844•Legge federale per il miglioramento delle condizioni d’abitazione nelle regioni di montagna
844LMAMFederal Act1 gen 1971
del 20 marzo 1970 (Stato 1° gennaio 2020)
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visto l’articolo 34sexiescapoverso 2 lettera b della Costituzione federale1,2^
^visto il messaggio del Consiglio federale del 7 maggio 19693,
decreta:
L’Assemblea federale stabilisce, con il bilancio di previsione, l’importo massimo dei sussidi che possono essere assegnati durante l’anno di preventivo.
La Confederazione accorda il sussidio soltanto se i lavori sono conformi alle esigenze della pianificazione del territorio, della protezione della natura e del paesaggio e dell’ambiente.
Il sussidio può, secondo la capacità finanziaria del Cantone, essere aumentato del 5 al 15 per cento delle spese computabili se il miglioramento delle condizioni d’abitazione impone al richiedente un onere eccessivo nonostante i sussidi ordinari della Confederazione e del Cantone.
Il sussidio federale assegnato o versato in virtù della presente legge non può essere trasferito a beneficio di altre abitazioni. Tuttavia, il sussidio assegnato o versato in favore di abitazioni distrutte dal fuoco o dagli elementi naturali può essere trasferito alle nuove abitazioni sostitutive, semprechè rimangano adempite le condizioni cui è subordinato l’aiuto federale.
Se più diritti di pegno sono fatti valere in tempo utile, secondo l’articolo 15 capoversi 1 a 4, i loro titolari hanno uguale diritto di essere soddisfatti sul pegno, qualunque sia la data del credito o la data alla quale il diritto di pegno è stato fatto valere.
Gli aiuti finanziari previsti dalla presente legge possono essere assegnati fino all’entrata in vigore del decreto federale del 3 ottobre 200319concernente la nuova impostazione della perequazione finanziaria e della ripartizione dei compiti tra Confederazione e Cantoni*.*
Il Consiglio federale stabilisce la data dell’entrata in vigore della presente legge.
Data dell’entrata in vigore: 1° gennaio 197123
[CS 3 1;RU 1972 1681]. A questa disp. corrisponde ora l’art. 108 della Cost. federale del 18 apr. 1999 (RS 101 ). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 15 dic. 2000, in vigore dal 15 mag. 2001 (RU 2001 1406;FF 2000 4315). ↩
FF 1969 I 798 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 10 ott. 1980, in vigore dal 15 feb. 1981 (RU 1981 96;FF 1980 II 221). ↩
Introdotta dalla cifra I della LF del 5 ott. 1990, in vigore dal 1° feb. 1991 (RU 1991 202;FF 1989 III 362). ↩
Introdotta dalla cifra I della LF del 5 ott. 1990, in vigore dal 1° feb. 1991 (RU 1991 202;FF 1989 III 362). ↩
[RU 1962 1323; 1966 1334; 1967 806; 1972 2532; 1977 2249; 1987 1069; 1991 362857; 1992 288.RU 1998 3033all. lett. f]. Vedi ora la L del 29 apr. 1998 sull’agricoltura (RS 910.1 ). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 5 ott. 1990, in vigore dal 1° feb. 1991 (RU 1991 202;FF 1989 III 362). ↩
Introdotta dalla cifra I della LF del 10 ott. 1980, in vigore dal 15 feb. 1981 (RU 1981 96;FF 1980 II 221). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 10 ott. 1980, in vigore dal 15 feb. 1981 (RU 1981 96;FF 1980 II 221). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 10 ott. 1980, in vigore dal 15 feb. 1981 (RU 1981 96;FF 1980 II 221). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 9 mar. 1978, in vigore dal 1° feb. 1979 (RU 1979 149;FF 1977 III 73). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I della LF del 9 mar. 1978, in vigore dal 1° feb. 1979 (RU 1979 149;FF 1977 III 73). ↩
RS 210 ↩
