672.916.30•Decreto federale che completa la Convenzione tra la Svizzera e l’Austria per evitare la doppia imposizione
672.916.30Federal Decree Subject To Optional Referendum (Treaties)14 nov 2012
del 23 dicembre 2011 (Stato 14 novembre 2012)
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 54 capoverso 1 e 166 capoverso 2 della Costituzione federale (Cost.)1;
visto il messaggio del Consiglio federale del 6 aprile 20112,
decreta:
Il presente decreto sottostà a referendum facoltativo (art. 141 cpv. 1 lett. d n. 3 Cost.).
{
"legislation": {
"type": "Federal decree subject to optional referendum (treaties)",
"number": "672.916.30",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837",
"documentDate": "2011-12-23",
"inForceSince": "2012-11-14"
},
"content": {
"number": "672.916.30",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837",
"fedlexMetadata": {
"id": "672.916.30",
"hash": "45dbb1bb51a076afa39589801402e85d98b2702b12a3fc0168e1ecef31d78585",
"type": "Federal decree subject to optional referendum (treaties)",
"number": "672.916.30",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:55.456Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837/20121114/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2012-837-20121114-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837",
"documentDate": "2011-12-23",
"inForceSince": "2012-11-14",
"manifestations": [
{
"title": "Bundesbeschluss vom 23. Dezember 2011 über eine Ergänzung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Österreich",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837/20121114/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2012-837-20121114-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837/20121114/de/xml"
},
{
"title": "Arrêté fédéral du 23 décembre 2011 concernant un complément à la convention contre les doubles impositions entre la Suisse et l'Autriche",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837/20121114/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2012-837-20121114-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837/20121114/fr/xml"
},
{
"title": "Decreto federale del 23 dicembre 2011 che completa la Convenzione tra la Svizzera e l'Austria per evitare la doppia imposizione",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837/20121114/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2012-837-20121114-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837/20121114/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2012/837/20121114/it/xml"
}
}