672.956.3•Decreto federale che approva un Protocollo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e il Messico per evitare le doppie imposizioni
672.956.3Federal Decree Subject To Optional Referendum (Treaties)23 dic 2010
del 18 giugno 2010 (Stato 23 dicembre 2010)
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 54 capoverso 1 e 166 capoverso 2 della Costituzione federale (Cost.)1;
visto il messaggio del Consiglio federale del 27 novembre 20092,
decreta:
Il Consiglio federale sottopone all’Assemblea federale un disegno di legge che disciplini l’attuazione dell’assistenza amministrativa convenuta nell’ambito dell’Accordo conformemente al modello dell’OCSE. Sino all’entrata in vigore della legge, è autorizzato a disciplinare mediante ordinanza l’attuazione dell’assistenza amministrativa.
Il presente decreto sottostà a referendum facoltativo (art. 141 cpv.1 lett. d n. 3 Cost.).
{
"legislation": {
"type": "Federal decree subject to optional referendum (treaties)",
"number": "672.956.3",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891",
"documentDate": "2010-06-18",
"inForceSince": "2010-12-23"
},
"content": {
"number": "672.956.3",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891",
"fedlexMetadata": {
"id": "672.956.3",
"hash": "d4e10f6c9fe0b3d20f5e31da47df5d4a8169c773c5fd9c4551e9acf82d671526",
"type": "Federal decree subject to optional referendum (treaties)",
"number": "672.956.3",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:55.800Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891/20101223/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-891-20101223-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891",
"documentDate": "2010-06-18",
"inForceSince": "2010-12-23",
"manifestations": [
{
"title": "Bundesbeschluss vom 18. Juni 2010 über die Genehmigung eines Protokolls zur Änderung des Doppelbesteuerungsabkommens zwischen der Schweiz und Mexiko",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891/20101223/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-891-20101223-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891/20101223/de/xml"
},
{
"title": "Arrêté fédéral du 18 juin 2010 portant approbation d'un protocole modifiant la Convention entre la Suisse et le Mexique contre les doubles impositions",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891/20101223/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-891-20101223-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891/20101223/fr/xml"
},
{
"title": "Decreto federale del 18 giugno 2010 che approva un Protocollo che modifica la Convenzione tra la Svizzera e il Messico per evitare le doppie imposizioni",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891/20101223/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-891-20101223-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891/20101223/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/891/20101223/it/xml"
}
}