632.14•Ordinanza sulla statistica del commercio esterno
632.14Federal Council Ordinance1 gen 2012
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "632.14",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669",
"documentDate": "2011-10-12",
"inForceSince": "2012-01-01"
},
"content": {
"number": "632.14",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669",
"fedlexMetadata": {
"id": "632.14",
"hash": "f3f6324e74b3a8151043d0cbaadce8205a0b7066bae7a1cbbc84e9eccfdfe31e",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "632.14",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:54.078Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669/20230901/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-669-20230901-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669",
"documentDate": "2011-10-12",
"inForceSince": "2012-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 12. Oktober 2011 über die Statistik des Aussenhandels",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669/20230901/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-669-20230901-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669/20230901/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 12 octobre 2011 sur la statistique du commerce extérieur",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669/20230901/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-669-20230901-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669/20230901/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 12 ottobre 2011 sulla statistica del commercio esterno",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669/20230901/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-669-20230901-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669/20230901/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/669/20230901/it/xml"
}
}del 12 ottobre 2011 (Stato 1° settembre 2023)
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 15 capoverso 1 della legge del 9 ottobre 19861sulla tariffa
delle dogane;
visto l’articolo 5 capoverso 1 della legge del 9 ottobre 19922sulla statistica federale;
vista la Convenzione internazionale del 14 dicembre 19283concernente le statistiche economiche, emendata il 9 dicembre 1948;
visto l’articolo 3 della Convenzione internazionale del 14 giugno 19834sul Sistema
armonizzato di designazione e di codificazione delle merci;
visto l’articolo 2 dell’Accordo del 26 ottobre 20045tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea sulla cooperazione nel settore statistico,
ordina:
La statistica del commercio esterno è elaborata dalla Direzione generale delle dogane (DGD).
La dichiarazione doganale d’importazione o d’esportazione deve indicare una designazione tecnica o commerciale della merce per quanto possibile precisa (nome usuale) e la corrispondente voce della tariffa delle dogane.
La dichiarazione doganale d’importazione o d’esportazione deve indicare la valuta di fatturazione.
La DGD può chiedere alle persone soggette all’obbligo di dichiarazione di produrre tutti i documenti che permettono di verificare l’esattezza delle informazioni fornite e può consultare i libri, i documenti commerciali e altri documenti nonché le banche dati.
Tutte le persone incaricate di lavori statistici sono tenute a mantenere il segreto sui dati concernenti le persone fisiche o giuridiche di cui sono venuti a conoscenza nell’esercizio della loro funzione.
La DGD applica i criteri nazionali e internazionali in materia di qualità e valuta la qualità delle statistiche.
La DGD riscuote emolumenti per la pubblicazione dei risultati e le prestazioni di servizi statistici. Il loro importo è fissato nell’ordinanza del 25 giugno 20038sugli emolumenti e le indennità per le prestazioni di servizi statistici delle unità amministrative della Confederazione.
La DGD è incaricata dell’esecuzione della presente ordinanza.
L’ordinanza del 5 dicembre 19889sulla statistica del commercio esterno è abrogata.
La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2012.