916.151.1•Ordinanza del DEFR concernente il materiale di moltiplicazione di specie campicole, foraggere e orticole
916.151.1Departmental Ordinance1 gen 1999
(Ordinanza del DEFR sul materiale di moltiplicazione di piante campicole e foraggere)1
del 7 dicembre 1998 (Stato 1° gennaio 2025)
Il Dipartimento federale dell’economia, della formazione e della ricerca (DEFR)2,
visti gli articoli 4 capoversi 1 e 2, 5 capoversi 2 e 3, 10 capoversi 3 e 5, 11 capoversi 1bis,, 2 e 3, 12 capoversi 3 e 4, 13, 14 capoversi 1bis, 2, 3 e 5, 15 capoversi 3 e 4, 16, 17 capoversi 2 e 6, nonché 21 capoverso 1 dell’ordinanza del 7 dicembre 19983sul materiale di moltiplicazione,4
ordina:
La presente ordinanza è applicabile alle sementi e ai tuberi-seme dei generi e delle specie menzionati nell’allegato 1.
Per sementi di prebase si intendono le sementi di moltiplicazione:
Per sementi commerciali si intendono le sementi che:
Per sementi standard si intendono le sementi che:
L’UFAG pubblica un catalogo delle varietà per i generi e le specie menzionati nell’allegato 1 capitolo A.
Le esigenze relative al valore agronomico e di utilizzazione sono stabilite nell’allegato 2.
In caso di rifiuto di una domanda d’ammissione o dell’ammissione di una varietà nel catalogo, il costitutore o il suo rappresentante può inoltrare un’opposizione all’UFAG entro 30 giorni dalla notifica del rifiuto.
Per la produzione e la certificazione (s.l.) sono ammessi unicamente le sementi e i tuberi-seme:
La prima commercializzazione di sementi o di tuberi-seme certificati (s.l.) prodotti in Svizzera è riservata alle organizzazioni di moltiplicazione riconosciute giusta l’articolo 22.
Per la commercializzazione di quantitativi superiori a 2 kg di sementi importate da Paesi non membri dell’UE, l’importatore è tenuto a conservare per almeno tre anni le seguenti indicazioni e a metterle a completa disposizione dell’UFAG:
In deroga alle disposizioni dell’articolo 27 capoverso 1, l’UFAG può autorizzare la commercializzazione, sul piano locale, di piccoli quantitativi di sementi trattate che non soddisfano le esigenze previste nell’allegato 4 a condizione che l’imballaggio sia munito di un’etichetta speciale che rechi la menzione «sementi non certificate» e indichi in quale misura le esigenze non sono soddisfatte.
Le sementi di diverse varietà di una specie di cereali o le sementi di cereali di diverse specie possono essere commercializzate sotto forma di miscuglio se:
Le organizzazioni di moltiplicazione sono tenute a:
| Tuberi-seme importati: | Lotti prodotti: |
|---|---|
| Classe UE PB (prima generazione) | Classe PB |
| Classe UE PB (seconda generazione) | Classe PB |
| Classe UE PB (terza generazione) | Classe PB |
| Classe UE PB (quarta generazione) | Classe S |
| Classe UE S | Classe S |
| Classe UE SE Classe UE E | Classe SE Classe A. 75 |
1bis. Se la generazione di tuberi-seme importati della classe UE PB non è nota, ai tuberi-seme si assegna la quarta generazione.76 2. Su domanda e se la genealogia e le esigenze dei lotti di tuberi-seme importati corrispondono a quelle di una delle classi definite nell’articolo 8, l’UFAG può stabilire, per ogni singolo caso, che la classe che può essere prodotta venga designata con la classe inferiore corrispondente. 3. L’UFAG stabilisce, per ogni singolo caso, le esigenze specifiche relative alla produzione di materiale iniziale. 4. Una parcella che non soddisfa le esigenze stabilite per la classe annunciata può essere ammessa per la produzione di una classe inferiore se le relative esigenze sono soddisfatte. 5. Gli imballaggi di cui all’articolo 27a devono essere nuovi e i recipienti puliti ed esenti da residui di inibitori della germogliazione.77
Antyllis vulneraria
Brassica juncea L.
Bromus stamineus Desv.
Cynodon dactylon (L.) Pers.
Cynosorus cristatus L.
Hedysarum coronarium L.
Lotus uliginosus Schk.
Melilotus alba Medikus
Melilotus officinalis (L.) Pallas
Onobrychis viciifolia Scop.
