svizzero |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.20.** Indagine sull’industria del legno {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_20}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’ambiente |
| --- | --- |
| Oggetto: | approvvigionamento di legname, consumo e immagazzinamento di legname da industria |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso le cartiere e le fabbriche di cellulosa, pannelli di particelle e pannelli di fibre di legno |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale; da febbraio a marzo |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.21.** Rilevazione per il censimento federale della caccia {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_21}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’ambiente |
| --- | --- |
| Oggetto: | popolazione, animali selvatici abbattuti e selvaggina morta |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso le amministrazioni cantonali della caccia (censimenti o stime) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.22.** Rilevazione per la statistica della pesca {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_22}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’ambiente |
| --- | --- |
| Oggetto: | popolamento, cattura e ripopolamento di pesci e gamberi |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale (cattura, ripopolamento), rilevazione parziale (popolamento) presso le amministrazioni cantonali della pesca |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.23.** Indagine per la statistica forestale (rete delle aziende forestali) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_23}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’ambiente |
| --- | --- |
| Oggetto: | informazioni aziendali dettagliate su: superfici forestali, utilizzazione del legname, costi, proventi, benefici, investimenti e attività nella forma di un catalogo di indicatori economico-aziendali |
| Tipo e metodo: | indagine campionaria, rilevazione elettronica dei dati della contabilità analitica delle aziende forestali pubbliche e private a partire da una superficie forestale produttiva minima (Giura ≥ 200 ha, Altipiano ≥ 150 ha, Prealpi ≥ 250 ha, Alpi e sud delle Alpi ≥ 500 ha) |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale; da dicembre ad aprile |
| Partecipanti: | UST, associazione BoscoSvizzero |
| Informazioni supplementari: | su mandato dell’UFAM l’associazione BoscoSvizzero raccoglie dati e li mette a disposizione dell’UST |

##### **09.24.** Indagine per la statistica dell’edilizia e delle abitazioni {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_24}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | costi e caratteristiche delle costruzioni progettate, iniziate o già terminate; spese pubbliche di manutenzione; numero e caratteristiche degli edifici e delle abitazioni |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale nell’ambito dell’aggiornamento del REA, indagine presso committenti, architetti, servizi amministrativi e imprese |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | trimestrale o annuale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | ordinanza del 9 giugno 2017[^55]sul Registro federale degli edifici e delle abitazioni |

