613.21•Ordinanza concernente la perequazione finanziaria e la compensazione degli oneri
613.21OPFCFederal Council Ordinance1 gen 2008
(OPFC)
del 7 novembre 2007 (Stato 1° gennaio 2026)
Il Consiglio federale svizzero,
vista la legge federale del 3 ottobre 20031concernente la perequazione finanziaria e la compensazione degli oneri (LPFC),
ordina:
Il potenziale di risorse pro capite degli abitanti è fissato nell’allegato 1. Esso corrisponde al rapporto tra il potenziale di risorse e la media della popolazione residente permanente e non permanente media durante gli anni di calcolo del potenziale di risorse.
Il reddito determinante delle persone fisiche di un determinato Cantone è fissato nell’allegato 2. Esso corrisponde alla somma dei redditi determinanti delle persone fisiche contribuenti nel relativo Cantone secondo la LIFD13.
Il reddito determinante tassato alla fonte è calcolato in base al rilevamento annuale dei redditi lordi delle persone fisiche tassate alla fonte e al numero di contribuenti conformemente agli articoli 83 segg. e 91 segg. LIFD14.
Il reddito determinante tassato alla fonte di un determinato Cantone è fissato nell’allegato 3. Esso si compone della somma dei redditi determinanti tassati alla fonte:
La sostanza determinante delle persone fisiche di un Cantone è fissata nell’allegato 4. Essa corrisponde alla somma delle sostanze determinanti delle persone fisiche limitatamente e illimitatamente imponibili nel relativo Cantone.
Gli utili determinanti delle persone giuridiche di un Cantone sono fissati nell’allegato 6a . Essi corrispondono alla somma degli utili determinanti delle persone giuridiche imponibili in detto Cantone.
Il Dipartimento federale delle finanze (DFF) emana istruzioni sul rilevamento e la fornitura dei dati necessari da parte dei Cantoni, come pure sul relativo trattamento da parte degli uffici federali. In merito coinvolge i Cantoni e il Controllo federale delle finanze per parere.
La Confederazione versa il 60 per cento dei mezzi finanziari necessari secondo l’articolo 22a .
I dati di base sono costituiti dalle statistiche della Confederazione secondo la legge federale del 9 ottobre 199219sulla statistica federale, la legge federale del 26 giugno 199820sul censimento federale della popolazione e le relative ordinanze dell’ultimo anno di volta in volta disponibile.
L’importo di compensazione dell’aggravio geotopografico corrisponde all’importo di compensazione dell’anno precedente, adeguato in funzione del tasso di variazione dell’indice nazionale dei prezzi al consumo rispetto al mese dell’anno precedente al momento del calcolo.
L’importo di compensazione è utilizzato nel modo seguente:
La compensazione degli oneri speciali delle città polo si basa sui seguenti tre indicatori parziali dei Comuni:
L’importo di compensazione è utilizzato nel modo seguente:
Le correzioni dei dati e le stime devono essere documentate. Deve essere garantita l’attuabilità.
Il rapporto sull’efficacia è sottoposto ai Cantoni per consultazione.
I contributi per la perequazione delle risorse e la compensazione degli oneri e dei casi di rigore sono versati semestralmente, alla fine di ogni semestre.
Le seguenti ordinanze sono abrogate:
La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2008
(art. 1–5)
Valori cantonali per l’anno di riferimento 2026
| Cantone | Potenziale di risorse (in 1000 fr.) | Popolazione residente permanente e non permanente media (valore medio 2020–2022) | Potenziale di risorse pro capite (in fr.) | Indice delle risorse |
|---|---|---|---|---|
| Zurigo | 62 518 246 | 1 569 618 | 39 830 | 116.7 |
| Berna | 25 991 395 | 1 052 398 | 24 697 | 72.4 |
| Lucerna | 13 211 749 | 421 631 | 31 335 | 91.8 |
| Uri | 890 916 | 37 278 | 23 899 | 70.0 |
| Svitto | 10 379 046 | 163 737 | 63 389 | 185.7 |
| Obvaldo | 1 418 915 | 38 684 | 36 679 | 107.5 |
| Nidvaldo | 2 363 767 | 43 965 | 53 764 | 157.5 |
| Glarona | 1 005 891 | 41 411 | 24 290 | 71.2 |
| Zugo | 12 814 922 | 130 851 | 97 935 | 287.0 |
| Friburgo | 8 093 655 | 329 883 | 24 535 | 71.9 |
| Soletta | 6 757 722 | 281 098 | 24 040 | 70.4 |
| Basilea Città | 10 603 861 | 199 290 | 53 208 | 155.9 |
| Basilea Campagna | 9 807 726 | 294 010 | 33 358 | 97.7 |
| Sciaffusa | 3 113 418 | 84 387 | 36 895 | 108.1 |
| Appenzello Esterno | 1 645 872 | 55 693 | 29 553 | 86.6 |
| Appenzello Interno | 581 191 | 16 378 | 35 486 | 104.0 |
| San Gallo | 13 946 965 | 520 350 | 26 803 | 78.5 |
| Grigioni | 6 628 719 | 207 732 | 31 910 | 93.5 |
| Argovia | 19 204 317 | 704 060 | 27 277 | 79.9 |
| Turgovia | 7 770 378 | 286 644 | 27 108 | 79.4 |
| Ticino | 11 037 674 | 354 958 | 31 096 | 91.1 |
| Vaud | 28 171 178 | 828 127 | 34 018 | 99.7 |
| Vallese | 8 419 010 | 359 777 | 23 401 | 68.6 |
| Neuchâtel | 4 689 660 | 177 792 | 26 377 | 77.3 |
| Ginevra | 27 147 275 | 512 108 | 53 011 | 155.3 |
| Giura | 1 629 013 | 74 055 | 21 997 | 64.5 |
| Totale Cantoni | 299 842 483 | 8 785 914 | 34 128 | 100.0 |
Commento del calcolo
Il gettito fiscale standardizzato della Svizzera corrisponde alla media delle entrate fiscali di tutti i Cantoni e Comuni. Queste vengono calcolate deducendo le perdite su debitori dal gettito fiscale complessivo di Cantoni e Comuni e addizionando la quota cantonale del prodotto delle imposte federali dirette.
L’aliquota d’imposta standardizzata è uguale per tutti i Cantoni e si basa sul potenziale delle risorse e sulle entrate fiscali della totalità dei Cantoni.