Phalaris aquatica L.
Poa annua L.
Sinapis alba L.
Trigonella foenum-graecum L.
Vicia faba L. (partim)
Vicia pannonica Crantz. 89 3. L’UFAG può autorizzare la commercializzazione di ecotipi di specie non menzionate al capoverso 2 allo scopo di utilizzare e conservare le risorse fitogenetiche e ne fissa le condizioni. 4. In deroga all’articolo 27 capoverso 3, i piccoli imballaggi CE B di sementi di piante foraggere sono muniti di un’etichetta del fornitore conforme alle disposizioni dell’allegato 5. 5. La prima commercializzazione di sementi commerciali prodotte in Svizzera è riservata alle organizzazioni di moltiplicazione riconosciute giusta l’articolo 22. 6. La prima commercializzazione di miscugli di sementi e di piccoli imballaggi di piante foraggere prodotti in Svizzera è riservata alle organizzazioni di condizionamento riconosciute giusta l’articolo 22a .90
Abrogato
Le sementi di ortaggi di cui all’allegato 1 prodotte prima del 31 dicembre 2010, possono essere commercializzate conformemente al diritto previgente fino al 31 dicembre 2012.
| Tuberi-seme prodotti in Svizzera prima del 31 dicembre 2020: | Lotti prodotti: |
|---|---|
| Classe F0 | Classe PBTC |
| Classe F1 | Classe PB2 |
| Classe F2 | Classe PB3 |
| Classe F3 | Classe PB4 |
| Classe F4 | Classe S |
| Classe S | Classe S |
| Classe SE1 | Classe SE1 |
| Classe SE2 | Classe SE2 |
| Classe SE3 | Classe E |
| Classe E | Classe A |
La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 1999.
(art. 1, 13, 46)
| Avena nuda L. | Avena nuda |
|---|---|
| Avena sativa L. | Avena comune |
| Avena strigosa Schreb. | Avena forestiera |
| Hordeum vulgare L. | Orzo |
| Oryza sativa L. | Riso |
| Phalaris canariensis L. | Scagliola |
| Secale cereale L. | Segale |
| Sorghum bicolor (L.) Moench | Sorgo |
| Sorghum bicolor (L.) Moench subsp.drummondii (Steud.) et Weg ex Davidse | Erba del Sudan |
| Triticum aestivum L. | Frumento tenero |
| Triticum durum Desf. | Grano duro |
| Triticum aestivum L. subsp.spelta (L.) Thell. | Spelta |
| x Triticosecale Wittm. ex.A. Camus | Ibridi risultanti dall’incrocio di una specie del genereTriticum e una specie del genereSecale |
| Zea mays L. | Mais, eccetto mais perlato, mais soffiato (popcorn) e mais dolce |
| Sorghum bicolor (L.) Moench × Sorghum bicolor (L.) Moench subsp.drummondii (Steud.) et Weg ex Davidse | Ibridi risultanti dall’incrocio di Sorghum ed erba del Sudan |
| Agrostis canina L. | Agrostide canina | |
|---|---|---|
| Agrostis capillaris L. | Agrostide tenue | |
| Agrostis gigantea Roth | Agrostide gigantea e bianca | |
| Agrostis stolonifera L. | Agrostide stolonifera | |
| Alopecurus pratensis L. | Coda di volpe | |
| Arrhenatherum elatius (L.) P. Beauv. ex J. Presl et C. Presl | Avena altissima | |
| Bromus catharticus Vahl | Bromo compresso | |
| Bromus sitchensis Trin. | Bromo di Sitka | |
| Cynodon dactylon (L.) Pers. | Erba capriola | |
| Dactylis glomerata L. | Erba mazzolina | |
| Festuca arundinacea Schreber | Festuca arundinacea | |
| Festuca filiformis Pourr. | Festuca a foglie capillari | |
| Festuca ovina L. | Festuca ovina | |
| Festuca pratensis Huds. Festuca trachyphylla (Hack.) Krajina | Festuca dei prati Festuca indurita | |
| Festuca rubra L. | Festuca rossa | |
| Lolium multiflorum Lam. | Loietto italico (compreso il Loglio Westerwold) | |
| Lolium perenne L. | Loglio perenne o loietto inglese | |
| Lolium × hybridum Hausskn. | Loglio ibrido | |
| Phalaris aquatica L. | Falaride nodosa | |
| Phleum nodosum L. | Fleolo bulboso | |
| Phleum pratense L. | Fleolo (coda di topo) | |
| Poa annua L. | Poa annua | |
