641.202.2•Ordinanza del DFF concernente l’esenzione fiscale per forniture di beni sul territorio svizzero in vista dell’esportazione nel traffico turistico
641.202.2Departmental Ordinance1 mag 2011
del 24 marzo 2011 (Stato 1° gennaio 2022)
Il Dipartimento federale delle finanze (DFF),
visto l’articolo 23 capoverso 5 della legge del 12 giugno 20091sull’IVA,
ordina:
Le forniture di beni sul territorio svizzero in vista dell’esportazione nel traffico turistico sono esenti dall’imposta sul valore aggiunto se sono adempiute le seguenti condizioni:
L’ordinanza del DFF dell’11 dicembre 20093concernente l’esenzione fiscale per forniture di beni sul territorio svizzero in vista dell’esportazione nel traffico turistico è abrogata.
Se la consegna avviene prima del 1° agosto 2020, i beni devono essere trasferiti in territorio doganale estero entro 30 giorni dalla loro consegna all’acquirente.
La presente ordinanza entra in vigore il 1° maggio 2011.
{
"legislation": {
"type": "Departmental ordinance",
"number": "641.202.2",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186",
"documentDate": "2011-03-24",
"inForceSince": "2011-05-01"
},
"content": {
"number": "641.202.2",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186",
"fedlexMetadata": {
"id": "641.202.2",
"hash": "90edd23542515c56d49b99e599fc2a7b80f3a627bbe021334028ea21aa3460e1",
"type": "Departmental ordinance",
"number": "641.202.2",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:54.213Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-186-20220101-de-xml-7.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186",
"documentDate": "2011-03-24",
"inForceSince": "2011-05-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung des EFD vom 24. März 2011 über die Steuerbefreiung von Inlandlieferungen von Gegenständen zwecks Ausfuhr im Reiseverkehr",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-186-20220101-de-xml-7.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186/20220101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du DFF du 24 mars 2011 régissant l'exonération fiscale de livraisons de biens sur le territoire suisse en vue de l'exportation dans le trafic touristique",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186/20220101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-186-20220101-fr-xml-7.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186/20220101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del DFF del 24 marzo 2011 concernente l'esenzione fiscale per forniture di beni sul territorio svizzero in vista dell'esportazione nel traffico turistico",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186/20220101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2011-186-20220101-it-xml-7.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186/20220101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2011/186/20220101/it/xml"
}
}