748.127.5•Ordinanza del DATEC concernente le imprese di costruzione di aeromobili
748.127.5OICADepartmental Ordinance1 apr 1988
(OICA)
del 5 febbraio 1988 (Stato 1° aprile 2025)
Il Dipartimento federale dei trasporti, delle comunicazioni e delle energie (DATEC),
visto l’articolo 57 capoversi 1 e 2 della legge federale del 21 dicembre 19481
sulla navigazione aerea,2
ordina:
Nella presente ordinanza s’intende per:
L’UFAC può, in casi particolari, autorizzare deroghe alla presente ordinanza, segnatamente in presenza di innovazioni tecniche o se la navigabilità o l’idoneità all’impiego di motori, eliche, parti d’aeromobile o equipaggiamenti non rischia di essere lesa.
L’UFAC definisce, caso per caso, le esigenze che devono essere soddisfatte per poter affidare i lavori di costruzione a filiali all’estero oppure ad imprese straniere.
Il richiedente deve provare che:
1. le specifiche relative alla certificazione (Certification Specifications; CS );
2. mezzi accettabili di rispondenza (Acceptable Means of Compli ance; AMC );
3. le istruzioni (Guidance Material; GM ).
In casi speciali, l’UFAC può autorizzare temporaneamente la fabbricazione in serie di prodotti per i quali è stato rilasciato un certificato di tipo e che non figurano nella licenza d’impresa di costruzione. Può subordinare tale autorizzazione a oneri.
L’UFAC può ridurre la durata di validità della licenza d’impresa di costruzione, ritirare la licenza a tempo determinato o indeterminato o limitare la fabbricazione dei prodotti descritti nell’allegato alla licenza stessa:
La presente ordinanza entra in vigore il 1° aprile 1988.
RS 748.0 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 16 gen. 2013, in vigore dal 1° feb. 2013 (RU 2013 305). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 26 feb. 2025, in vigore dal 1° apr. 2025 (RU 2025 177). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DATEC del 16 gen. 2013, in vigore dal 1° feb. 2013 (RU 2013 305). ↩
RS 0.748.127.192.68 ↩
La versione vincolante per la Svizzera è riportata nell’all. all’Acc. e può essere consultata o richiesta all’UFAC. Indirizzo: Ufficio federale dell’aviazione civile, 3003 Berna (www.bazl.admin.ch). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 26 feb. 2025, in vigore dal 1° apr. 2025 (RU 2025 177). ↩
Regolamento (UE) n. 2018/1139 del Parlamento europeo e del Consiglio, del 4 luglio 2018, recante norme comuni nel settore dell’aviazione civile, che istituisce un’Agenzia dell’Unione europea per la sicurezza aerea e che modifica i regolamenti (CE) n. 2111/2005, (CE) n. 1008/2008, (UE) n. 996/2010, (UE) n. 376/2014 e le direttive 2014/30/UE e 2014/53/UE del Parlamento europeo e del Consiglio, e abroga i regolamenti (CE) n. 552/2004 e (CE) n. 216/2008 del Parlamento europeo e del Consiglio e il regolamento (CEE) n. 3922/91 del Consiglio. ↩
Regolamento (UE) n. 748/2012 della Commissione, del 3 ago. 2012, che stabilisce le regole di attuazione per la certificazione di aeronavigabilità e ambientale di aeromobili e relativi prodotti, parti e pertinenze, nonché per la certificazione delle imprese di progettazione e di produzione. ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 16 gen. 2013, in vigore dal 1° feb. 2013 (RU 2013 305). ↩
3RS 748.215.1 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 14 lug. 2008, in vigore dal 1° ago. 2008 (RU 2008 3623). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del DATEC del 14 lug. 2008, con effetto dal 1° ago. 2008 (RU 2008 3623). ↩
Nuova epressione giusta la cifra I dell’O del DATEC del 14 lug. 2008, in vigore dal 1° ago. 2008 (RU 2008 3623). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo. ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 14 lug. 2008, in vigore dal 1° ago. 2008 (RU 2008 3623). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 16 gen. 2013, in vigore dal 1° feb. 2013 (RU 2013 305). ↩
Conformemente al n. 3 dell’all. all’Acc. sul trasporto aereo (RS 0.748.127.192.68 ) ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DATEC del 14 lug. 2008 (RU 2008 3623). Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 26 feb. 2025, in vigore dal 1° apr. 2025 (RU 2025 177). ↩
Conformemente al n. 3 dell’all. all’Acc. sul trasporto aereo (RS 0.748.127.192.68 ). ↩
Queste norme non sono pubblicate nella RU e non sono tradotte. Sono pubblicate sul sito Internet dell’AESA (http://easa.europa.eu/home.php> Aviation Professionals & Industry > Certification specification) e su quello dell’UFAC (www.bazl.admin.ch> Documentazione > Basi legali). Possono inoltre essere consultate od ottenute presso l’Ufficio federale dell’aviazione civile, 3003 Berna. ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 26 feb. 2025, in vigore dal 1° apr. 2025 (RU 2025 177). ↩
Conformemente al n. 3 dell’all. all’Acc. sul trasporto aereo (RS 0.748.127.192.68 ). ↩
Conformemente al n. 3 dell’all. all’Acc. sul trasporto aereo (RS 0.748.127.192.68 ). ↩
RS 748.215.1 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 14 lug. 2008, in vigore dal 1° ago. 2008 (RU 2008 3623). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 16 gen. 2013, in vigore dal 1° feb. 2013 (RU 2013 305). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DATEC del 14 lug. 2008, in vigore dal 1° ago. 2008 (RU 2008 3623). ↩
Conformemente al n. 3 dell’all. all’Acc. sul trasporto aereo (RS 0.748.127.192.68 ) ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DATEC del 26 feb. 2025, in vigore dal 1° apr. 2025 (RU 2025 177). ↩
Indirizzo: Ufficio federale dell’aviazione civile, 3003 Berna (www.bazl.admin.ch). ↩
{
"legislation": {
"type": "Departmental ordinance",
"number": "748.127.5",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541",
"documentDate": "1988-02-05",
"inForceSince": "1988-04-01"
},
"content": {
"number": "748.127.5",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541",
"fedlexMetadata": {
"id": "748.127.5",
"hash": "19eb405f38558b1214477e83ad3460074066c4c0ef31e2c553a633f72658aa69",
"type": "Departmental ordinance",
"number": "748.127.5",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:59.933Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541/20250401/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1988-541_541_541-20250401-de-xml.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541",
"documentDate": "1988-02-05",
"inForceSince": "1988-04-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung des UVEK vom 5. Februar 1988 über die Luftfahrzeug-Herstellerbetriebe (VLHb)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541/20250401/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1988-541_541_541-20250401-de-xml.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "VLHb",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541/20250401/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du DETEC du 5 février 1988 concernant les entreprises de construction d'aéronefs (OECA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541/20250401/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1988-541_541_541-20250401-fr-xml.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OECA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541/20250401/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del DATEC del 5 febbraio 1988 concernente le imprese di costruzione di aeromobili (OICA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541/20250401/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1988-541_541_541-20250401-it-xml.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OICA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541/20250401/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1988/541_541_541/20250401/it/xml"
}
}