0.784.023

^^RU **2012** 5513

Traduzione

# Strumento di emendamento alla Convenzione dell’Unione internazionale delle telecomunicazioni così come emendata dalle Conferenze di plenipotenziari di Kyoto 1994, di Minneapolis 1998, di Marrakech 2002 e di Antalya 2006

Adottato a Guadalajara il 22 ottobre 2010

Ratificato dalla Svizzera con strumento depositato il 29 agosto 2012

Entrato in vigore per la Svizzera il 29 agosto 2012

(Stato 15  maggio 2019)

## **Parte I:** Prefazione {#part_I}
In virtù e in applicazione delle disposizioni pertinenti della Convenzione dell’Unione internazionale delle telecomunicazioni (Ginevra, 1992) così come emendata dalla Conferenza di plenipotenziari (Kyoto, 1994), dalla Conferenza di plenipotenziari (Minneapolis,1998), dalla Conferenza di plenipotenziari (Marrakech, 2002) e dalla Conferenza di plenipotenziari (Antalya, 2006)[^1]e segnatamente in conformità con le disposizioni dell’articolo 42, la Conferenza di plenipotenziari dell’Unione internazionale delle telecomunicazioni (Guadalajara, 2010) ha adottato gli emendamenti seguenti alla Convenzione succitata:
 **Capitolo IV: Altre disposizioni** 

| | **Art.** **33** Finanze |
| --- | --- |
| 468<br>PP-98<br>PP-06<br>PP-10 | 1. (1) La scala secondo la quale ciascuno Stato membro, fatte salve le disposizioni di cui al numero 468A in appresso, o Membro del Settore, fatte salve le disposizioni del numero 468B in appresso, sceglie la sua classe di contribuzione, in conformità con le disposizioni pertinenti dell’articolo 28 della Costituzione, è la seguente: A partire dalla classe di contribuzione di 40 unità fino alla classe di due unità, al ritmo di una unità alla volta. Al di sotto della classe di due unità, come segue: – classe di 1½ unità – classe di 1 unità – classe di ½ unità – classe di ¼ unità – classe di^1^/~8~unità – classe di^1^/~16~unità |

## **Parte II:** Data dell’entrata in vigore {#part_II}
Gli emendamenti contenuti nel presente Strumento entreranno in vigore, nella loro totalità e in forma di un solo strumento, il 1° gennaio 2012, tra gli Stati membri che saranno allora parte alla Costituzione e alla Convenzione dell’Unione internazionale delle telecomunicazioni (Ginevra, 1992) e che, prima di tale data, avranno depositato il loro strumento di ratificazione, di accettazione o d’approvazione del presente Strumento o l’adesione a quest’ultimo.

*In fede di che* , i plenipotenziari sottoscritti hanno firmato l’originale del presente Strumento d’emendamento alla Convenzione dell’Unione internazionale delle telecomunicazioni (Ginevra, 1992) così come emendata dalla Conferenza di plenipotenziari (Kyoto, 1994), dalla Conferenza di plenipotenziari (Minneapolis, 1998), dalla Conferenza di plenipotenziari (Marrakech, 2002) e dalla Conferenza di plenipotenziari (Antalya, 2006).Fatto a Guadalajara, il 22 ottobre 2010(*Seguono le firme* )