##### **09.25.** Indagine sul censimento delle abitazioni vuote {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_25}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | numero e caratteristiche delle abitazioni vuote |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi del registro degli edifici e delle abitazioni, e rilevazione presso il registro degli abitanti, i registri fondiari, i Comuni e i Cantoni e indagine presso fornitori di elettricità, Posta, proprietari e agenzie di gestione immobiliare |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | Cantoni, Comuni (partecipazione obbligatoria) |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.26.** Indagine congiunturale sulle cifre d’affari {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_26}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | dati riguardanti le cifre d’affari o variabile alternativa delle seguenti attività: – attività estrattive – attività manifatturiere – produzione e distribuzione di energia elettrica, gas, vapore e aria condizionata – produzione e distribuzione di acqua; risanamento, gestione dei rifiuti e bonifica – costruzioni – commercio; riparazione di autoveicoli e di motocicli – trasporto e magazzinaggio – servizi di alloggio e di ristorazione – informazione e comunicazione – attività immobiliari – attività professionali, scientifiche e tecniche – attività amministrative e di servizi di supporto |
| Tipo e metodo: | campione rappresentativo, indagine totale sulle maggiori imprese; se necessario, sulle organizzazioni economiche. |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.27.** Indagine per la statistica della ricettività turistica {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_27}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | arrivi e pernottamenti degli ospiti per paese di provenienza, capacità degli stabilimenti e introito medio per notte |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso i proprietari e gerenti di hotel, stabilimenti di cura e camping |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | mensile |
| Partecipanti: | Cantoni, associazioni turistiche |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.28.** Indagine per la statistica del settore paralberghiero {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_28}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | offerta: nome, indirizzo e capacità ricettiva delle abitazioni di vacanza sfruttate commercialmente e degli alloggi collettivi, nonché nome e indirizzo dei loro gestori o locatori<br>domanda: cifra mensile degli arrivi e dei pernottamenti secondo il Paese di provenienza degli ospiti |
| Tipo e metodo: | offerta: rilevazione presso i Comuni, indagine totale presso organizzazioni turistiche, gestori, locatori e agenzie intermediarie per abitazioni di vacanza sfruttate commercialmente e per alloggi collettivi<br>domanda: indagine campionaria presso organizzazioni turistiche, gestori, locatori e agenzie, intermediari delle abitazioni di vacanza sfruttate commercialmente e degli alloggi collettivi |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria<br>informazione facoltativa per le persone viventi in un’economia domestica privata |
| Periodicità e data di esecuzione: | offerta: annuale<br>domanda: trimestrale |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.29.** Indagine per il resoconto (conto annuale e rilevazione statistica SDDS+) delle imprese di assicurazione operanti in Svizzera {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_29}
| Organo responsabile: | Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari |
| --- | --- |
| Oggetto: | a. indicatori finanziari per*Other Financial Corporation* secondo lo*Special Data Dissemination Standard Plus* (SDDS+) del Fondo monetario internazionale b. conto annuale delle imprese di assicurazione |
| Tipo e metodo: | indagine totale sulle imprese di assicurazione sottoposte a vigilanza in Svizzera |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | a. semestrale, il 30 giugno e il 31 dicembre b. annuale, il 31 dicembre |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.30.** Rilevazione per la statistica finanziaria di amministrazioni e imprese pubbliche {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_30}
| Organo responsabile: | Amministrazione federale delle finanze |
| --- | --- |
| Oggetto: | conti di flussi e stock finanziari delle amministrazioni di tutti i sottosettori e delle imprese pubbliche del sottosettore della Confederazione (in particolare il bilancio, il conto economico e il conto degli investimenti)<br>preventivi di flussi e stock finanziari e crediti delle amministrazioni di tutti i sottosettori e delle imprese pubbliche del sottosettore della Confederazione (in particolare il conto economico e il conto degli investimenti)<br>pianificazione di flussi e stock finanziari delle amministrazioni di tutti i sottosettori e delle imprese pubbliche del sottosettore della Confederazione (in particolare il conto economico e il conto degli investimenti) |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale e parziale dei dati amministrativi di conti, preventivi e piani finanziari delle unità amministrative centrali e decentralizzate, degli stabilimenti e altre unità organizzative nonché delle imprese pubbliche della Confederazione, delle assicurazioni sociali pubbliche, dei Cantoni (concordati inclusi), dei Comuni (sindacati intercomunali inclusi) e delle imprese pubbliche del sottosettore Confederazione |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale e infra-annuale per le unità dei sottosettori della Confederazione e delle assicurazioni sociali; annuale per le unità dei sottosettori cantonali e comunali; per la data di esecuzione, vedere le disposizioni particolari |
| Partecipanti: | entità cantonali incaricate di raccogliere i dati finanziari cantonali e comunali, in particolare i servizi cantonali di vigilanza delle finanze comunali, i servizi dei Comuni e gli uffici cantonali di statistica |
| Informazioni supplementari: | fornitura dei dati da parte degli organi d’esecuzione conformemente alle direttive tecniche del DFF sulla raccolta da parte dell’Amministrazione federale delle finanze dei dati finanziari di amministrazioni e imprese pubbliche (settore pubblico) ai fini della compilazione della statistica finanziaria |