| Poa nemoralis L. | Poa dei boschi | |
| Poa palustris L. | Poa delle paludi | |
| Poa pratensis L. | Poa pratense | |
| Poa trivialis L. | Poa comune | |
| Trisetum flavescens (L.) P.Beauv. | Avena bionda | |
| x Festulolium Asch et Graebn. | Ibridi risultanti dall’incrocio di una specie del genereFestuca e una specie del genereLolium , Festulolium | |
| x Festulolium braunii (K. Richt.) A. Camus | Festulolium |
| Hedysarum coronarium L. | Sulla comune |
|---|---|
| Lotus corniculatus L. | Ginestrino comune |
| Lupinus albus L. | Lupino bianco |
| Lupinus angustifolius L. | Lupino selvatico |
| Lupinus luteus L. | Lupino giallo |
| Medicago lupulina L. | Lupolina |
| Medicago sativa L. | Erba medica |
| Medicago x varia T. Martyn Sand | Medica varia |
| Ornithopus sativus Brot. | Serradella |
| Pisum sativum L.(partim) | Pisello da foraggio |
| Trifolium alexandrinum L. | Trifoglio alessandrino |
| Trifolium hybridum L. | Trifoglio ibrido |
| Trifolium incarnatum L. | Trifoglio incarnato |
| Trifolium pratense L. | Trifoglio pratense (violetto) |
| Trifolium repens L. | Trifoglio bianco |
| Trifolium resupinatum L. | Trifoglio persico |
| Trigonella foenum-graecum L. | Fieno greco |
| Vicia faba L. | Favetta |
| Vicia pannonica Crantz | Veccia pannonica |
| Vicia sativa L. | Veccia di Narbonne |
| Vicia villosa Roth | Veccia vellutata, veccia di Cerdagne |
| Brassica napus L. var.napobrassica (L.) Rchb. | Navoni, navoni rutabaga |
|---|---|
| Brassica oleracea L. convar. acephala (DC)Alef. var. medullosa Thell +var. viridis L. | Cavolo da foraggio |
| Phacelia tanacetifolia Benth. | Facelia |
| Plantago lanceolata L. | Piantaggine |
| Raphanus sativus L.var. oleiformis Pers. | Rafano oleifero |
| Brassica juncea (L.) Czernj. | Senape bruna |
|---|---|
| Brassica napu s L. (partim ) | Navoni |
| Brassica nigra (L.) W.D.J.Koch | Senape nera |
| Brassica rapa L. var.silvestris (Lam.) Briggs | Ravizzone |
| Cannabis sativa L. | Canapa |
| Carthamus tinctorius L. | Cartamo |
| Carum carvi L. | Carvi |
| Glycine max (L.) Merr. | Soia |
| Helianthus annuus L. | Girasole |
| Linum usitatissimum L. | Lino tessile, lino oleaginoso |
| Papaver somniferum L. | Papavero |
| Sinapis alba L. | Senape bianca |
| Beta vulgaris L. | Barbabietola da zucchero, barbabietola da foraggio |
|---|
| Allium cepa L. | |
|---|---|
| – var. cepa | Cipolla Cipolla di tipo lungo |
| – var. aggregatum | Scalogno |
| Allium fistulosum L. | Cipolletta |
| Allium porrum L. | Porro |
| Allium sativum L. | Aglio |
| Allium schoenoprasum L. | Erba cipollina |
| Anthriscus cerefolium (L.) Hoffm. | Cerfoglio |
| Apium graveolens L. | |
| – var. sedano | Sedano |
| – var. sedano rapa | Sedano rapa |
| Asparagus officinalis L. | Asparago |
| Beta vulgaris L. | |
| – var. barbabietola rossa | Barbabietola |
| – var. bieta da foglia | Bietola |
| Brassica oleracea L. | |
| – var. cavolo riccio | Cavolo laciniato |
| – var. cavolfiore | Cavolfiore |
| – var. capitata | Cavolo cappuccio rosso e bianco |
| – var. cavolo di Bruxelles | Cavolo di Bruxelles |
| – var. cavolo rapa | Cavolo rapa |
| – var. cavolo verza | Cavolo verza |
| – var. broccoli | Broccoli |
| – var. cavolo nero | Cavolo nero |
| – var. tronchuda | Cavolo portoghese |
| Brassica rapa L. | |
| – var. cavolo cinese | Cavolo cinese |
| – var. rapa | Rapa |
| Capsicum annuum L. | Peperoni |
| Cichorium endivia L. | Indivia riccia, indivia scarola |
| Cichorium intybus L | |
| – var. cicoria | Cicoria di tipo Witloof |
| – var. cicoria da foglia | Cicoria a foglia larga |
| – var. cicoria industriale | Cicoria industriale |