Valore dell’aliquota d’imposta standardizzata per l’anno di riferimento 2026
Aliquota d’imposta standardizzata per l’anno di riferimento 2026 = 29,3 %
(art. 7)
Valori cantonali per l’anno di riferimento 2026
| Cantone | Reddito determinante delle persone fisiche (in 1000 fr.) |
|---|---|
| Zurigo | 45 898 113 |
| Berna | 19 563 332 |
| Lucerna | 8 857 202 |
| Uri | 642 112 |
| Svitto | 6 954 516 |
| Obvaldo | 970 748 |
| Nidvaldo | 1 449 343 |
| Glarona | 704 259 |
| Zugo | 6 922 490 |
| Friburgo | 6 130 124 |
| Soletta | 5 543 013 |
| Basilea Città | 5 817 286 |
| Basilea Campagna | 7 804 517 |
| Sciaffusa | 1 656 018 |
| Appenzello Esterno | 1 153 846 |
| Appenzello Interno | 393 432 |
| San Gallo | 9 572 691 |
| Grigioni | 4 200 814 |
| Argovia | 14 903 872 |
| Turgovia | 5 555 173 |
| Ticino | 7 413 773 |
| Vaud | 19 988 199 |
| Vallese | 6 244 858 |
| Neuchâtel | 3 128 323 |
| Ginevra | 15 249 917 |
| Giura | 1 127 740 |
| Totale Cantoni | 207 845 712 |
(art. 9 e 10)
BQA Reddito lordo degli stranieri residenti sul territorio e dei consiglieri d’amministrazione stranieri BQB Reddito lordo dei frontalieri tassati integralmente BQC Reddito lordo dei frontalieri dell’Austria tassati limitatamente BQD Reddito lordo dei frontalieri della Germania tassati limitatamente BQE Reddito lordo dei frontalieri della Francia tassati limitatamente, con imposizione nel Cantone di Ginevra BQF Reddito lordo dei frontalieri della Francia tassati limitatamente, con imposizione in Francia BQG Reddito lordo dei frontalieri dell’Italia tassati limitatamente TC Quota della perequazione fiscale che spetta all’Austria conformemente alla CDI-A TD Aliquota massima d’imposta svizzera sui proventi lordi dei frontalieri della Germania tassati limitatamente conformemente all’articolo 15a CDI-D TE Quota della somma lorda degli stipendi dei frontalieri della Francia tassati limitatamente, con imposizione nel Cantone di Ginevra, rimborsata dal Cantone di Ginevra alla Francia conformemente alla convenzione del 29.1.1973 tra il Cantone di Ginevra e la Francia TF Quota massima (aliquota d’imposta) della somma lorda degli stipendi dei frontalieri della Francia tassati limitatamente, con imposizione in Francia, rimborsata dalla Francia conformemente alla convenzione dell’11.4.1983 tra i Cantoni di Berna, Soletta, Basilea Città, Basilea Campagna, Vaud, Vallese e Neuchâtel e la Francia TG Quota delle entrate fiscali lorde provenienti dai frontalieri dell’Italia tassati limitatamente, rimborsata all’Italia conformemente all’articolo 14a CDI-I e agli accordi dei Cantoni dei Grigioni, del Ticino e del Vallese con l’Italia Ultima aliquota d’imposta standardizzata disponibile per l’anno di calcolo t (anno di calcolo + 3 anni) γ Fattore gamma: rapporto tra il reddito determinante delle persone fisiche della Svizzera e il reddito primario delle economie domestiche private della Svizzera durante gli anni di calcolo, arrotondato a tre decimali. Il fattore gamma è calcolato annualmente δ Fattore delta: fattore con il quale sono presi in considerazione gli oneri dei frontalieri ed è applicata una ponderazione più bassa ai loro redditi BQB, BQC, BQD, BQE, BQF e BQG
(1) Reddito determinante tassato alla fonte degli stranieri residenti sul territorio e dei consiglieri d’amministrazione stranieri di un determinato Cantone: γ · BQA (2) Reddito determinante tassato alla fonte dei frontalieri tassati integralmente di un determinato Cantone: γ · δ BQB (3) Reddito determinante tassato alla fonte dei frontalieri dell’Austria tassati limitatamente:
(4) Reddito determinante tassato alla fonte dei frontalieri della Germania tassati limitatamente:
(5) Reddito determinante tassato alla fonte dei frontalieri della Francia tassati limitatamente, con imposizione nel Cantone di Ginevra:
(6) Reddito determinante tassato alla fonte dei frontalieri della Francia tassati limitatamente, con imposizione in Francia:
(7) Reddito determinante tassato alla fonte dei frontalieri dell’Italia tassati limitatamente:
| Parametro | Valore |
|---|---|
| γ | 0.392 |
| γ | 0.398 |
| γ | 0.398 |
| δ | 0.750 |
| SST | 0.255 |
| SST | 0.270 |
| SST | 0.281 |
| TC | 0.125 |
| TD | 0.045 |
| TE | 0.035 |
| TF | 0.045 |
| TG | 0.400 |
4.1 Il reddito determinante tassato alla fonte si compone del reddito degli stranieri residenti sul territorio e dei consiglieri d’amministrazione stranieri (BQA), del reddito dei frontalieri tassati integralmente (BQB) e del reddito dei frontalieri tassati limitatamente (BQC, BQD, BQE, BQF e BQG).
4.2 Sono presi in considerazione i relativi redditi lordi. Con il fattore γ i redditi lordi sono convertiti in un reddito imponibile di entità comparabile. Nel caso deglistranieri residenti sul territorio e deiconsiglieri d’amministrazione stranieri , per stabilire il reddito determinante è necessaria solo una moltiplicazione del relativo reddito lordo per il fattore γ [formula di calcolo (1)].
4.3 Oltre al fattore γ, gli stipendi lordi dei frontalieri sono ponderati con il fattore δ, pari a 0,75. In tal modo, gli stipendi lordi dei frontalieri ponderati con il fattore δ confluiscono soltanto nella misura del 75 per cento nel calcolo dei redditi determinanti tassati alla fonte. Questo vale per tutte le categorie di frontalieri.
4.3.1 Formula (2), frontalieri tassati integralmente: il reddito imponibile determinante ammonta a γ ‧ δ ‧ BQB.
4.4 Con le formule di calcolo (3)–(7) il reddito dei frontalieri tassati limitatamente è convertito in base alla relativa convenzione di doppia imposizione conclusa con Austria, Germania, Francia e Italia.
4.4.1 Formula (3) ,frontalieri dell’Austria : i redditi lordi sono tassati in Svizzera e all’Austria viene versata una perequazione fiscale pari al 12,5 per cento del suo gettito fiscale. Il reddito imponibile determinante, γ ⋅ δ ⋅ BQC, viene corretto della quota che spetta all’Austria, TC.
4.4.2 Formula (4), frontalieri della Germania : i redditi lordi dei frontalieri sono tassati a un’aliquota pari al massimo al 4,5 per cento. La quota di reddito imponibile in Svizzera è calcolata dividendo il gettito fiscale, TD ⋅ δ ⋅ BQD, per la relativa aliquota d’imposta standardizzata, SSTt+3.
4.4.3 Formula (5), frontalieri della Francia a Ginevra : l’imposizione ha luogo in Svizzera con un rimborso alla Francia del 3,5 per cento della somma salariale lorda. Dal reddito imponibile determinante in caso di imposizione integrale da parte di Ginevra, γ ⋅ δ ⋅ BQE, viene dedotta la quota che deve essere versata alla Francia Questa quota si calcola estrapolando l’imposta da versare alla Francia, TE ⋅ δ ⋅ BQE, dal reddito imponibile mediante divisione per la relativa aliquota d’imposta standardizzata, SSTt+3
4.4.4 Formula (6), frontalieri della Francia (esclusi i frontalieri della Francia a Ginevra) : l’imposizione ha luogo da parte della Francia; la Svizzera riceve al massimo il 4,5 per cento del reddito lordo. La quota di reddito imponibile in Svizzera è calcolata dividendo il gettito fiscale, TF ⋅ δ ⋅ BQF, per la relativa aliquota d’imposta standardizzata, SSTt+3.