##### **09.31.** Rilevazione per la statistica dell’imposta federale diretta {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_31}
| Organo responsabile: | Amministrazione federale delle contribuzioni |
| --- | --- |
| Oggetto: | persone fisiche e giuridiche assoggettate alla tassazione, per Cantone e Comune nonché per classi di reddito, utile ed entrate fiscali |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale sulle amministrazioni cantonali delle contribuzioni |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale; febbraio e dicembre |
| Partecipanti: | amministrazioni cantonali delle contribuzioni |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.32.** Rilevazione dell’onere fiscale in Svizzera {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_32}
| Organo responsabile: | Amministrazione federale delle contribuzioni |
| --- | --- |
| Oggetto: | diritto fiscale in vigore nella Confederazione, nei Cantoni e nei Comuni |
| Tipo e metodo: | rilevazione totale presso le amministrazioni cantonali delle contribuzioni |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale; da gennaio a dicembre |
| Partecipanti: | mandatari |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.33.** Rilevazione per la statistica svizzera della sostanza imponibile (statistica delle imposte sulla sostanza) {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_33}
| Organo responsabile: | Amministrazione federale delle contribuzioni |
| --- | --- |
| Oggetto: | sostanza delle persone fisiche per Cantone e classe di sostanza netta |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso le amministrazioni cantonali delle contribuzioni |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale: febbraio |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.34.** Indagine per la statistica del commercio estero {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_34}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini |
| --- | --- |
| Oggetto: | importazione ed esportazione di quantità e valori di merci secondo le voci delle tariffe doganali, i Paesi di provenienza e di destinazione; dati sul commercio estero di energia elettrica |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi: sistemi informativi dell’AFD nel settore dello sdoganamento delle merci; indagine presso importatori ed esportatori, comprese le imprese nazionali ed estere che si occupano di commercio estero di energia elettrica, nonché presso la società nazionale di rete, che gestisce la rete di trasporto svizzera; case di spedizione |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | conformemente alla legge del 9 ottobre 1986[^56]sulla tariffa delle dogane, le importazioni e le esportazioni vengono pubblicate secondo le voci della tariffa doganale svizzera |

##### **09.35.** Rilevazione per la statistica del transito {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_35}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini |
| --- | --- |
| Oggetto: | transito delle merci in quantità, ripartito per gruppi di prodotti, Paesi e modalità di trasporto |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi: sistemi informativi dell’AFD nei settori del trasporto e del transito; indagine presso le imprese ferroviarie per il transito ferroviario e presso le persone soggette a dichiarazione doganale per il transito stradale |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.36.** Indagine per la statistica dell’imposta sugli oli minerali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_36}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini |
| --- | --- |
| Oggetto: | traffico di merci per genere e quantità |
| Tipo e metodo: | rilevazione di dati amministrativi: sistemi informativi dell’AFD nel settore dell’imposta sugli oli minerali; indagine presso le persone soggette all’imposta |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa, alla fine del mese |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | merci sottoposte alla legge del 21 giugno 1996[^57]sull’imposizione degli oli minerali |

##### **09.37.** Indagine sui conflitti collettivi di lavoro {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_37}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | scioperi e serrate in Svizzera |
| Tipo e metodo: | indagine totale presso le parti sociali, le imprese e le amministrazioni pubbliche |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.38.** Indagine sull’indice del clima di consumo {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_38}
| Organo responsabile: | Segreteria di Stato dell’economia |
| --- | --- |
| Oggetto: | valutazione della situazione e dell’evoluzione congiunturali |
| Tipo e metodo: | indagine presso un campione rappresentativo di economie domestiche private; rilevazioni del registro SRPH |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.39.** Rilevazione per la statistica sulla salute degli animali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_39}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria |
| --- | --- |
| Oggetto: | comparsa di casi di epizoozie |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso gli uffici cantonali di veterinaria e i laboratori tramite il sistema d’informazione per i dati del servizio veterinario pubblico raccolti nell’ambito dell’esecuzione e del sistema d’informazione per i risultati di controlli e analisi |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | ordinanza del 27 giugno 1995 [^58] sulle epizoozie<br>ordinanza del 27 aprile 2022 [^59] concernente i sistemi d’informazione dell’USAV per la filiera agroalimentare |

##### **09.40.** Rilevazione per la statistica degli esperimenti su animali {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_40}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria |
| --- | --- |
| Oggetto: | numero di animali utilizzati per gli esperimenti in Svizzera secondo i Cantoni, le specie e quattro obiettivi di esperimento |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso i titolari di autorizzazioni per esperimenti su animali tramite il sistema di informazione animex-ch |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | ordinanza del 23 aprile 2008 [^60] sulla protezione degli animali<br>ordinanza animex-ch del 1° settembre 2010 [^61] |

##### **09.41.** Indagine sull’analisi centralizzata di dati contabili delle aziende agricole {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_41}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’agricoltura (Agroscope) |
| --- | --- |
| Oggetto: | risultati contabili e informazioni supplementari di aziende agricole |
| Tipo e metodo: | campione casuale di aziende agricole (campione per la situazione reddituale), indagine parziale (campioni per la conduzione aziendale) |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale, da gennaio a settembre |
| Partecipanti: | uffici fiduciari agricoli, Associazione svizzera dei fiduciari agricoli, istituti di sondaggio |
| Informazioni supplementari: | articolo 185 capoverso 1^bis^della legge del 29 aprile 1998[^62]sull’agricoltura e ordinanza del 7 dicembre 1998[^63]concernente l’analisi della sostenibilità in agricoltura |