| Stati partecipanti | Ratifica<br>Adesione (A) | | Entrata in vigore | |
| --- | --- | --- | --- | --- |
| Albania^*^ | 14 maggio | 2014 | 14 maggio | 2014 |
| Arabia Saudita^*^ | 7 settembre | 2015 | 7 settembre | 2015 |
| Argentina | 16 settembre | 2016 | 16 settembre | 2016 |
| Australia^*^ | 29 marzo | 2012 | 29 marzo | 2012 |
| Austria^*^ | 31 luglio | 2013 | 31 luglio | 2013 |
| Bielorussia | 23 luglio | 2012 | 23 luglio | 2012 |
| Bulgaria | 12 dicembre | 2011 | 1° gennaio | 2012 |
| Ceca, Repubblica | 13 marzo | 2013 | 13 marzo | 2013 |
| Cipro | 12 febbraio | 2014 | 12 febbraio | 2014 |
| Corea del Sud^*^ | 8 luglio | 2011 | 1° gennaio | 2012 |
| Cuba^*^ | 4 aprile | 2016 | 4 aprile | 2016 |
| Estonia | 6 gennaio | 2012 | 6 gennaio | 2012 |
| Finlandia | 30 novembre | 2011 | 1° gennaio | 2012 |
| Francia^*^ | 10 agosto | 2011 | 1° gennaio | 2012 |
| Indonesia^*^ | 7 febbraio | 2012 | 7 febbraio | 2012 |
| Lettonia | 11 giugno | 2012 | 11 giugno | 2012 |
| Liechtenstein^*^ | 28 aprile | 2014 | 28 aprile | 2014 |
| Lituania | 10 gennaio | 2013 | 10 gennaio | 2013 |
| Malta | 9 febbraio | 2012 A | 9 febbraio | 2012 |
| Monaco | 11 maggio | 2011 | 1° gennaio | 2012 |
| Nuova Zelanda^*^ | 17 ottobre | 2014 | 17 ottobre | 2014 |
| Oman | 26 settembre | 2013 | 26 settembre | 2013 |
| Paesi Bassi^*^ | 19 luglio | 2013 | 19 luglio | 2013 |
| Polonia | 30 ottobre | 2018 | 30 ottobre | 2018 |
| Regno Unito | 2 agosto | 2017 | 2 agosto | 2017 |
| Ruanda | 13 giugno | 2014 | 13 giugno | 2014 |
| San Marino | 5 settembre | 2014 | 5 settembre | 2014 |
| Slovacchia | 12 dicembre | 2012 | 12 dicembre | 2012 |
| Slovenia | 7 aprile | 2016 | 7 aprile | 2016 |
| Spagna | 15 giugno | 2012 | 15 giugno | 2012 |
| Svizzera^*^ | 29 agosto | 2012 | 29 agosto | 2012 |
| Ungheria | 12 giugno | 2012 | 12 giugno | 2012 |
| Uzbekistan | 23 gennaio | 2012 | 23 gennaio | 2012 |
| Vietnam | 8 dicembre | 2011 | 1° gennaio | 2012 |
| ^*^ Riserve e dichiarazioni. Le riserve e le dichiarazioni fatte al termine della Conferenza addizionale dei plenipotenziari dell’Unione internazionale delle telecomunicazioni (UIT) sono parte integrante degli Atti finali della Conferenza. Esse non sono pubblicate nella RU. Il testo, in francese e inglese, può essere consultato sul sito Internet dell’UIT: www.itu.int > Portail Histoire de l’UIT > Explore the digital collections > Constitution and Convention oppure essere ottenuto presso la Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP), Sezione Trattati internazionali, 3003 Berna. | | | | |

### Dichiarazione n. 39 {#decl_u2/lvl_u1}
«All’atto della firma degli Atti finali della Conferenza dei plenipotenziari (Guadalajara, 2010), le delegazioni dei Paesi presenti alla Conferenza dichiarano formalmente di mantenere le dichiarazioni e le riserve formulate dai loro rispettivi Paesi al momento della firma degli Atti finali delle precedenti conferenze dell’Unione aventi potere di concludere accordi, come se fossero state formulate integralmente durante la presente Conferenza dei plenipotenziari.»
### Dichiarazione aggiuntiva n. 85 {#decl_u2/lvl_u2}
«Le delegazioni degli Stati presenti alla Conferenza, riferendosi alla dichiarazione del Messico (n. 70), ove essa e altre dichiarazioni simili si rifanno alla Dichiarazione di Bogotà del 3 dicembre 1976 formulata dai Paesi equatoriali e alla rivendicazione di questi Paesi di diritti sovrani su segmenti dell’orbita di satelliti geostazionari, o ad altre rivendicazioni affini, dichiarano che la presente Conferenza non può accogliere tali rivendicazioni.

Le delegazioni tengono inoltre a precisare che il riferimento contenuto nell’articolo 44 della Costituzione alla «situazione geografica di alcuni Paesi», non implica il riconoscimento della rivendicazione di alcun diritto preferenziale sui satelliti geostazionari.»

[^1]: RS  **0.784.022**