| Citrullus lanatus (Thunb.) Matsum. et Nakai | Anguria |
| Cucumis melo L. | Melone |
| Cucumis sativus L. | |
| – var. cetriolo | Cetriolo |
| – var. cetriolino | Cetriolino |
| Cucurbita maxima Duchesne | Zucca |
| Cucurbita pepo L. | Zucchino |
| Cynara cardunculus L. | |
| – var. carciofo | Carciofo |
| – var. cardo | Cardo |
| Daucus carota L. | Carota |
| Foeniculum vulgare Mill. | |
| – var. gelsomino trifogliato | Finocchio |
| Lactuca sativa L. | Lattuga (lattuga cappuccio, lattuga da taglio, lattuga romana) |
| Solanum lycopersicum L. | Pomodoro |
| Petroselinum crispum (Mill.) Nyman ex A. W. Hill | |
| – var. prezzemolo liscio | Prezzemolo |
| – var. prezzemolo radice | Prezzemolo radice |
| Phaseolus coccineus L. | Fagiolo di Spagna |
| Phaseolus vulgaris L. | |
| – var. fagiolo comune | Fagiolo comune, |
| – var. fagiolo nano | fagiolo nano, fagiolo rampicante |
| Pisum sativum L. (partim) | |
| – var. pisello rotondo | Pisello, pisello rotondo |
| – var. pisello a grano rugoso | Pisello a grano rugoso |
| – var. taccola | Taccola |
| Raphanus sativus L. | |
| – var. ravanello | Ravanello |
| – var. ramolaccio | Ramolaccio |
| Rheum rhabarbarum L. | Rabarbaro |
| Scorzonera hispanica L. | Scorzonera |
| Solanum melongena L. | Melanzana |
| Spinacia oleracea L. | Spinaci |
| Valerianella locusta (L.) Laterr. | Valerianella o lattughella |
| Vicia faba L. | Fava |
| Zea mays L. | |
| – var. mais dolce | Mais dolce |
| – var. mais soffiato | Mais soffiato |
(art. 14, 32, 36, 49)
Il valore agronomico e di utilizzazione è giudicato sufficiente se:
– Caratteri principali: devono essere osservati nelle prove preliminari e nelle prove ufficiali. – Caratteri circostanziali: devono essere osservati sempreché le condizioni lo permettano. – Altre osservazioni: si tratta di informazioni supplementari e dell’osservazione di problemi particolari. Questi caratteri non sono considerati per l’esame della varietà.
Affinché la domanda di ammissione di una varietà sia approvata o l’ammissione di una varietà nel catalogo sia accettata, il risultato dell’osservazione di un carattere non deve raggiungere il valore eliminatorio relativo a tale carattere.
Sono definiti diversi valori eliminatori: – per le prove preliminari; – per le prove ufficiali.
Nel caso del granturco, un indice di < −1 è considerato valore eliminatorio per le prove preliminari.
Il valore globale di una varietà è il risultato dell’esame ufficiale. Dev’essere superiore al valore globale minimo affinché la varietà sia ammessa nel catalogo delle varietà.Il valore globale di una varietà determinante per l’ammissione nel catalogo delle varietà è calcolato in base alla media dei risultati dei due anni di prove ufficiali.
Il valore globale di una varietà corrisponde al rendimento relativo (rendimento della varietà testata espresso in per cento rispetto al rendimento della media delle varietà standard) corretto in funzione dei valori bonus o malus ottenuti.
Un bonus è aggiunto al rendimento relativo se la varietà presenta una differenza rispetto alla media delle varietà standard o se non supera determinati valori limite. Le differenze necessarie e i valori limite sono definiti per ogni carattere tenuto in considerazione. Il valore dei bonus è determinato per singola specie.
Un malus è sottratto dal rendimento relativo se la varietà presenta una differenza rispetto alla media delle varietà standard o se supera determinati valori limite. Le differenze necessarie e i valori limite sono definiti per ogni carattere tenuto in considerazione. Il valore dei malus è determinato per singola specie.