##### **09.42.** Indagine per il monitoraggio del sistema agroambientale a livello regionale e aziendale MAUS {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_42}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’agricoltura (Agroscope) |
| --- | --- |
| Oggetto: | dati sulle proprietà del suolo, sul clima, sulle colture, sul numero di capi di bestiame, sui mezzi di produzione, sulla meccanizzazione, sull’utilizzo del suolo e sui prodotti agricoli al fine di calcolare gli indicatori agroambientali |
| Tipo e metodo: | 1. rilevazione di dati disponibili pubblicamente, come la statistica della superficie dell’UST o il rischio potenziale di erosione, la carta dei suoli del Centro di competenza per il suolo, i dati climatici di MeteoSvizzera, i dati dei sistema d’informazione agricolo dell’Ufficio federale dell’agricoltura, i dati della banca dati sul traffico di animali (BDTA) di Identitas, i dati satellitari, la valutazione dell’indagine sui parametri delle aziende agricole per il calcolo delle emissioni di ammoniaca, i dati dell’analisi centralizzata dei dati contabili agricoli, i dati delle organizzazioni di categoria e delle organizzazioni di allevamento; 2. rilevazione dei dati mancanti per il calcolo degli indicatori ricavati dal sistema di gestione e d’informazione agricola (Farm Management Information Systems, FMIS); 3. indagine presso le aziende agricole gestite tutto l’anno e sulle superfici d’estivazione riguardante i dati non disponibili tramite le rilevazioni di cui ai numeri 1 e 2 |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | FMIS: annuale<br>indagine complementare: annuale, alternando tra le aziende agricole gestite tutto l’anno e le superfici d’estivazione |
| Partecipanti: | agricoltori partecipanti al FIMS |
| Informazioni supplementari: | articolo 185 capoverso 1^bis^della legge sull’agricoltura e ordinanza concernente l’analisi della sostenibilità in agricoltura |

##### **09.43.** Indagine sui frutteti in Svizzera {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_43}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’agricoltura |
| --- | --- |
| Oggetto: | gestori, ubicazione, specie, in certi casi varietà, primo anno di coltura, superfici, numero di piante e distanza tra di esse, protezione contro le intemperie e i parassiti, impianti d’irrigazione, scopo d’utilizzo, metodo di produzione |
| Tipo e metodo: | indagine presso i gestori di frutteti; aggiornamento dei dati sull’attività d’impianto e di dissodamento |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale; da inizio gennaio a fine settembre |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | I Cantoni sono indennizzati per il loro lavoro.<br>Articolo 185 della legge sull’agricoltura e articolo 9 dell’ordinanza del 23 ottobre 2013 [^64] sulla frutta |

##### **09.44.** Rilevazione per la statistica della viticoltura {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_44}
| Organo responsabile: | Ufficio federale dell’agricoltura |
| --- | --- |
| Oggetto: | superficie viticola secondo il vitigno, la classe di vino e il Cantone, volume (in kg) e qualità (in gradi Brix o Öchsle) della raccolta di uve o di mosto secondo il vitigno, la classe di vino e il Cantone |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso i Cantoni riguardo al catasto viticolo e alle schede delle forniture |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale, da novembre a gennaio |
| Partecipanti: | Cantoni |
| Informazioni supplementari: | La statistica viticola si basa sui dati rilevati dai Cantoni conformemente all’ordinanza del 14 novembre 2007[^65]sul vino |

