414.131.7•Ordinanza del Consiglio dei PF sulle tasse riscosse nel settore dei Politecnici federali
414.131.7Legislation From Independent Enterprises And Institutions1 ott 1995
(Ordinanza sulle tasse nel settore dei PF)1
del 31 maggio 1995 (Stato 1° maggio 2025)
Il Consiglio dei Politecnici federali (Consiglio dei PF),
visto l’articolo 34d capoverso 3 della legge federale del 4 ottobre 19912sui PF,3
ordina:
La presente ordinanza disciplina le tasse riscosse per l’insegnamento, gli atti amministrativi e le prestazioni di servizi forniti dagli istituti del settore dei PF, come pure per l’assegnazione di posteggi nel settore dei PF.
Le persone che, durante o dopo gli studi, seguono una formazione didattica complementare al PF di Zurigo (PFZ) versano:
Per l’utilizzazione d’installazioni speciali, quali biblioteche, centri di calcolo, centri di lingue e locali, le direzioni degli istituti possono determinare e riscuotere tasse nella misura in cui tale utilizzazione non sia già coperta da altre tasse.
Le direzioni degli istituti possono, su domanda, accordare alle persone bisognose l’esenzione totale o parziale dalla tassa d’iscrizione e da altre tasse di utilizzazione.
Un supplemento non eccedente il 50 per cento delle tasse può essere riscosso laddove le prestazioni siano eseguite, a richiesta, fuori dello svolgimento normale del lavoro o dell’orario normale di lavoro.
Oltre alle tasse sono fatturate le spese. Sono considerate spese i costi supplementari riconducibili alle singole prestazioni di servizi, in particolare:17
Le direzioni degli istituti possono esigere un anticipo da parte delle persone soggette alla tassa.
Le direzioni degli istituti sono incaricate dell’esecuzione della presente ordinanza.
Sono abrogate:
Versano la tassa d’iscrizione secondo il diritto anteriore gli studenti stranieri che prima dell’entrata in vigore della modifica del 5 dicembre 2024:
La presente ordinanza entra in vigore il 1° ottobre 1995.
(art. 2 cpv. 9, 6 cpv. 2bis, 6a e 10 cpv. 2 e 2bis)
| PFZ (in CHF) | PFL (in CHF) | |
|---|---|---|
| 1. Tassa d’iscrizione | ||
| 1.1 Tassa d’iscrizione per semestre | ||
| 1.1.1 Studenti che seguono studi di bachelor e master | 730 | 730 |
| 1.1.1 bis Studenti stranieri ai sensi dell’articolo 2 capoverso 1 bis che seguono studi di bachelor e master | 2190 | 2190 |
| 1.1.2 Studenti in congedo che seguono materie separate, studenti ospiti e uditori | ||
| – per ora settimanale di corso (PFZ) | 60 | – |
| – oppure per unità di crediti formativi (PFL) (al massimo l’importo corrispondente per il semestre) | – | 60 |
| 1.2 Tassa d’iscrizione unica | ||
| 1.2.1 Dottorandi (prima dell’esame di dottorato) | 1500 | 1500 |
| 1.2.2 Programma master di formazione postuniversitaria (MAS, MBA, EM) | ||
| – tassa d’iscrizione (da pagare metà nel primo e metà nel secondo semestre) | 1460 | 1460 |
| – contributo ai costi variabile secondo il ciclo di studi | ||
| 1.2.3 Certificato o diploma di formazione continua (DAS, CAS) | ||
| – tassa d’iscrizione (nel primo semestre) | 730 | 730 |
| – contributo ai costi variabile secondo il corso | ||
| 1.2.4 Programmi di postformazione secondo l’art. 6 cpv. 2 bis | 730 | 730 |
| PFZ (in CHF) | PFL (in CHF) | |
|---|---|---|
| 2.1 Tasse per semestre | ||
| Contributo al Fondo borse di studio , dovuto da studenti, studenti in congedo e dottorandi | 7 | 9 |
| 2.2 Tasse uniche | ||
| 2.2.1 Tassa d’iscrizione per la trattazione di domande (da pagare al momento dell’iscrizione) | ||
| – Studenti con certificati svizzeri | 50 | 50 |
| – Studenti con certificati stranieri | 150 | 150 |
| – Studenti ospiti | 150 | 150 |
| – Dottorandi con diplomi di università svizzere | 50 | 50 |
| – Dottorandi con diplomi di università straniere | 150 | 150 |
| – Supplemento per domande presentate in ritardo (nella misura in cui possono ancora essere trattate) | 200 | 150 |
| 2.2.1a Iscrizione a un PF come candidato all’esame di ammissione | ||
| – candidati provenienti dal sistema formativo svizzero | – | 50 |
| – candidati provenienti da un sistema formativo estero | – | 150 |
| 2.2.2 Esame d’ammissione (tali tasse sono da pagare prima dell’esame) | ||
| – Esame d’ammissione completo | 800 | 800 |
| – Esame d’ammissione ridotto | 550 | 550 |
| – Unicamente verifica delle conoscenze di tedesco | 250 | – |