Per la spelta si effettua una correzione del valore globale applicando un valore di riferimento determinato statisticamente in base alla tipicità della varietà candidata. La determinazione della tipicità avviene sulla base di analisi genetico-molecolari (Müller e al.; 2018; Theor Appl Genet; 131 (2); 407 - 416) delle varietà di riferimento e candidate. L’UFAG stabilisce le varietà di riferimento necessarie alla determinazione del valore di riferimento che avviene secondo una regressione lineare tra il valore globale di una varietà e la tipicità.
Il calcolo del valore globale si effettua sulla base del calcolo di un indice totale. Le formule di calcolo dell’indice totale nonché i caratteri necessari per questo calcolo sono illustrati al numero 2.7 del presente capitolo.
| Avena: | >103 | |
|---|---|---|
| Orzo: | >103 | |
| Segale: | >103 | |
| Frumento: | di ottima qualità panificabile | >95 |
| di buona qualità panificabile | >103 | |
| di qualità panificabile da mediocre a debole | >110 | |
| di qualità panificabile debole o da foraggio | >120 | |
| per la fabbricazione di biscotti | >110 | |
| Spelta | >103 | |
| Triticale: | >103 | |
| Granturco: | Per l’ammissione di una varietà di granturco nel catalogo delle varietà, l’indice totale deve raggiungere almeno il valore 0. |
La qualità tecnologica del frumento panificabile è stabilita in base allo «schema di valutazione 90» (Saurer e altri; 1991; Landwirtschaft Schweiz 4 (1-2); 55-57). È considerato: – frumento di ottima qualità panificabile, il frumento che ottiene più di 130 punti; – frumento di buona qualità panificabile, il frumento che ottiene più di 110 punti; – frumento di qualità panificabile da mediocre a debole, il frumento che ottiene fra 80 e 110 punti; – frumento di qualità panificabile debole e frumento da foraggio, il frumento che ottiene meno di 80 punti.
Il frumento è considerato frumento per la fabbricazione di biscotti se per la maggior parte dei caratteri specifici della varietà i valori d’analisi sono compresi fra i valori seguenti:
| Carattere | Unità | Valori |
|---|---|---|
| Proteina | % MS | 9–10 |
| Test Zeleny | ml | 20–30 |
| Glutine umido | % | 18–23 |
| Glutine secco | % | 8–11 |
| Maltosio | % | 1–2 |
| Tempo di caduta | secondo | 300–400 |
| Amilogramma max. | BE1) | 500–1000 |
| Farinogramma | % risp. 14 % | 52–58 |
| Estensogramma | cm2 | 30–60 |
| Estensogramma DW | 0,8–1,6 | |
| Alveogramma W | x10–4J | 80–120 |
| Alveogramma P/L | 0,3–0,5 | |
| Alveogramma P | mm | 30–45 |
| Alveogramma L | mm | 100–150 |
| 1 Unità Brabender |
Abbreviazioni:MP = mal del piedeMS = materia seccaPCS = peso di 100 spighePE = peso per ettolitroPMG = peso di 1000 granirdt = rendimentorel. = relativoS. nodorum = Septoria nodorumstd = rispetto alle varietà standardvs = valore assoluto
| Caratteri osservati | Valori eliminatori | Differenze necessarie per l’ottenimento di un bonus o di un malus rispetto alla media delle varietà standard | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| unità | valori considerati per le prove preliminari | valori considerati per le prove d’omologazione | bonus (+1) | malus (–1) | ||||
| Caratteri principali | ||||||||
| Rdt. granella (15% H | in q/ha | < –5 (rdt std) | ||||||
| Allettamento | nota (1–9) | > 5 (vs) | ≥ 2 (std) | ≤ –1 | ≥ +1 | |||
| Precocità | spigatura std ± giorni | > 5 (std) | ≤ –2 | ≥ +3 | ||||
| PE | kg | < 48 (vs) | < 48 (vs) | ≥ +1 | ≤ –2 | |||
| Mal bianco | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≥ 6 (vs) | ≤ –1 | ≥ +1 | |||
