LEF. LEspr. LGar. LLF. LMF. LR LResp.C. LTM. LUFI, OG OM . OMEF ORC. ossc. PCF . PPF. RD RLA. RLF. RRF. RTM. StF . Tar.LEF LF sull'esecuzlone e sul fallimento (11 aprile 1889). LF sull'espropriazione (20 giugno 1930). LF sulle garanzie politiche e di polizia in favore della Confederazione (26 marzo 1934). LF sul lavoro nelle fabbriche (18 glugno 1914). LF sulla protezioni delle marehe di fabbrica e di commerelo, delle lndi- cazion I di provenienza di merci e delle distlnzioni industriell (26 set- tembre 1890). LF sui rapporti di diritto civile dei domiciliati e del dimorantl (25 giugno 1891). LF sulla responsabilitA civile delle imprese di strade ferrate e di piroscafi e delle poste (28 marzo 1905). LF sulla tassa d'esenzione dal servizio militare (28 giugno 1878). LF sull'utilizzazione delle forze idrauliche (22 dicembre 1916). LF sull'organizzazione giudiziaria (16 dicembre 1943). Organizzazione militare della Confederazione Svizzera (LF del 12 aprile 1907). Ordinanza ehe mitiga temporaneamente le disposizionl sull'esecuzione forzata (24 gennaio 1941). Ordinanza sul registro di commercio (7 giugno 1937). Ordinanza sul servizio dello stato civile (18 maggio 1928). LF di procedura civile (4 dicembre 1947). LF sulla procedura penale (15 giugno 1934). Regolamento d'esecuzione della !egge federale sulle dogane del I ottobre 1925 (10 luglio 1926). Ordinanza d'esecuzione della !egge federale del 15 marzo 1932 sulla circolazione degli autoveicoll e dei velocipedi (25 novembre 1932). Regolamento per l'applicazione della !egge federale sul lavoro nelle fabbriche (3 ottobre 1919). Regolamento per il registro fondiario (22 febbraio 1910). Regolamento d'esecuzione della !egge federale sulla tassa d'esenzione dal servizio militare (26 giugno 1934). LF sull'ordinamento dei funzionari federali (30 giugno 1927). Tariffa appllcabile alla !egge federale sull'esecuzione e sul falllmento (13 aprlle 1948). Scboldbetreibnngs-und Konkursrecht. Ponrsuite et Fallite. I. KREISSCHREIBEN DES BUNDESGERICHTS CIRCULAIRES DU TRIBUNAL FEDERAL
Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. N° 1. 4. dass die beim Verlust einer Karte anzuferti- gende Ersatzkarte deutlich als solche gekennzeichnet werde. Wir ersuchen Sie, dies vorzumerken. La circulaire no 31 du 12 juillet 1949 (ATF 75, III, 33 et suiv., FF 1949, II, 579) dispose sous chiffre II, 4, que les fiches tenant lieu du registre des poursuites doivent etre numerotees d'avance suivant une numerotation con- tinue. Cette mesure s'est revelee presque impraticable dans Ies o:ffices de quelque importance. Elle entrame du moins des inconvenients tels que nous avons decide de renoncer a l'imposer. Les autres dispositions de l'ordonnance parais- sent su:ffisantes et peuvent du reste etre completees au besoin par les autorites superieures de surveillance. La disposition selon laquelle les fiches de remplacement doivent etre clairement designees comme telles en acquiert ainsi plus d'importance et doit des lors etre observee en tout cas. En consequence le chiffre 4 de la section II de la circu- laire no 31 a desormais la teneur suivante : (( 4. a ce que, dans le cas ou une fiche viendrait a disparaitre, celle qui sera etablie a sa place soit designee clairement comme :fiche de remplacement. Nous vous prions de prendre note de ce qui precede. La circolare n. 31 del 12 luglio 1949 (STF 75, III, 33 e segg., Foglio federale 1949, 810) prescrive, alla cifra II 4, ehe le schede sostituenti il registro delle esecuzioni deb- bono essere numerate progressivamente seguendo una serie continua. Questo provvedimento si e rivelato quasi inattuabile negli u:ffici di una certa importanza. Esso comporta ad ogni modo degli inconvenienti tali, da indurci i
'
i'
Schuldbetreibungs-und Konkursrecht. N 2.
a rinunciare ad esigere ehe sia applicato. Le altre dispo- sizioni dell'ordinanza appaiono su:fficienti e possono del resto essere completate, per quanto occorra, dalle autorita cantonali di vigilanza. La disposizione, secondo cui le schede ehe sostituiscono quelle originali debbono essere designate chiaramente come tali, acquista pertanto maggiore importanza e dovra essere osservata in ogni caso. Di conseguenza, la cifra 4 del capo secondo della circo- lare avra ormai il seguente tenore: 4° ehe se una scheda andasse persa, quella nuova indichi chiaramente ehe sostituisce l'originale )). Vi preghiamo di prender nota di quanto precede. II. ENTSCHEIDUNGEN DER SCHULD- BETREIBUNGS-UND KONKURSKAMMER ARRETS DE LA CHAMBRE DES POURSUITES ET DES F AILLITES 2. Entscheid vom 21. Januar 1953 i.S. Intercontrol A.-G. Kann die Arrestierung künftiger Guthaben durch Beschwerde als unzulässig angefochten werden ? Beschwerdelegitimation des Drittschuldners ? Ist der Arrestvollzug als nichtig von Amtes wegen aufzuheben? Est-il possible d'attaquer par la voie de la plainte pour cause d'inadmissibilite le sequestre de creances futures ? Le tiers debi- teur est-il recevable a porter plainte ? Le sequestre doit-il etre annule d'office ? Si puo impugnare con reclamo il sequestro di crediti futuri, pel motivo ch'esso non sarebbe ammissibile ? Il terzo debitore ha veste per interporre reclamo ? Il sequestro dev'essere annullato d'ufficio ? Auf Grund der von der Arrestbehörde Basel-Stadt am 2. und 4. Dezember 1952 gegen Nandor Löwenheim in