4.4.5 Formula (7), frontalieri dell’Italia : rimborso del 40 per cento delle entrate fiscali all’Italia. Il reddito imponibile determinante, γ ⋅ δ ⋅ BQG, è corretto della quota che spetta all’Italia, TG.
| Cantone | Reddito determinante tassato alla fonte (in 1000 fr.) |
|---|---|
| Zurigo | 2 043 470 |
| Berna | 712 718 |
| Lucerna | 336 453 |
| Uri | 34 642 |
| Svitto | 168 629 |
| Obvaldo | 40 487 |
| Nidvaldo | 44 265 |
| Glarona | 51 780 |
| Zugo | 294 175 |
| Friburgo | 267 042 |
| Soletta | 224 956 |
| Basilea Città | 837 900 |
| Basilea Campagna | 427 731 |
| Sciaffusa | 134 853 |
| Appenzello Esterno | 28 740 |
| Appenzello Interno | 10 253 |
| San Gallo | 563 002 |
| Grigioni | 471 489 |
| Argovia | 828 837 |
| Turgovia | 364 764 |
| Ticino | 1 177 169 |
| Vaud | 1 321 419 |
| Vallese | 451 752 |
| Neuchâtel | 261 443 |
| Ginevra | 2 814 128 |
| Giura | 113 891 |
| Totale Cantoni | 14 025 987 |
(art. 13 e 14)
Entrate dell’imposta sulla sostanza dei Cantoni e dei Comuni Sostanza netta Entrate dell’imposta sul reddito dei Cantoni e dei Comuni Entrate dell’imposta alla fonte dei Cantoni e dei Comuni Quota cantonale delle entrate dell’imposta federale diretta secondo l’articolo 196 capoverso 1 LIFD52 Entrate dell’imposta federale diretta sul reddito Redditi determinanti delle persone fisiche Redditi determinanti tassati alla fonte delle persone fisiche
2.1 Il fattore alfa di cui all’articolo 13 è calcolato secondo la seguente formula:
2.2 Il fattore alfa è calcolato annualmente sulla base degli ultimi sei anni di calcolo disponibili.
| 2020 | 2021 | 2022 | |
|---|---|---|---|
| Fattore alfa | 1,5 % | 1,5 % | 1,5 % |
Il fattore alfa si calcola dividendo lo sfruttamento fiscale della sostanza per lo sfruttamento fiscale dei redditi. Lo sfruttamento fiscale della sostanza corrisponde al totale delle entrate dell’imposta sulla sostanza dei Cantoni e dei Comuni, diviso per il totale della sostanza netta della Svizzera. Lo sfruttamento fiscale dei redditi si calcola sommando le entrate complessive dell’imposta sul reddito e dell’imposta alla fonte realizzate dai Cantoni e dai Comuni, compresa la quota cantonale alle entrate dell’imposta federale diretta sul reddito, e dividendo tale somma per i redditi determinanti delle persone fisiche secondo l’allegato 2 e i redditi determinanti tassati alla fonte secondo l’allegato 3.
| Cantone | Sostanza determinante delle persone fisiche (in 1000 fr.) |
|---|---|
| Zurigo | 7 481 292 |
| Berna | 3 461 350 |
| Lucerna | 1 714 310 |
| Uri | 128 544 |
| Svitto | 2 263 352 |
| Obvaldo | 263 319 |
| Nidvaldo | 644 674 |
| Glarona | 133 080 |
| Zugo | 1 433 461 |
| Friburgo | 553 965 |
| Soletta | 499 078 |
| Basilea Città | 1 104 900 |
| Basilea Campagna | 764 923 |
| Sciaffusa | 253 453 |
| Appenzello Esterno | 277 248 |
| Appenzello Interno | 114 379 |
| San Gallo | 2 032 371 |
| Grigioni | 1 224 494 |
| Argovia | 2 125 907 |
| Turgovia | 1 077 564 |
| Ticino | 1 293 887 |
| Vaud | 2 548 981 |
| Vallese | 1 008 368 |
| Neuchâtel | 322 362 |
| Ginevra | 2 678 999 |
| Giura | 124 631 |
| Totale Cantoni | 35 528 892 |
(art. 20a , 20b e 20c )
I fattori zeta servono a ponderare gli utili delle persone giuridiche nel potenziale di risorse in funzione del loro sfruttamento fiscale. Si distingue tra utili soggetti ad imposizione ordinaria, ponderati esclusivamente con il fattore zeta 1, e utili da brevetti e diritti analoghi (utili rientranti nel patent box) soggetti all’imposizione ad aliquota ridotta, ponderati quindi prima con il fattore zeta 2 e successivamente con il fattore zeta 1.
| Fattore di ponderazione per gli utili delle persone giuridiche. Corrisponde al rapporto tra lo sfruttamento fiscale degli utili delle persone giuridiche e lo sfruttamento fiscale dei redditi e della sostanza delle persone fisiche. | |
|---|---|
| Fattore di ponderazione per gli utili rientranti nel patent box. Corrisponde alla quota media imponibile degli utili rientranti nel patent box dopo lo sgravio (statutario), tenuto conto della quota cantonale delle entrate dell’imposta federale direttaπ. | |
| Fattore di base per. Corrisponde alla quota media imponibile degli utili rientranti nel patent box dopo lo sgravio (statutario). | |
| Utili determinanti del Cantone k | |
| Redditi determinanti delle persone fisiche in totale | |
| Redditi determinanti tassati alla fonte delle persone fisiche in totale | |
| Sostanza determinante delle persone fisiche in totale | |
| Base di calcolo degli utili delle persone giuridiche del Cantone k | |
| Base di calcolo degli utili delle persone giuridiche in totale | |
| Utili rientranti nel patent box in totale | |
| Utili rientranti nel patent box del Cantone k | |
| Utili ordinari in totale | |
| Utili ordinari del Cantone k | |
| Entrate dell’imposta sull’utile delle persone giuridiche dei Cantoni e dei Comuni (comprese le quote cantonali delle entrate dell’imposta federale diretta) | |
| Entrate dell’imposta sull’utile delle persone giuridiche dei Cantoni e dei Comuni (senza le quote cantonali delle entrate dell’imposta federale diretta) | |
| Entrate dell’imposta sul reddito, alla fonte e sulla sostanza dei Cantoni e dei Comuni (comprese le quote cantonali delle entrate dell’imposta federale diretta) | |
| Riduzione nel calcolo dell’utile imponibile secondo l’articolo 24b LAID53del Cantone k | |
| Entrate dell’imposta federale diretta sull’utile delle persone giuridiche | |
| Quota cantonale delle entrate dell’imposta federale diretta secondo l’articolo 196 capoverso 1 LIFD | |
| Somma delle spese di ricerca e sviluppo secondo l’articolo 24b capoverso 3, ma senza un’eventuale deduzione secondo l’articolo 25a LAID per le imprese nel Cantone k | |
| Quota degli utili non più ponderati con i fattori beta secondo l’articolo 57b (fattore di conversione) |
2.1 Gli utili determinanti delle persone giuridiche di un Cantone sono calcolati moltiplicando la base di calcolo per il fattore zeta 1:
2.2 Il fattore zeta 1 di cui all’articolo 20b capoverso 1 corrisponde al rapporto tra lo sfruttamento fiscale degli utili delle persone giuridiche e lo sfruttamento fiscale dei redditi e della sostanza delle persone fisiche:
2.3 Il fattore zeta 1 è calcolato annualmente sulla base degli ultimi sei anni di calcolo disponibili. 2.4 La base di calcolo degli utili delle persone giuridiche è data dalla somma degli utili soggetti ad imposizione ordinaria, degli utili rientranti nel patent box ponderati e delle spese di ricerca e sviluppo ponderate secondo l’articolo 20a capoverso 2:
2.5 Il fattore zeta 2 di cui all’articolo 20b capoverso 2 è calcolato annualmente sulla base di una ponderazione media più bassa degli utili rientranti nel patent box nell’ultimo anno di calcolo disponibile (fattore di base). Inoltre si tiene conto del fatto che la quota cantonale delle entrate dell’imposta federale diretta spetta loro senza riduzione.