| Proteina | % | < 9 (vs) | < 9 (vs) | |||||
| Caratteri circostanziali | ||||||||
| Danni dell’inverno (avena autunnale) | nota (1–9) | > 3 (std) | ≤ –2 | ≥ +2 | ||||
| Altre osservazioni | ||||||||
| Altezza della pianta | cm | |||||||
| PMG | g | |||||||
| Colore della granella Fibra grezza | ||||||||
| Fibre brute | g/MS | |||||||
| Sfalcio verde: | ||||||||
| – Rdt. in semine pure | % MS | |||||||
| – Rdt. in miscuglio | % MS |
| Caratteri osservati | Valori eliminatori | Differenze necessarie per l’ottenimento di un bonus o di un malus rispetto alla media delle varietà standard | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| unità | valori considerati per le prove preliminari | valori considerati per le prove d’omologazione | bonus (+1) | malus (–1) | ||||
| Caratteri principali | ||||||||
| Rdt. Granella | in q/ha | < –5 (rdt std) | ||||||
| 15 % H | ||||||||
| Allettamento | nota (1–9) | > 5 (vs) | > 2 (std) | ≤ –1 | ≥ +1 | |||
| Precocità | spigatura | > 5 (std) | ≤ –2 | ≥ +3 | ||||
| std ± giorni | ||||||||
| PE (6 ranghi) | kg | < 63 (vs) | < 63 (vs) | ≥ +1 | ≤ –2 | |||
| PE (2 ranghi) | kg | < 64 (vs) | < 64 (vs) | ≥ +1 | ≤ –2 | |||
| Mal bianco | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≥ 6 (vs) | ≤ –1 | ≥ +1 | |||
| Elmintosporiosi | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≥ 6 (vs) | ≤ –1 | ≥ +1 | |||
| Rincosporiosi | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≥ 6 (vs) | ≤ –1 | ≥ +1 | |||
| Proteina (6 ranghi) | % | < 9 (vs) | < 9 (vs) | |||||
| Proteina (2 ranghi) | % | < 9 (vs) | < 9 (vs) | |||||
| Caratteri circostanziali | ||||||||
| Stato sanitario1 | nota (1–9) | > 2 (std) | ≤ –2 | ≥ +1,5 | ||||
| generale | ||||||||
| Danni dell’inverno | nota (1–9) | > 2 (std) | ≤ –2 | ≥ +2 | ||||
| (orzo autunnale) | ||||||||
| Altre osservazioni | ||||||||
| Altezza della pianta | cm | |||||||
| PMG | g | |||||||
| Virosi | ||||||||
| Fibra grezza | g/MS | |||||||
| 1 Se non è possibile osservare separatamente l’almintosporiosi, la rincosporiosi e il mal bianco, questo carattere diventa un carattere principale. |
| Caratteri osservati | Valori eliminatori | Differenze necessarie per l’ottenimento di un bonus o di un malus rispetto alla media delle varietà standard | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| unità | valori considerati per le prove preliminari | valori considerati per le prove d’omologazione | bonus (+1) | malus (–1) | |||
| Caratteri principali | |||||||
| Rdt. granella | in q/ha | < –5 (rdt std) | |||||
| (15 % H | |||||||
| Allettamento | nota (1–9) | > 7 (vs) | > 2 (std) | ≤ –1 | ≥ +1 | ||
| Precocità | spigatura | > 5 (std) | ≤ –2 | ≥ +3 | |||
| std ± giorni | |||||||
| PE | kg | < 69 (vs) | < 69 (vs) | ≥ +1 | ≤ –2 | ||
| Ruggine bruna | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≥ 6 (vs) | ≤ –1 | ≥ +1 | ||
| Danni dell’inverno | nota (1–9) | > 2 (std) | ≤ –2 | ≥ +2 | |||
| Amilogramma | unità | < –100 (std) | |||||
| Altre osservazioni | |||||||
| Altezza pianta | cm | ||||||
| PMG | g | ||||||
| Segale cornuta | spighe | ||||||
| (Claviceps purpurea) | colpite per ara |
| Caratteri osservati | Valori eliminatori | Differenze necessarie per l’ottenimento di un bonus o di un malus rispetto alla media delle varietà standard | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| unità | valori considerati per le prove preliminari | valori considerati per le prove d’omologazione | bonus (+1) | malus (–1) | ||
| Caratteri principali | ||||||
| Rdt. granella | in q/ha | |||||
| (15 % H | ||||||