##### **09.45.** Indagine sulle casse pensioni {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_45}
| Organo responsabile: | Ufficio federale di statistica |
| --- | --- |
| Oggetto: | forma giuridica, caratteristiche, regolamento (finanziamento e pretese giuridiche) e assicurati (attivi e beneficiari di prestazioni) degli istituti di previdenza; dati tecnici (specifici ad ogni genere) e contabili in materia di assicurazioni |
| Tipo e metodo: | indagine presso gli istituti di previdenza professionale di diritto privato e pubblico (indagine parziale o totale) |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | annuale (indagine parziale) / quinquennale (indagine totale) |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.46.** Indagine per la statistica della previdenza professionale {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_46}
| Organo responsabile: | Ufficio federale delle assicurazioni sociali |
| --- | --- |
| Oggetto: | indicatori attuali della previdenza professionale non rilevabili insieme alla statistica delle casse pensioni, in relazione con modifiche della legge e dell’ordinanza nonché con progetti di revisione |
| Tipo e metodo: | sondaggio rappresentativo presso le istituzioni che assumono compiti della previdenza professionale; rilevazione di dati amministrativi della statistica delle casse pensioni |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | a seconda delle esigenze |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.47.** Indagine, sugli investimenti, sull’innovazione e sulla congiuntura {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_47}
| Organo responsabile: | Centro di ricerche congiunturali del Politecnico federale di Zurigo |
| --- | --- |
| Oggetto: | indicatori sull’andamento degli affari, sull’attività d’investimento e d’innovazione nell’industria, nelle costruzioni e nei servizi |
| Tipo e metodo: | indagine a panel sulle imprese |
| Obbligo d’informare: | informazione facoltativa |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa; mensile, trimestrale, semestrale, biennale |
| Partecipanti: | associazioni professionali |
| Informazioni supplementari: | – |

##### **09.48.** Rilevazione per la statistica del controllo delle carni {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_48}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria |
| --- | --- |
| Oggetto: | numero dei capi di bestiame da macello controllati e delle decisioni dei controllori circa la loro commestibilità |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso i veterinari cantonali e gli uffici di controllo delle carni tramite il sistema d’informazione sui risultati del controllo degli animali da macello e del controllo delle carni |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | ordinanza del 16 novembre 2016 [^66] concernente la macellazione e il controllo delle carni<br>ordinanza concernente i sistemi d’informazione dell’USAV per la filiera agroalimentare |

##### **09.49.** Rilevazione «SI AMV Prescrizioni di antibiotici per gli animali in Svizzera» {#annex_1/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-1/lvl_09/lvl_09_49}
| Organo responsabile: | Ufficio federale della sicurezza alimentare e di veterinaria |
| --- | --- |
| Oggetto: | monitorare la quantità di antibiotici prescritti in ambito veterinario |
| Tipo e metodo: | rilevazione presso i veterinari e i distributori di antibiotici tramite il sistema d’informazione sugli antibiotici nella medicina veterinaria |
| Obbligo d’informare: | informazione obbligatoria |
| Periodicità e data di esecuzione: | continuativa |
| Partecipanti: | – |
| Informazioni supplementari: | ordinanza del 31 ottobre 2018[^67]concernente il sistema d’informazione sugli antibiotici nella medicina veterinaria |
##### **Allegato 2** {#annex_2}
(art. 3 cpv. 1)
### Elenco delle corporazioni, degli istituti e delle altre persone giuridiche parzialmente sottoposti alla LStat {#annex_2/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-2}
Sono considerati corporazioni, istituti e altre persone giuridiche parzialmente sottoposti alla LStat:
1 il settore dei Politecnici federali svizzeri (settore dei PF), che comprende:
    1.1 il Consiglio dei politecnici federali, incluso il suo stato maggiore,
    1.2 il Politecnico federale di Zurigo, compreso il Centro di ricerca congiunturale,
    1.3 il Politecnico federale di Losanna,
    1.4 l’Istituto Paul Scherrer,
    1.5 il Laboratorio federale di prova dei materiali e di ricerca,
    1.6 l’Istituto federale di ricerca per la foresta, la neve e il paesaggio,
    1.7 l’Istituto federale per l’approvvigionamento, la depurazione e la protezione delle acque;
2. il Servizio centrale delle statistiche dell’assicurazione contro gli infortuni dell’Istituto nazionale svizzero di assicurazione contro gli infortuni;
3. l’Ufficio svizzero per la prevenzione degli infortuni;
4. il Servizio statistico dell’Unione Svizzera dei Contadini;
5. l’Istituzione comune LAMal;
6. la Commissione federale delle inchieste presso i giovani e le reclute;
7. il Servizio nazionale di registrazione dei tumori.
##### **Allegato 3** {#annex_3}
(art. 48)
### Modifica di altri atti normativi {#annex_3/lvl_u1 omnilex-key=ch-fedlex--431.011--annex-3}
Gli atti normativi qui appresso sono modificati come segue:

.[^68]