| 2.2.3 Esame d’ammissione per dottorandi | ||
| – Esame d’ammissione | 120 | – |
| 2.2.4 Altre tasse | ||
| – Cambiamento del ciclo di studi | 50 | – |
| – Inosservanza di un termine prescritto | 50 | 50 |
| – Riammissione dopo un’exmatricolazione | 50 | 50 |
| – Richiesta di esonero dalle verifiche delle prestazioni (riconoscimento di crediti formativi acquisiti) | 50 | – |
| – Disbrigo di domande di riesame di una decisione | – | 100 |
| 2.2.5 Tassa per la partecipazione al test di idoneità agli studi di bachelor in medicina umana: | 300 | – |
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 3 apr. 2008, in vigore dal 1° ago. 2008 (RU 2008 2263). ↩
RS 414.110 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 5 dic. 2024, in vigore dal 1° mag. 2025 (RU 2025 106). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 5 dic. 2024, in vigore dal 1° mag. 2025 (RU 2025 106). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 5 dic. 2024, in vigore dal 1° mag. 2025 (RU 2025 106). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 5 dic. 2024, in vigore dal 1° mag. 2025 (RU 2025 106). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del Consiglio dei PF dell’8 dic. 2016, in vigore dal 15 feb. 2017 (RU 2017 479). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 3 apr. 2008, in vigore dal 1° ago. 2008 (RU 2008 2263). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF dell’8 dic. 2016, in vigore dal 15 feb. 2017 (RU 2017 479). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del Consiglio dei PF dell’8 dic. 2016, in vigore dal 15 feb. 2017 (RU 2017 479). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del Consiglio dei PF dell’8 dic. 2016, in vigore dal 15 feb. 2017 (RU 2017 479). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201). ↩
Abrogata dalla cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, con effetto dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del Consiglio dei PF del 3 mar. 2011, in vigore dal 1° mag. 2011 (RU 2011 1201). ↩
RS 172.058.41 ↩
RS 172.058.41 ↩
RS 172.058.41 ↩
[RU 1986 734] ↩
[RU 1993 1443] ↩
{
"legislation": {
"type": "Legislation from independent enterprises and institutions",
"number": "414.131.7",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853",
"documentDate": "1995-05-31",
"inForceSince": "1995-10-01"
},
"content": {
"number": "414.131.7",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853",
"fedlexMetadata": {
"id": "414.131.7",
"hash": "5ea41f99c9901ffe5960a098cc49752f51ea2f4c1e7e26710b29b65e264670fc",
"type": "Legislation from independent enterprises and institutions",
"number": "414.131.7",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:49.442Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853/20250501/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1995-3853_3853_3853-20250501-de-xml-1.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853",
"documentDate": "1995-05-31",
"inForceSince": "1995-10-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung des ETH-Rates vom 31. Mai 1995 über die Gebühren im Bereich der Eidgenössischen Technischen Hochschulen (Gebührenverordnung ETH-Bereich)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853/20250501/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1995-3853_3853_3853-20250501-de-xml-1.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853/20250501/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du Conseil des EPF du 31 mai 1995 sur les taxes perçues dans le domaine des Écoles polytechniques fédérales (Ordonnance sur les taxes du domaine des EPF)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853/20250501/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1995-3853_3853_3853-20250501-fr-xml-1.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853/20250501/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del Consiglio dei PF del 31 maggio 1995 sulle tasse riscosse nel settore dei Politecnici federali (Ordinanza sulle tasse nel settore dei PF)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853/20250501/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1995-3853_3853_3853-20250501-it-xml-1.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853/20250501/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1995/3853_3853_3853/20250501/it/xml"
}
}