| Allettamento | nota (1–9) | > 5 (vs) | > 2 (std) | ≤ –1(std) | ≥ +1(std) | |
| Precocità | spigatura | > 5 (std) | ≤ –2(std) | ≥ +3(std) | ||
| std ± giorni | ||||||
| PE | kg | < 72 (vs) | < 72 (vs) | ≥ +1(std) | ≤ –2(std) | |
| Mal bianco | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≥ 6 (vs) | ≤ 3(vs) | ≥ 4,5(vs) | |
| Ruggine gialla | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≥ 6 (vs) | ≤ 3(vs) | ≥ 4,5(vs) | |
| Ruggine bruna | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≥ 6 (vs) | ≤ 3(vs) | ≥ 4,5(vs) | |
| S. nodorum foglia | indice | > 25 (std) e > 125 (vs) | ≤–15 (std) | ≥+15 (std) | ||
| S. nodorum spiga | indice | > 40 (std) e | ≤–10(std) | ≥+20(std) | ||
| > 125 (vs) | ||||||
| Septoria tritici | indice | > 25(std) | ≤–15(std) | ≥+15(std) | ||
| Fusariosi spiga | nota (1–9) | > 8 (vs) | > 7 (vs) | < 4 (vs) | > 6 (vs) | |
| Test Zeleny1 | < 20 (vs) | < 20 (vs) | ||||
| Proteina1 2 | % | < 10 (vs) | < 10 (vs) | |||
| Panificazione1 | non panificabile | non panificabile | ||||
| Caratteri circostanziali | ||||||
| Germinazione delle cariossidi nelle spighe1 | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≤ –2(std) | ≥ +2(std) | ||
| Danni dell’inverno (frumento autunnale) | nota (1–9) | > 2 (std) | ≤ –2(std) | ≥ +2(std) | ||
| Ruggine nera | nota (1–9) | > 7 (vs) | > 7 (vs) | ≤ –2(std) | ≥ +3(std) | |
| (frumento primaverile) | ||||||
| Septoria nodorum | nota (1–9) | > 7 (vs) | ||||
| Altre osservazioni | ||||||
| Altezza della pianta | cm | |||||
| PMG | g | |||||
| Alternanza | nota | |||||
| MP | nota (1–9) | |||||
| Osservazioni: | ||||||
| 1 caratteri non tenuti in considerazione per il frumento da foraggio. | ||||||
| 2 carattere non tenuto in considerazione per il frumento per la fabbricazione di biscotti. |
| Caratteri osservati | Valori eliminatori | Differenze necessarie per l’ottenimento di un bonus o di un malus rispetto alla media delle varietà standard | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Unità | valori considerati per le prove preliminari | valori considerati per le prove d’omologazione | bonus (+1) | malus (-1) | |||
| Caratteri principali | |||||||
| Rdt. granella (15 % H | in q/ha | ||||||
| Allettamento | nota (1–9) | > 6 (vs) | > 2 (std) | £ –1 | ³ +1 | ||
| Precocità | spigatura std ± giorni | > 5 (std) | £ –2 | ³ +3 | |||
| PE | kg | ³ +1 | £ –2 | ||||
| PCS | g | < 8 (vs) | < 8 (vs) | ||||
| Mal bianco | nota (1–9) | > 6 (vs) | ³ 6 (vs) | £ –1 | ³ +1 | ||
| Ruggine gialla | nota (1–9) | > 5 (vs) | ³ 5 (vs) | £ –1 | ³ +1 | ||
| Ruggine bruna | nota (1–9) | > 6 (vs) | ³ 6 (vs) | £ –1 | ³ +1 | ||
| S. nodorum foglia | indice | > 20 (std) e > 125 (vs) | £ –15 | ³ +15 | |||
| S. nodorum spiga | indice | > 20 (std) | £ –15 | ³ +15 | |||
| Fusariosi spiga | nota (1–9) | > 6 (vs) | > 6 (vs) | < 4 (vs) | > 5 (vs) | ||
| Tipo di grano | nota (1–9) | > 3 (std) | £ max (std) | > max (std) | |||
| Rottura della rachide | nota (1–9) | > 2 (std) | £ max (std) | > max (std) | |||
| Parte di grani nudi | nota (1–9) | > 2 (std) o ³ 5 (vs) | £ max (std) | > max (std) | |||
| Test Zeleny | < 20 (vs) | < 20 (vs) | £ max (std) | > max (std) | |||
| > 45 (vs) | > 45 (vs) | ||||||
| Proteina | % | < 14 (vs) | < 14 (vs) e £ –3 (std) | ³ min (Std) | < min (std) | ||
| Rapporto acido oleico / acido palmitico | ³ min (Std) | < min (std) | |||||
| Capacità di assorbimento dell’acqua | % | ³ 59 (vs) e | < 59 (vs) e | ||||
| £ 66 (vs) | > 66 (vs) | ||||||
| Estensogramma DW / DL | £ max (std) | > max (std) | |||||
| Caratteri circostanziali | |||||||
