221.302.34•Ordinanza dell’Autorità federale di sorveglianza dei revisori concernente la comunicazione dell’assenza di sorveglianza statale sulle imprese di revisione di emittenti di prestiti in obbligazioni esteri
221.302.34OC-ASRFederal Office Ordinance1 ott 2017
(Ordinanza sulla comunicazione ASR, OC-ASR)
del 23 agosto 2017 (Stato 1° ottobre 2017)
L’Autorità federale di sorveglianza dei revisori (ASR),
visto l’articolo 8 capoverso 5 della legge del 16 dicembre 20051sui revisori (LSR),
ordina:
Per le società secondo il diritto estero i cui prestiti in obbligazioni saranno o sono quotati in una borsa svizzera (art. 8 cpv. 1 lett. b LSR) e la cui impresa di revisione non è sottoposta alla sorveglianza da parte di un’autorità di sorveglianza dei revisori estera riconosciuta dal Consiglio federale, secondo l’articolo 8 capoverso 3 lettera b LSR l’obbligo di abilitazione dell’impresa di revisione viene a cadere se l’assenza di sorveglianza statale è comunicata conformemente alla presente ordinanza.
Se deve redigere o redige spontaneamente un prospetto di emissione, l’emittente di prestiti in obbligazioni di cui all’articolo 1 deve segnalare espressamente nel prospetto di emissione e in un eventuale riassunto, in un punto ben visibile e riconoscibile, che l’impresa di revisione dell’emittente non è sottoposta alla sorveglianza da parte di un’autorità di sorveglianza dei revisori estera riconosciuta dal Consiglio federale.
Durante la quotazione dei prestiti in obbligazioni di cui all’articolo 1, la borsa svizzera segnala espressamente e in modo ben visibile sul suo sito Internet, per ciascun prestito in obbligazioni, che l’impresa di revisione dell’emittente non è sottoposta alla sorveglianza da parte di un’autorità di sorveglianza dei revisori estera riconosciuta dal Consiglio federale.
.2
La presente ordinanza entra in vigore il 1° ottobre 2017.
{
"legislation": {
"type": "Federal office ordinance",
"number": "221.302.34",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529",
"documentDate": "2017-08-23",
"inForceSince": "2017-10-01"
},
"content": {
"number": "221.302.34",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529",
"fedlexMetadata": {
"id": "221.302.34",
"hash": "19a6ede03d293633bdeee60cbce15a84fe27b30278b7627fd02440113b66719b",
"type": "Federal office ordinance",
"number": "221.302.34",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"en",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:43.248Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529/20171001/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2017-529-20171001-de-xml-7.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529",
"documentDate": "2017-08-23",
"inForceSince": "2017-10-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 23. August 2017 der Eidgenössischen Revisionsaufsichtsbehörde über die Bekanntmachung der fehlenden staatlichen Beaufsichtigung von Revisionsunternehmen ausländischer Anleihensemittenten (Bekanntmachungsverordnung RAB, BekV-RAB)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529/20171001/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2017-529-20171001-de-xml-7.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "BekV-RAB",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529/20171001/de/xml"
},
{
"title": "Ordinance of 23 August 2017 of the Federal Audit Oversight Authority on Disclosing the Lack of Oversight of Audit Firms Engaged by Foreign Bond Issuers (Disclosure Ordinance FAOA, DO-FAOA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529/20171001/en/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2017-529-20171001-en-xml-6.xml",
"language": "en",
"shortTitle": "DO-FAOA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529/20171001/en/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 23 août 2017 de l'Autorité fédérale de surveillance en matière de révision sur la notification du défaut de surveillance par l'État des entreprises de révision d'émetteurs étrangers d'emprunts par obligations (Ordonnance ASR sur la notification, ONo-ASR)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529/20171001/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2017-529-20171001-fr-xml-7.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "ONo-ASR",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529/20171001/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 23 agosto 2017 dell'Autorità federale di sorveglianza dei revisori concernente la comunicazione dell'assenza di sorveglianza statale sulle imprese di revisione di emittenti di prestiti in obbligazioni esteri (Ordinanza sulla comunicazione ASR, OC-ASR)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529/20171001/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2017-529-20171001-it-xml-7.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OC-ASR",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529/20171001/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2017/529/20171001/it/xml"
}
}