[CS 3 499; RU 1948 899 art. 86; 1955 899art. 118; 1959 921; 1969 755art. 80 lett. b,784; 1977 237cifra II 3,862art. 52 cifra 2,1323cifra III; 1978 688art. 88 cifra 3,1450; 1979 42; 1980 31cifra IV,1718art. 52 cifra 2,1819art. 12 cpv. 1; 1982 1676all. cifra 13; 1983 1886art. 36 cifra 1; 1986 926art. 59 cifra 1; 1987 226cifra II 11665cifra II; 1988 1776all. II 1; 1989 504art. 33 let. a; 1990 938cifra III cpv. 5; 1992 288; 1993 274art. 75 n. 1,1945all. n. 1; 1995 1227all. n. 3,4093all. n. 4; 1996 508art. 36,750art. 17,1445all. n. 2,1498all. n. 2; 1997 1155all. n. 6,2465all. n. 5; 1998 2847all. n. 3,3033all. n. 2; 1999 1118all. n. 1,3071cifra I 2, 2000 273all. n. 6,416cifra I 2,505cifra I 1,2355all. n. 1,2719; 2001 114cifra I 4,894art. 40 n. 3,1029art. 11 cpv. 2; 2002 863art. 35,1904art. 36 n. 1,2767cifra II,3988all. n. 1; 2003 2133all. n. 7,3543all. cifra II 4 lett. a,4557all. cifra II 1; 2004 1985all. cifra II 1,4719all. cifra II 1; 2005 5685all. n. 7.RU 2006 1205art. 131 cpv. 1]. Vedi ora la L del 17 giu. 2005 sul Tribunale federale (RS 173.110 ). ↩
Introdotto dalla cifra I della LF del 9 mar. 1978 (RU 1979 149;FF 1977 III 73). Nuovo testo giusta il. n. 23 dell’all. dell’O del 3 feb. 1993 sulle autorità le cui decisioni possono essere deferite al Tribunale federale e al Tribunale federale delle assicurazioni, in vigore dal 1° gen. 1994 (RU 1993 901). ↩
RS 210 ↩
RS 311.0 ↩
FF 2003 5745 ↩
Nuova espr. giusta la cifra I 25 dell’O del 15 giu. 2012 (Riorganizzazione dei dipartimenti), in vigore dal 1° gen. 2013 (RU 2012 3655). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo. ↩
Nuovo testo del per. 2 giusta la cifra II 417 della LF del 15 dic. 1989 concernente l’approvazione di atti legislativi dei Cantoni da parte della Confederazione, in vigore dal 1° feb. 1991 (RU 1991 362;FF 1988 II 1149). ↩
Abrogati dalla cifra I della LF del 9 mar. 1978, con effetto dal 1° feb. 1979 (RU 1979 149;FF 1977 III 73). ↩
DCF del 13 gen. 1971. ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal act",
"number": "844",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176",
"documentDate": "1970-03-20",
"inForceSince": "1971-01-01"
},
"content": {
"number": "844",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176",
"fedlexMetadata": {
"id": "844",
"hash": "d24d6e428720d6ef5fd9caeff5da4af5e4b01a183d580ddfdaab37f49db64930",
"type": "Federal act",
"number": "844",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:06.791Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176/20200101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1971-172_176_176-20200101-de-xml-7.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176",
"documentDate": "1970-03-20",
"inForceSince": "1971-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Bundesgesetz vom 20. März 1970 über die Verbesserung der Wohnverhältnisse in Berggebieten",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176/20200101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1971-172_176_176-20200101-de-xml-7.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "VWBG",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176/20200101/de/xml"
},
{
"title": "Loi fédérale du 20 mars 1970 concernant l'amélioration du logement dans les régions de montagne",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176/20200101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1971-172_176_176-20200101-fr-xml-7.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "LALM",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176/20200101/fr/xml"
},
{
"title": "Legge federale del 20 marzo 1970 per il miglioramento delle condizioni d'abitazione nelle regioni di montagna",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176/20200101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1971-172_176_176-20200101-it-xml-7.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "LMAM",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176/20200101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1971/172_176_176/20200101/it/xml"
}
}