| 2020 | 2021 | 2022 | |
|---|---|---|---|
| ζ1 | 34,0 % | 33,6 % | 33,2 % |
| ζ2 | 31,6 % | 34,5 % | 33,9 % |
| Ponderazione spese R+S | 68,4 % | 65,5 % | 66,1 % |
4.1 Per gli anni di calcolo t = 2017–2024, gli utili determinanti delle persone giuridiche secondo l’articolo 57b sono calcolati secondo il metodo descritto nell’allegato 6 () della presente ordinanza nella versione valida fino al 31 dicembre 2025 e secondo il metodo descritto nel numero 2 del presente allegato (). Gli utili determinantisono calcolati sulla base della media dei due risultati ponderata con il fattore di conversione:
4.2 Fattori di conversione nei seguenti anni di calcolo:
| t | 2017–2020 | 2021 | 2022 | 2023 | 2024 |
|---|---|---|---|---|---|
| 0 % | 20 % | 40 % | 60 % | 80 % |
4.3 Fattori beta nel periodo di transizione:
| Fattore di base β* | Fattore di supplemento | Fattore β | |
|---|---|---|---|
| Società holding | 0.0 % | 2.8 % | 2.8 % |
| Società di domicilio | 9.9 % | 2.5 % | 12.4 % |
| Società miste | 10.0 % | 2.5 % | 12.5 % |
| Cantone | Utili determinanti delle persone giuridiche (in 1000 fr.) |
|---|---|
| Zurigo | 7 311 346 |
| Berna | 2 470 862 |
| Lucerna | 2 351 927 |
| Uri | 81 425 |
| Svitto | 1 055 908 |
| Obvaldo | 138 146 |
| Nidvaldo | 238 108 |
| Glarona | 104 621 |
| Zugo | 4 166 392 |
| Friburgo | 1 196 109 |
| Soletta | 551 680 |
| Basilea Città | 2 888 023 |
| Basilea Campagna | 875 349 |
| Sciaffusa | 1 031 939 |
| Appenzello Esterno | 191 678 |
| Appenzello Interno | 60 394 |
| San Gallo | 1 759 327 |
| Grigioni | 561 599 |
| Argovia | 1 320 259 |
| Turgovia | 758 432 |
| Ticino | 1 034 116 |
| Vaud | 4 527 120 |
| Vallese | 534 433 |
| Neuchâtel | 579 041 |
| Ginevra | 6 393 284 |
| Giura | 247 465 |
| Totale Cantoni | 42 428 983 |
(art. 21)
Valori cantonali per l’anno di riferimento 2026
| Cantone | Riparti fiscali determinanti dell’imposta federale diretta (in 1000 fr.) |
|---|---|
| Zurigo | –215 974 |
| Berna | –216 867 |
| Lucerna | –48 144 |
| Uri | 4 194 |
| Svitto | –63 359 |
| Obvaldo | 6 215 |
| Nidvaldo | –12 622 |
| Glarona | 12 151 |
| Zugo | –1 596 |
| Friburgo | –53 584 |
| Soletta | –61 004 |
| Basilea Città | –44 248 |
| Basilea Campagna | –64 795 |
| Sciaffusa | 37 155 |
| Appenzello Esterno | –5 640 |
| Appenzello Interno | 2 733 |
| San Gallo | 19 574 |
| Grigioni | 170 324 |
| Argovia | 25 441 |
| Turgovia | 14 444 |
| Ticino | 118 728 |
| Vaud | –214 540 |
| Vallese | 179 598 |
| Neuchâtel | 398 491 |
| Ginevra | 10 947 |
| Giura | 15 287 |
| Totale Cantoni | 12 909 |
(art. 22a )
Contributo al Cantone finanziariamente debole r Media della popolazione residente permanente e non permanente media del Cantone finanziariamente debole r durante gli anni di calcolo Indice delle risorse del Cantone finanziariamente debole r Valore dell’indice della dotazione minima garantita Gettito fiscale standardizzato della Svizzera per abitante
2.1 Il contributo a un Cantone finanziariamente debole r è calcolato come segue:
2.2 I valori dei parametrip et sono calcolati come segue:
| Parametro | Valore |
|---|---|
| sseCH | 10 012 |
| M | 86.5 |
4.1 Il calcolo si fonda sul valore dell’indice delle risorse. Se l’indice delle risorse è inferiore a 70 punti, l’importo di compensazione è fissato in modo che, dopo la perequazione, il Cantone raggiunga esattamente la dotazione minima garantitaM . 4.2 Se l’indice delle risorse è superiore a 70 punti, l’indice risultante dopo la perequazione aumenta progressivamente. Se l’indice delle risorse corrisponde esattamente a 70 punti, l’aumento di un’unità del gettito fiscale standardizzato deve ridurre l’importo di compensazione del 90 per cento di questa unità (prelievo marginale). L’entità della progressione è definita dai parametrip et , che dipendono dalla quota della dotazione minima garantitaM , dal limite di 70 punti da cui inizia la progressione e da un tasso di prelievo marginale del 90 per cento.
| Cantone | Indice delle risorse | Perequazione delle risorse in franchi | ||
|---|---|---|---|---|
| orizzontale | verticale | totale | ||
| Zurigo | 116.7 | 0 | 0 | 0 |
| Berna | 72.4 | –607 874 956 | –911 812 434 | –1 519 687 390 |
| Lucerna | 91.8 | –33 247 039 | –49 870 559 | –83 117 598 |
| Uri | 70.0 | –24 593 338 | –36 890 007 | –61 483 345 |
| Svitto | 185.7 | 0 | 0 | 0 |
| Obvaldo | 107.5 | 0 | 0 | 0 |
| Nidvaldo | 157.5 | 0 | 0 | 0 |
| Glarona | 71.2 | –25 632 206 | –38 448 309 | –64 080 515 |
| Zugo | 287.0 | 0 | 0 | 0 |
| Friburgo | 71.9 | –195 941 507 | –293 912 261 | –489 853 768 |
| Soletta | 70.4 | –181 278 613 | –271 917 919 | –453 196 532 |
| Basilea Città | 155.9 | 0 | 0 | 0 |
| Basilea Campagna | 97.7 | –2 810 594 | –4 215 891 | –7 026 485 |
| Sciaffusa | 108.1 | 0 | 0 | 0 |
| Appenzello Esterno | 86.6 | –9 849 249 | –14 773 873 | –24 623 122 |
| Appenzello Interno | 104.0 | 0 | 0 | 0 |
| San Gallo | 78.5 | –198 768 710 | –298 153 065 | –496 921 775 |
| Grigioni | 93.5 | –11 232 182 | –16 848 272 | –28 080 454 |
| Argovia | 79.9 | –241 085 930 | –361 628 894 | –602 714 824 |
| Turgovia | 79.4 | –102 133 223 | –153 199 835 | –255 333 058 |
| Ticino | 91.1 | –32 017 295 | –48 025 943 | –80 043 238 |
| Vaud | 99.7 | –326 810 | –490 216 | –817 026 |
| Vallese | 68.6 | –258 364 804 | –387 547 206 | –645 912 010 |
| Neuchâtel | 77.3 | –74 495 427 | –111 743 141 | –186 238 568 |
| Ginevra | 155.3 | 0 | 0 | 0 |
| Giura | 64.5 | –65 373 273 | –98 059 909 | –163 433 182 |
| Totale Cantoni | 100.0 | –2 065 025 156 | –3 097 537 734 | –5 162 562 890 |
(art. 24)
A contributo complessivo dei Cantoni finanziariamente forti
Aq contributo di un Cantone finanziariamente forteq
eq media della popolazione residente permanente e non permanente media di un Cantone finanziariamente forte q durante gli anni di calcolo
RIq indice delle risorse di un Cantone finanziariamente forteq
n numero di Cantoni finanziariamente forti
Il contributo di un Cantone finanziariamente forteq è calcolato come segue:
Per determinare il contributo di un Cantone finanziariamente forte q, il suo indice delle risorse che supera 100 punti, RIq–100, è moltiplicato per la sua popolazione residente permanente e non permanente media, eq. Questo valore è infine messo in relazione con la somma dei valori di tutti i Cantonin finanziariamente forti,
Ne risulta la quota dei Cantoni finanziariamente forti al contributo globale, A.