[^1]: RS  **431.01**
[^2]: RS  **431.02**
[^3]: RS  **431.112**
[^4]: RS  **172.019**
[^5]: RS  **172.010**
[^6]: RS  **0.431.026.81**
[^7]: La carta può essere consultata all’indirizzo seguente:www.bfs.admin.ch> Chi siamo > Impegno per la qualità > Ambito nazionale.
[^8]: RS  **431.112.1**
[^9]: RS  **235.11**
[^10]: RS  **0.431.026.81**
[^11]: Regolamento (CE) n. 223/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio dell’11 marzo 2009 relativo alle statistiche europee e che abroga il regolamento (CE, Euratom) n. 1101/2008 relativo alla trasmissione all’Istituto statistico delle Comunità europee di dati statistici protetti dal segreto, il regolamento (CE) n. 322/97 del Consiglio, relativo alle statistiche comunitarie, e la decisione 89/382/CEE, Euratom del Consiglio, che istituisce un comitato del programma statistico delle Comunità europee, GU L 87 del 31.3.2009, pag. 164; modificato dal regolamento (CE) n. 2015/759, nella versione della GU L 123 del 19.5.2015, pag. 90.
[^12]: Regolamento (UE) n. 557/2013 della Commissione, del 17 giugno 2013, che applica il regolamento (CE) n. 223/2009 del Parlamento europeo e del Consiglio relativo alle statistiche europee per quanto riguarda l’accesso ai dati riservati destinati a fini scientifici e che abroga il regolamento (CE) n. 831/2002 della Commissione, nella versione della GU L 164 del 18.6.2013, pag. 16.
[^13]: RS  **172.019.1**
[^14]: [RU  **1993**  2093; **2006**  2799; **2008**  3463; **2022**  568all. 2 cifra II n. 51; **2023**  735all.2cifra II n. 25]
[^15]: [RU  **1993**  2100; **2002**  2067; **2008**  315; **2009**  3967; **2010**  1647,3875; **2011**  4035,4921; **2012**  3133,4651; **2013**  5399; **2014**  3629; **2015**  4311; **2016**  3957; **2017**  3459all. 2 cifra II n. 1; **2018**  775,2019all. 2 n. 1,4095; **2020**  19; **2021**  589,657,800all. 2 cifra II n. 13; **2022**  568all. 2 cifra II n. 52,698all. 10 cifra II n. 17]
[^16]: RS  **510.625**
[^17]: RS  **211.112.2**
[^18]: RS  **431.112.1**
[^19]: RS  **823.11**
[^20]: RS  **837.063.1**
[^21]: RS  **837.0**
[^22]: RS  **221.213.11**
[^23]: RS  **412.10**
[^24]: RS  **420.171**
[^25]: RS  **721.80**
[^26]: RS  **730.0**
[^27]: RS  **443.1**
[^28]: RS  **443.11**
[^29]: RS  **311.0**
[^30]: RS  **311.0**
[^31]: RS  **312.5**
[^32]: RS  **0.311.35**
[^33]: RS  **512.21**
[^34]: RS  **818.101.1**
[^35]: RS  **818.101**
[^36]: RS  **832.10**
[^37]: RS  **832.102**
[^38]: RS  **810.11**
[^39]: RS  **818.33**
[^40]: RS  **812.121**
[^41]: RS  **725.116.2**
[^42]: RS  **725.116.21**
[^43]: RS  **814.600**
[^44]: RS  **814.610**
[^45]: RS  **0.814.01**
[^46]: RS  **814.01**
[^47]: RS  **814.318.142.1**
[^48]: RS  **0.814.327**
[^49]: RS  **700**
[^50]: RS  **510.62**
[^51]: RS  **510.620**
[^52]: RS  **281.112.1**
[^53]: RS  **221.415**
[^54]: RS  **919.117.71**
[^55]: RS  **431.841**
[^56]: RS  **632.10**
[^57]: RS  **641.61**
[^58]: RS  **916.401**
[^59]: RS  **916.408**
[^60]: RS  **455.1**
[^61]: RS  **455.61**
[^62]: RS  **910.1**
[^63]: RS  **919.118**
[^64]: RS  **916.131.11**
[^65]: RS  **916.140**
[^66]: RS  **817.190**
[^67]: RS  **812.214.4**
[^68]: Le mod. possono essere consultate nellaRU  **2025**  318.