112•Convenzione tra il Consiglio federale svizzero e il Consiglio municipale della città di Berna sulle prestazioni di questa città per la sede federale
112Agreements Between Confederation And Cantons2 lug 1875
Conchiusa il 22 giugno 1875
Approvata dal Comune della Città di Berna il 28 giugno 1875
Approvata dall’Assemblea federale il 2 luglio 1875
Entrata in vigore il 2 luglio 1875
(Stato 2 luglio 1875)
Tra il Consiglio federale della Confederazione Svizzera e il Consiglio municipale della città di Berna
è stata conchiusa con riserva di ratifica la seguente convenzione per regolare
le differenze insorte sulla portata del decreto federale del 27 novembre 18481.
La Comunità municipale di Berna cede a titolo gratuito alla Confederazione Svizzera, in tutta proprietà gli oggetti seguenti:
La superficie ceduta sino a una linea tirata in prolungamento delle facciate nord delle ali laterali.
La fontana che si trova in questa corte rimane di proprietà della Comunità municipale che dovrà mantenerla in buono stato e non fare cambiamento alla sua costruzione attuale, comprese le statue, senza la approvazione del Consiglio federale.
La Comunità municipale provvederà a mantener l’acqua alla fontana, come sin qui.
La Confederazione si obbliga, in modo di servitù, a mantenere la fontana sulla sua proprietà.
La fontana e l’accesso alla medesima staranno aperti al pubblico per gli usi domestici.
c. Una parcella della così dettaVannazhalde di circasette mila duecento ottanta piedi quadrati di superficie, su cui la Confederazione ha stabilito la sua serra. Un piano della parcella ceduta sarà unito alla convenzione.
La Confederazione Svizzera si obbliga però, pel caso che venisse costrutta una via lungo la Vannazhalde, a retrocedere gratuitamente alla Comunità municipale, per la costruzione di detta via, la porzione della suindicata parcella colorita in giallo sul piano annesso.
In questo caso il Consiglio federale avrà il diritto, nell’interesse della conservazione della serra di esigere la costruzione di un muro di sostegno, di cui la spesa sarà sopportata in parti eguali dalla Confederazione e dalla Comunità municipale.
La Comunità municipale di Berna pagherà inoltre alla Confederazione Svizzera una somma dicinquecento mila franchi in rate che saranno fissate di comune accordo tra il Consiglio federale ed il Consiglio della Comunità. L’ultima di queste rate non potrà però essere pagata più tardi che a tutto il mille ottocento settanta sette.
Assumendosi il Comune di Berna di eseguire le prestazioni fissate colla presente convenzione, la Confederazione Svizzera dichiara che il Comune ha soddisfatto agli obblighi che erangli stati imposti dai decreti federali del 27 e 28 novembre 18483, prosciogliendo pienamente e definitivamente il Comune di Berna di ogni obbligo e corrisponsione ulteriore a causa di prestazioni per la sede federale.
{
"legislation": {
"type": "Agreements between Confederation and cantons",
"number": "112",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600",
"documentDate": "1875-06-22",
"inForceSince": "1875-07-02"
},
"content": {
"number": "112",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600",
"fedlexMetadata": {
"id": "112",
"hash": "e87f4aa37c7201978e04cbd2d52c04acdc7e9826e3e0f44da040e5d3430fe470",
"type": "Agreements between Confederation and cantons",
"number": "112",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:37.569Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1-600_559_600-18750702-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600",
"documentDate": "1875-06-22",
"inForceSince": "1875-07-02",
"manifestations": [
{
"title": "Übereinkunft vom 22. Juni 1875 zwischen dem Schweizerischen Bundesrate und dem Einwohnergemeinderate der Stadt Bern betreffend die Leistungen der Stadt Bern an den Bundessitz",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1-600_559_600-18750702-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/de/xml"
},
{
"title": "Convention du 22 juin 1875 entre le Conseil fédéral suisse et le Conseil municipal de la ville de Berne concernant les prestations de la ville de Berne pour le siège fédéral",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1-600_559_600-18750702-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione del 22 giugno 1875 tra il Consiglio federale svizzero e il Consiglio municipale della città di Berna sulle prestazioni di questa città per la sede federale",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1-600_559_600-18750702-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1/600_559_600/18750702/it/xml"
}
}