| Cantone | Indice delle risorse | Contributi in franchi |
|---|---|---|
| Zurigo | 116.7 | 502 525 844 |
| Berna | 72.4 | 0 |
| Lucerna | 91.8 | 0 |
| Uri | 70.0 | 0 |
| Svitto | 185.7 | 268 984 327 |
| Obvaldo | 107.5 | 5 542 169 |
| Nidvaldo | 157.5 | 48 469 677 |
| Glarona | 71.2 | 0 |
| Zugo | 287.0 | 468 748 579 |
| Friburgo | 71.9 | 0 |
| Soletta | 70.4 | 0 |
| Basilea Città | 155.9 | 213 485 501 |
| Basilea Campagna | 97.7 | 0 |
| Sciaffusa | 108.1 | 13 108 970 |
| Appenzello Esterno | 86.6 | 0 |
| Appenzello Interno | 104.0 | 1 249 063 |
| San Gallo | 78.5 | 0 |
| Grigioni | 93.5 | 0 |
| Argovia | 79.9 | 0 |
| Turgovia | 79.4 | 0 |
| Ticino | 91.1 | 0 |
| Vaud | 99.7 | 0 |
| Vallese | 68.6 | 0 |
| Neuchâtel | 77.3 | 0 |
| Ginevra | 155.3 | 542 911 026 |
| Giura | 64.5 | 0 |
| Totale Cantoni | 100.0 | 2 065 025 156 |
(art. 29)
(art. 33)
| Cantone | Importi di compensazione in franchi | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Altitudine degli insediamenti | Declività del terreno | Struttura dell’insediamento | Bassa densità demografica | Totale | |
| Zurigo | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Berna | 2 029 371 | 1 249 736 | 22 683 931 | 4 682 696 | 30 645 734 |
| Lucerna | 0 | 0 | 5 708 998 | 0 | 5 708 998 |
| Uri | 599 894 | 6 031 920 | 1 743 038 | 3 988 919 | 12 363 771 |
| Svitto | 2 729 352 | 2 227 474 | 1 688 268 | 604 348 | 7 249 442 |
| Obvaldo | 574 314 | 3 005 629 | 1 579 696 | 1 369 695 | 6 529 334 |
| Nidvaldo | 0 | 551 975 | 671 890 | 302 753 | 1 526 618 |
| Glarona | 0 | 3 478 102 | 53 137 | 2 174 329 | 5 705 567 |
| Zugo | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Friburgo | 2 367 281 | 0 | 6 838 648 | 437 516 | 9 643 445 |
| Soletta | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Basilea Città | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Basilea Campagna | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Sciaffusa | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Appenzello Esterno | 19 324 147 | 198 140 | 2 409 295 | 0 | 21 931 582 |
| Appenzello Interno | 5 428 003 | 390 414 | 2 872 793 | 424 957 | 9 116 167 |
| San Gallo | 0 | 0 | 2 162 741 | 0 | 2 162 740 |
| Grigioni | 40 875 965 | 67 177 107 | 10 213 043 | 27 254 138 | 145 520 254 |
| Argovia | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Turgovia | 0 | 0 | 3 222 399 | 0 | 3 222 399 |
| Ticino | 0 | 10 592 128 | 0 | 5 149 206 | 15 741 334 |
| Vaud | 160 430 | 0 | 0 | 0 | 160 430 |
| Vallese | 31 907 682 | 31 366 597 | 532 986 | 15 655 025 | 79 462 290 |
| Neuchâtel | 21 450 468 | 2 197 597 | 166 217 | 0 | 23 814 282 |
| Ginevra | 0 | 0 | 0 | 0 | 0 |
| Giura | 1 019 911 | 0 | 1 686 329 | 2 189 827 | 4 896 067 |
| Totale Cantoni | 128 466 818 | 128 466 818 | 64 233 409 | 64 233 409 | 385 400 454 |
(art. 35)
Calcolo dell’indice di aggravio
a) Variabili e parametri: Indicatore parziale «Povertà» del Cantonek Indicatore parziale «Struttura di età» del Cantonek Indicatore parziale «Integrazione degli stranieri» del Cantonek Valore medio degli indicatori parziali «Povertà» dei Cantoni Valore medio degli indicatori parziali «Struttura di età» dei Cantoni Valore medio degli indicatori parziali «Integrazione degli stranieri» dei Cantoni Deviazione standard degli indicatori parziali «Povertà» dei Cantoni Deviazione standard degli indicatori parziali «Struttura di età» dei Cantoni Deviazione standard degli indicatori parziali «Integrazione degli stranieri» dei Cantoni Indicatore parziale standardizzato «Povertà» del Cantonek Indicatore parziale standardizzato «Struttura di età» del Cantonek Indicatore parziale standardizzato «Integrazione degli stranieri» del Cantonek Fattore di ponderazione per l’indicatore «Povertà» secondo l’articolo 35 capoverso 1 lettera a Fattore di ponderazione per l’indicatore «Struttura di età» secondo l’articolo 35 capoverso 1 lettera b Fattore di ponderazione per l’indicatore «Integrazione degli stranieri» secondo l’articolo 35 capoverso 1 lettera c Indice di aggravio degli oneri speciali dovuti alla struttura demografica del Cantonek
b) Gli indicatori parziali standardizzati sono calcolati come segue:
,
,
.
La standardizzazione ha luogo dividendo le divergenze degli indicatori parziali rispetto al valore medio svizzero per la divergenza standard.
c) L’indice di aggravio degli oneri speciali dovuti alla struttura demografica di un Cantonek è calcolato come segue:
(art. 37)
a) Variabili e parametri: Indicatore parziale «Grandezza del Comune» del Comuneg Indicatore parziale «Densità dell’insediamento» del Comuneg Indicatore parziale «Tasso di occupazione» del Comuneg Valore medio degli indicatori parziali «Grandezza del Comune» dei Comuni Valore medio degli indicatori parziali «Densità dell’insediamento» dei Comuni Valore medio degli indicatori parziali «Tasso di occupazione» dei Comuni Deviazione standard degli indicatori parziali «Grandezza del Comune» dei Comuni Deviazione standard degli indicatori parziali «Densità dell’insediamento» dei Comuni Deviazione standard degli indicatori parziali «Tasso di occupazione» dei Comuni Indicatore parziale standardizzato «Grandezza del Comune» del Comuneg Indicatore parziale standardizzato «Densità dell’insediamento» del Comuneg Indicatore parziale standardizzato «Tasso di occupazione» del Comuneg Fattore di ponderazione per l’indicatore «Grandezza del Comune» secondo l’articolo 37 capoverso 1 lettera a Fattore di ponderazione per l’indicatore «Densità dell’insediamento» secondo l’articolo 37 capoverso 1 lettera b Fattore di ponderazione per l’indicatore «Tasso di occupazione» secondo l’articolo 37 capoverso 1 lettera c
Indice di aggravio degli oneri speciali delle città polo del Comuneg
b) Gli indicatori parziali standardizzati sono calcolati come segue:
,
,
.
La standardizzazione ha luogo dividendo le divergenze degli indicatori parziali rispetto al valore medio svizzero per la divergenza standard.
c) L’indice di aggravio degli oneri speciali delle città polo di un Comune è calcolato come segue:
a) Variabili e parametri:
LFg,k Indice di aggravio degli oneri speciali delle città polo per il Comuneg nel Cantonek
LFk Indice di aggravio degli oneri speciali delle città polo per il Cantonek
eg,k Popolazione residente permanente del Comuneg nel Cantonek
ek Popolazione permanente residente del Cantonek
Gk Numero di Comuni nel Cantonek
b) Calcolo:
L’indice di aggravio di un Cantone è la media ponderata con la popolazione dell’indice di aggravio dei suoi Comuni. È quindi dato dalla somma degli indici di aggravio dei Comuni nel Cantone moltiplicati per la popolazione residente permanente, divisa per la popolazione residente permanente del Cantone:
(art. 40)
| Cantone | Importi di compensazione in franchi | ||
|---|---|---|---|
| Oneri speciali dovuti alla struttura demografica | Oneri speciali delle città polo | Totale | |
| Zurigo | 21 323 405 | 99 183 318 | 120 506 723 |
| Berna | 0 | 0 | 0 |
| Lucerna | 0 | 0 | 0 |
| Uri | 0 | 0 | 0 |
| Svitto | 0 | 0 | 0 |
| Obvaldo | 0 | 0 | 0 |
| Nidvaldo | 0 | 0 | 0 |
| Glarona | 0 | 0 | 0 |
| Zugo | 2 120 720 | 10 041 | 2 130 761 |
| Friburgo | 0 | 0 | 0 |
| Soletta | 13 382 186 | 0 | 13 382 186 |
| Basilea Città | 41 863 869 | 24 562 716 | 66 426 585 |
| Basilea Campagna | 0 | 0 | 0 |
| Sciaffusa | 987 541 | 0 | 987 541 |
| Appenzello Esterno | 0 | 0 | 0 |
| Appenzello Interno | 0 | 0 | 0 |
| San Gallo | 0 | 0 | 0 |
| Grigioni | 0 | 0 | 0 |
| Argovia | 0 | 0 | 0 |
| Turgovia | 0 | 0 | 0 |
| Ticino | 5 530 933 | 0 | 5 530 933 |
| Vaud | 118 187 112 | 5 336 806 | 123 523 918 |
| Vallese | 12 505 349 | 0 | 12 505 349 |
| Neuchâtel | 12 884 443 | 0 | 12 884 443 |
| Ginevra | 121 481 411 | 46 040 604 | 167 522 015 |
| Giura | 0 | 0 | 0 |
| Totale Cantoni | 350 266 969 | 175 133 485 | 525 400 454 |
(art. 42)
In caso di dati mancanti o non ulteriormente sfruttabili le componenti del potenziale delle risorse vengono stimate. Per determinare i coefficienti delle equazioni di stima vengono effettuate analisi di regressione con i dati dei Cantoni che li forniscono correttamente. Come valore di sostituzione per i dati mancanti a partire dall’anno di calcolo 2003 viene utilizzato il limite massimo dell’intervallo di confidenza del 95 per cento. Come valore di sostituzione per i dati mancanti del bilancio globale (anni di calcolo 1998–2001) viene utilizzato il valore di stima. I coefficienti per gli anni di calcolo del bilancio globale ai fini del reddito determinante tassato alla fonte, della sostanza determinante nonché dell’utile determinante delle persone giuridiche sono calcolati sulla base del valore medio dei dati degli anni 2003 e 2004.
| ME | Reddito determinante delle persone fisiche per abitante del Cantonek nell’anno di calcolot |
|---|---|
| GME | Tasso di crescita del reddito determinante per abitante di tutta la Svizzera nell’annot |
| RM | Rapporto tra il reddito determinante tassato alla fonte e il reddito determinante delle persone fisiche del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| EA | Numero dei dimoranti (compresi i dimoranti temporanei >12 mesi) del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| EK | Numero dei dimoranti temporanei (<12 mesi o stagionali) del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| ECH | Numero dei cittadini svizzeri della popolazione residente permanente del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| EN | Numero degli stranieri domiciliati del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| Ponderazione del reddito lordo dei frontalieri dello Stato limitrofoX del Cantonek nell’anno di calcoloT secondo l’allegato 3 | |
| Reddito lordo dei frontalieri dello Stato limitrofoX del Cantonek nell’anno di calcoloT secondo l’allegato 3 | |
| RV | Sostanza netta per abitante del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| EV | Reddito dell’imposta sulla sostanza per abitante del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| tv | Onere medio dell’imposta sulla sostanza del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| GK | Somma degli utili tassati integralmente delle persone giuridiche per abitante del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| EJP | Reddito dell’imposta sull’utile per abitante del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| GDB | Utili secondo l’imposta federale diretta (dopo deduzione della partecipazione) per abitante del Cantonek nell’anno di calcoloT |
| Fattore beta del tipo di società «società mista» nell’anno di calcoloT secondo l’allegato 6 | |
| WGDB | Tasso di crescita degli utili secondo l’imposta federale diretta di tutta la Svizzera nell’annot |
a Costanti
b, c, d Coefficienti per le variabili indipendenti
vk Costante di tempo (strutturale) effetti cantonali (effetti fissi) per equazioni di stima che comprendono dati di diversi periodi (dati «panel»)
uk,t Residui (errori di stima)
| Caso | Componente potenziale delle risorse | Equazione di regressione per determinare i coefficienti | ||
|---|---|---|---|---|
| 1 | Reddito determinante delle persone fisiche | |||
| per | ||||
| 2 | Redditi determinanti tassati alla fonte | |||
| con | ||||
| 3 | Sostanza determinante delle persone fisiche | |||
| con | ||||
| 4 | Utili determinanti delle persone giuridiche | Passo 1: | ||
| con | ||||
| Passo 2: | ||||
| 5 | Utile secondo l’imposta federale diretta | |||
| per |
(art. 46)
Criteri e ordini di grandezza per la valutazione dell’efficacia
– Rapporto tra i trasferimenti a destinazione vincolata e i trasferimenti a destinazione libera dalla Confederazione ai Cantoni – Trasferimenti dai Cantoni alla Confederazione – Rapporto tra contributi ai costi e contributi forfettari e globali – Differenze di potenziale di risorse per abitante dei Cantoni – Differenze di gettito fiscale standardizzato per abitante dei Cantoni prima e dopo la perequazione delle risorse – Gettito fiscale standardizzato per abitante del Cantone finanziariamente più debole rispetto alla media svizzera prima e dopo la perequazione delle risorse – Ammontare della franchigia per il calcolo del reddito determinante delle persone fisiche – Oneri speciali per abitante – Rapporto tra compensazione degli oneri e oneri speciali – Entrate, uscite e debiti dei Cantoni – Differenze di onere fiscale – Quota d’incidenza della spesa pubblica e aliquote fiscali dei Cantoni e dei Comuni nel raffronto nazionale e internazionale – Agevolazioni fiscali in virtù della legge federale del 6 ottobre 199554in favore delle zone di rilancio economico («Lex Bonny») – Immigrazione ed emigrazione di contribuenti nel raffronto nazionale e internazionale – Onere fiscale effettivo limite e medio dei Cantoni nel raffronto nazionale e internazionale – Numero di società con imposizione ad aliquota ridotta degli utili da brevetti e diritti analoghi secondo l’articolo 24b capoverso 1 LAID55 – Interdipendenza tra onere fiscale di un Cantone e mercato immobiliare del medesimo Cantone – Ripercussioni di importanti decisioni di politica fiscale su altri Cantoni – Ripercussioni della compensazione dei casi di rigore sul gettito fiscale standardizzato dei Cantoni – Evoluzione del volume dei pagamenti della compensazione intercantonale degli oneri e percentuale di indennizzo dello spillover
(art. 56)
| gw | Valore limite per il raggiungimento dello sgravio minimo di un Cantone in percento del gettito fiscale standardizzato del Cantonek |
|---|---|
| ε | Fattore per determinare lo sgravio perseguito con la compensazione dei casi di rigore a dipendenza dell’indice delle risorse |
| Gettito fiscale standardizzato del Cantonek nell’anno 2004 | |
| Gettito fiscale standardizzato del Cantonek nell’anno 2005 | |
| Indice delle risorse del Cantonek nell’anno 2004 | |
| Indice delle risorse del Cantonek nell’anno 2005 | |
| Risultato netto del Cantonek nel bilancio globale 2004 (valori positivi: aggravio; valori negativi: sgravio) | |
| Risultato netto del Cantonek nel bilancio globale 2005 (valori positivi: aggravio; valori negativi: sgravio) | |
| nes | Risultato netto del Cantonek in percento del gettito fiscale standardizzato del Cantonek (valori positivi: aggravio; valori negativi: sgravio) |
| HA | Contributo iniziale a titolo di compensazione dei casi di rigore per il Cantonek |
Il valore limite per la compensazione dei casi di rigore à calcolato come segue:
Il valore limite di un Cantone si calcola moltiplicando il fattore epsilon, ε, per la divergenza dell’indice delle risorse del Cantone dalla media svizzera negli anni 2004 e 2005. I valori negativi significano uno sgravio, i valori positivi un aggravio. Dalla formula risulta che il valore limite per un Cantone in media finanziariamente debole è negativo, vale a dire che si persegue uno sgravio.
Il risultato netto del bilancio globale di un Cantone in percento del gettito fiscale standardizzato è calcolato come segue:
I valori negativi significano uno sgravio netto, i valori positivi un aggravio netto.
Il contributo iniziale a un Cantonek per la compensazione dei casi di rigore risulta dalla seguente tabella:
| Condizioni (se …,) | Compensazione dei casi di rigore (allora …) | |
|---|---|---|
| HA | ||
| nes | HA | |
| nes |
Condizione 1: Se l’indice medio delle risorse negli anni 2004 e 2005 è superiore alla media svizzera,
,
il Cantone non riceve una compensazione dei casi di rigore.
Condizione 2: Se l’indice medio delle risorse negli anni 2004 e 2005 è inferiore alla media svizzera,
,
occorre distinguere tra due casi:
Caso 2a: Se il risultato netto del bilancio globale in percento del gettito fiscale standardizzato è inferiore al valore limite (vale a dire che lo sgravio netto è superiore allo sgravio perseguito), il Cantone non riceve una compensazione dei casi di rigore.
Caso 2b: Se il risultato netto del bilancio globale in percento del gettito fiscale standardizzato è superiore al valore limite (vale a dire che lo sgravio netto è inferiore allo sgravio perseguito o che il Cantone presenta un aggravio netto), il Cantone riceve una compensazione dei casi di rigore pari alla differenza tra il risultato netto e il valore limite, moltiplicato per il suo gettito fiscale standardizzato medio negli anni 2004 e 2005:
Il fattore ε è stabilito in modo che la somma di tutti i versamenti di compensazione al numeroh di Cantoniz che hanno diritto alla compensazione dei casi di rigore corrisponda all’importo globaleH a disposizione per la compensazione dei casi di rigore:
.
Conz si definiscono i Cantoni finanziariamente deboli che hanno diritto alla compensazione dei casi di rigore, vale a dire tutti i Cantonik , per i quali il risultato netto in percento del gettito fiscale standardizzato presenta un valore superiore al valore limite:
.
Il fattore ε e i Cantoniz sono stabiliti con un processo iterativo.
| Cantone | Indice medio delle risorse 2004/05 | Valore limite per la riscossione della compensazione dei casi di rigore (in percento del gettito fiscale standardizzato) | Risultato netto del bilancio globale 2004/05 (in percento del gettito fiscale standardizzato) | Differenza tra il risultato netto del bilancio globale e il valore limite (in percento del gettito fiscale standardizzato) | Importo di compensazione in franchi |
|---|---|---|---|---|---|
| Zurigo | 132.1 | 0.0 % | 0.9 % | 0.9 % | 0 |
| Berna | 74.0 | -1.9 % | -0.8 % | 1.1 % | 52 134 660 |
| Lucerna | 77.0 | -1.7 % | -0.4 % | 1.3 % | 23 692 069 |
| Uri | 67.0 | -2.4 % | -15.1 % | -12.7 % | 0 |
| Svitto | 135.6 | 0.0 % | 3.9 % | 3.9 % | 0 |
| Obvaldo | 67.0 | -2.4 % | 3.8 % | 6.2 % | 9 441 566 |
| Nidvaldo | 124.6 | 0.0 % | 0.2 % | 0.2 % | 0 |
| Glarona | 96.1 | -0.3 % | 2.9 % | 3.1 % | 8 168 757 |
| Zugo | 204.0 | 0.0 % | 6.8 % | 6.8 % | 0 |
| Friburgo | 74.9 | -1.8 % | 9.1 % | 11.0 % | 137 280 030 |
| Soletta | 75.8 | -1.8 % | -6.8 % | -5.1 % | 0 |
| Basilea Città | 148.6 | 0.0 % | 0.0 % | 0.0 % | 0 |
| Basilea Campagna | 110.2 | 0.0 % | 0.4 % | 0.4 % | 0 |
| Sciaffusa | 92.9 | -0.5 % | 0.9 % | 1.4 % | 6 640 279 |
| Appenzello Esterno | 79.8 | -1.5 % | -3.3 % | -1.8 % | 0 |
| Appenzello Interno | 82.7 | -1.3 % | -6.1 % | -4.8 % | 0 |
| San Gallo | 77.0 | -1.7 % | -7.4 % | -5.7 % | 0 |
| Grigioni | 84.9 | -1.1 % | -1.3 % | -0.2 % | 0 |
| Argovia | 87.8 | -0.9 % | -4.4 % | -3.5 % | 0 |
| Turgovia | 76.5 | -1.7 % | -5.3 % | -3.6 % | 0 |
| Ticino | 102.8 | 0.0 % | 0.2 % | 0.2 % | 0 |
| Vaud | 96.7 | -0.2 % | 1.3 % | 1.5 % | 64 876 643 |
| Vallese | 61.6 | -2.8 % | -4.5 % | -1.7 % | 0 |
| Neuchâtel | 91.0 | -0.7 % | 9.5 % | 10.2 % | 108 832 726 |
| Ginevra | 155.4 | 0.0 % | 1.9 % | 1.9 % | 0 |
| Giura | 66.5 | -2.4 % | 3.7 % | 6.1 % | 19 387 554 |
| Totale Cantoni | 100.0 | 430 454 285 |
+ = Aggravio; – = Sgravio dei Cantoni
| Cantone | Indice delle risorse | Compensazione dei casi di rigore appurata in franchi | ||
|---|---|---|---|---|
| Versamento | Contributo | Saldo | ||
| Zurigo | 116.7 | 0 | 8 873 296 | 8 873 296 |
| Berna | 72.4 | –23 460 597 | 6 923 406 | –16 537 191 |
| Lucerna | 91.8 | –10 661 431 | 2 510 266 | –8 151 165 |
| Uri | 70.0 | 0 | 251 635 | 251 635 |
| Svitto | 185.7 | 0 | 928 967 | 928 967 |
| Obvaldo | 107.5 | 0 | 233 781 | 233 781 |
| Nidvaldo | 157.5 | 0 | 268 138 | 268 138 |
| Glarona | 71.2 | –3 675 941 | 278 540 | –3 397 401 |
| Zugo | 287.0 | 0 | 713 297 | 713 297 |
| Friburgo | 71.9 | –61 776 013 | 1 723 657 | –60 052 356 |
| Soletta | 70.4 | 0 | 1 763 187 | 1 763 187 |
| Basilea Città | 155.9 | 0 | 1 398 801 | 1 398 801 |
| Basilea Campagna | 97.7 | 0 | 1 868 441 | 1 868 441 |
| Sciaffusa | 108.1 | 0 | 532 587 | 532 587 |
| Appenzello Esterno | 86.6 | 0 | 388 045 | 388 045 |
| Appenzello Interno | 104.0 | 0 | 106 354 | 106 354 |
| San Gallo | 78.5 | 0 | 3 259 065 | 3 259 065 |
| Grigioni | 93.5 | 0 | 1 370 575 | 1 370 575 |
| Argovia | 79.9 | 0 | 3 928 983 | 3 928 983 |
| Turgovia | 79.4 | 0 | 1 653 080 | 1 653 080 |
| Ticino | 91.1 | 0 | 2 231 294 | 2 231 294 |
| Vaud | 99.7 | 0 | 4 565 681 | 4 565 681 |
| Vallese | 68.6 | 0 | 1 984 401 | 1 984 401 |
| Neuchâtel | 77.3 | –48 974 727 | 1 211 094 | –47 763 633 |
| Ginevra | 155.3 | 0 | 2 967 084 | 2 967 084 |
| Giura | 64.5 | –8 724 399 | 490 714 | –8 233 685 |
| Totale Cantoni | 100.0 | –157 273 108 | 52 424 369 | –104 848 739 |
(art. 57e )
| Contributo complementare del Cantone finanziariamente debole | |
|---|---|
| Contributo complementare per abitante del Cantone finanziariamente debole | |
| Media della popolazione residente permanente e non permanente media del Cantone finanziariamente deboledurante gli anni di calcolo | |
| Valore mirato del contributo complementare per abitante | |
| Gettito fiscale standardizzato per abitante del Cantone finanziariamente debolenel 2023 | |
| Versamenti di compensazione per abitante del Cantone finanziariamente debole |
2.1 I contributi complementari sono versati negli anni 2024–2030. I versamenti sono destinati esclusivamente ai Cantoni finanziariamente deboli. Il contributo complementare è calcolato sulla base delle risorse determinanti di ciascun Cantone nel 2023 (gettito fiscale standardizzato per abitante prima della perequazione,, ultimo anno di riferimento in cui tutti gli anni di calcolo derivano dal vecchio sistema. A queste risorse si sommano i versamenti di compensazione dell’attuale anno di riferimento.
2.2 I mezzi finanziari provenienti dal contributo complementare sono interamente ripartiti tra i Cantoni finanziariamente più deboli in modo che tutti i Cantoni finanziariamente deboli raggiungano almeno il valore mirato del contributo complementare.
2.3 La somma dei contributi complementari deiCantoni finanziariamente deboli negli anni 2024–2030 ammonta a 180 000 000 franchi per anno:
2.4 Il contributo complementare di un Cantone finanziariamente debolesi calcola moltiplicando il contributo complementare per abitanteper la popolazione
2.5 Se la somma del gettito fiscale standardizzato per abitante del Cantonenel 2023e dei versamenti di compensazione per abitante nell’attuale anno di riferimentoè inferiore al valore mirato del contributo complementare,, il contributo complementare per abitantecorrisponde alla differenza tra tale somma e il valore mirato. In caso contrario, il contributo complementare è uguale a zero.
2.6 Il limite del contributo complementare,, è stabilito annualmente in modo che il totale dei contributi di tutti i Cantoni ammonti esattamente a 180 milioni di franchi.
| Cantone | Contributo complementare in franchi |
|---|---|
| Zurigo | 0 |
| Berna | 0 |
| Lucerna | 0 |
| Uri | 0 |
| Svitto | 0 |
| Obvaldo | 0 |
| Nidvaldo | 0 |
| Glarona | 0 |
| Zugo | 0 |
| Friburgo | 16 685 107 |
| Soletta | 0 |
| Basilea Città | 0 |
| Basilea Campagna | 0 |
| Sciaffusa | 0 |
| Appenzello Esterno | 0 |
| Appenzello Interno | 0 |
| San Gallo | 0 |
| Grigioni | 37 664 975 |
| Argovia | 0 |
| Turgovia | 0 |
| Ticino | 0 |
| Vaud | 0 |
| Vallese | 125 649 918 |
| Neuchâtel | 0 |
| Ginevra | 0 |
| Giura | 0 |
| Totale Cantoni | 180 000 000 |
RS 613.2 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 6 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2024 (RU 2019 3823). ↩
Abrogata dalla cifra I dell’O del 6 nov. 2019, con effetto dal 1° gen. 2024 (RU 2019 3823). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del 30 ott. 2013, con effetto dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3809). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 4 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4753). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 4 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4753). ↩
Nuovo testo giusta l’all. 3 n. 9 dell’O del 30 apr. 2025 sulla statistica federale, in vigore dal 1° giu. 2025 (RU 2025 318). ↩
RS 431.011 ↩
RS 642.11 ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del 4 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4753). ↩
RS 642.11 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 6 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3823). ↩
RS 642.11 ↩
RS 642.11 ↩
RS 642.11 ↩
RS 642.11 ↩
RS 642.14 ↩
RS 642.14 ↩
RS 431.01 ↩
[RU 1999 917.RU 2007 6743art. 16]. Vedi ora la L del 22 giu. 2007 (RS 431.112 ). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 30 ott. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3809). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 30 ott. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3809). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 4 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4753). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del 4 nov. 2015, con effetto dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4753). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 26 nov. 2025, in vigore dal 1° gen. 2026 (RU 2025 797). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 30 ott. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3809). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 30 ott. 2013, in vigore dal 1° gen. 2014 (RU 2013 3809). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 4 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4753). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del 4 nov. 2015, con effetto dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4753). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 4 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2016 (RU 2015 4753). ↩
RS 431.011 ↩
Nuovo testo giusta l’all. 3 n. 9 dell’O del 30 apr. 2025 sulla statistica federale, in vigore dal 1° giu. 2025 (RU 2025 318). ↩
RS 831.30 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 4 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2015 4753). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 6 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3823). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 4 nov. 2015, in vigore dal 1° gen. 2017 (RU 2015 4753). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 7 nov. 2018, in vigore dal 1° gen. 2019 (RU 2018 4653). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 26 nov. 2025, in vigore dal 1° gen. 2026 (RU 2025 797). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 26 nov. 2025, in vigore dal 1° gen. 2026 (RU 2025 797). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 6 nov. 2019, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 3823). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 26 nov. 2025, in vigore dal 1° gen. 2026 (RU 2025 797). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 26 nov. 2025, in vigore dal 1° gen. 2026 (RU 2025 797). ↩
RU 2007 5765 ↩
RU 2007 5779 ↩
RS 642.14 ↩
In vigore dal 1° gen. 2024 (RU 2019 3823). ↩
In vigore dal 1° gen. 2024 (RU 2019 3823). ↩
RU 2015 4753 ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del 16 nov. 2022, in vigore dal 1° gen. 2023 (RU 2022 761). ↩
[RU 1974 146] ↩
[RU 1 989 2470, 2002 3069] ↩
RS 642.11 ↩
RS 642.14 ↩
[RU 1996 1918, 2001 1911, 2006 2197all. n. 1444301.RU 2007 681all. cifra I n. 4]. Vedi ora la LF del 6 ott. 2006 sulla politica regionale (RS 901.0 ). ↩
RS 642.14 ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "613.21",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792",
"documentDate": "2007-11-07",
"inForceSince": "2008-01-01"
},
"content": {
"number": "613.21",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792",
"fedlexMetadata": {
"id": "613.21",
"hash": "c94e722f02634dd433a4ae1632fe04757fafe86aeda02c0ce1a19ed206381b8a",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "613.21",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:53.667Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792/20260101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-792-20260101-de-xml-14.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792",
"documentDate": "2007-11-07",
"inForceSince": "2008-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 7. November 2007 über den Finanz- und Lastenausgleich (FiLaV)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792/20260101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-792-20260101-de-xml-14.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "FiLaV",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792/20260101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 7 novembre 2007 sur la péréquation financière et la compensation des charges (OPFCC)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792/20260101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-792-20260101-fr-xml-14.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OPFCC",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792/20260101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 7 novembre 2007 concernente la perequazione finanziaria e la compensazione degli oneri (OPFC)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792/20260101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2007-792-20260101-it-xml-14.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OPFC",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792/20260101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2007/792/20260101/it/xml"
}
}