| Lunghezza della spiga | Cm | ||||||
| Danni dell’inverno | nota (1–9) | > 2 (std) | £ –2 | ³ +2 | |||
| Septoria nodorum | nota (1–9) | > 7 (vs) | |||||
| Altre osservazioni | |||||||
| Altezza della pianta | Cm |
| Caratteri osservati | Valori eliminatori | Differenze necessarie per l’ottenimento di un bonus o di un malus rispetto alla media delle varietà standard | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| unità | valori considerati per le prove preliminari | valori considerati per le prove d’omologazione | bonus (+1) | malus (–1) | |||
| Caratteri principali | |||||||
| Rdt. Granella | in q/ha | < –5 (rdt std) | |||||
| (15 % H | |||||||
| Allettamento | nota (1–9) | > 5 (vs) | > 2 (std) | ≤ –1 | ≥ +1 | ||
| Precocità | spigatura | > 5 (std) | ≤ –2 | ≥ +3 | |||
| std ± giorni | |||||||
| PE | kg | < 62 (vs) | < 62 (vs) | ≥ +1 | ≥ –2 | ||
| Proteina | % | ≥ +1 (std) | ≤ –1 (std) | ||||
| Ruggine gialla | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≥ 5 (vs) | ≤ –1 | ≤ +1 | ||
| Ruggine bruna | nota (1–9) | > 6 (vs) | ≥ 6 (vs) | ≤ –1 | ≥ +1 | ||
| S. nodorum foglia | indice | > 25 (std) e > 125 (vs) | ≤ –15 | ≥ +15 | |||
| S. nodorum spiga | indice | > 25 (std) | ≤ –15 | ≥ +15 | |||
| Fusariosi spiga | nota (1–9) | > 8 (vs) | > 7 (vs) | < +4 (vs) | > +6 (vs) | ||
| Caratteri circostanziali | |||||||
| Germinazione delle cariossidi delle spighe | nota (1–9) | > 7 (vs) | ≤ –2 | ≥ +2 | |||
| Danni dell’inverno | nota (1–9) | > 3 (std) | ≤ –2 | ≥ +2 | |||
| (triticale autunnale) | |||||||
| Mal bianco | nota (1–9) | > 3 (vs) | > 3 (vs) | ≤ –1 (vs) | ≥ +4.5(vs) | ||
| Septoria nodorum | nota (1–9) | > 7 (vs) | |||||
| Altre osservazioni | |||||||
| Altezza della pianta | cm | ||||||
| PMG | g | ||||||
| MP | nota (1–9) | ||||||
| Fusariosi dei cereali | nota (1–9) |
| Granturco da granella | Granturco da insilamento | |
|---|---|---|
| Caratteri principali | ||
| Numero delle piante presenti | x | x |
| Sviluppo giovanile (nota) | x | x |
| Rendimento granella (15 % H | x | |
| Rendimento in materia secca (MS) dell’intera pianta | x | |
| Contenuto in materia secca della granella al raccolto | x | |
| Contenuto in materia secca della pianta intera al raccolto | x | |
| Contenuto in materia organica digeribile (MOD) (g/kg MS) | x | |
| Caratteri circostanziali | ||
| Allettamento durante la vegetazione | x | x |
| Allettamento al raccolto | x | x |
| Stroncamento dello stocco al raccolto | x | x |
| Attacchi da carbone | x | x |
| Attacchi da fusariosi | x | |
| Altre osservazioni | ||
| Ancoraggio delle radici (nota del test «pressione manuale») | x | x |
| Altezza delle piante | x | x |
| Altezza del punto d’inserzione della pannocchia superiore | x | x |
| Idoneità alla trebbiatura (nota per la rottura delle cariossidi) | x | |
| Impressione generale (nota) | x | x |
| Fertilità della punta della pannocchia (nota) | x | x |
| Formazione di steli secondari | x | x |
| Attacchi da parassiti (piralide, mosca frit) | x | x |
| Malattie delle foglie (ruggine, elmintosporiosi) | x | x |
| Data della fioritura dei fiori femminili | x | x |
| Contenuto in amido | x |
| Caratteri considerati per il calcolo degli indici | Risultato della varietà in esame | Valore medio delle due migliori varietà standard | Fattore di pondera-zione | Formula di calcolo degli indici | |
|---|---|---|---|---|---|
| Indice rendimento (A) | |||||
| Rendimento in q/ha di granella al 15 % H | a | a | 1,0 | ||
| Indice precocità (B) | |||||
| Contenuto in materia secca della granella al raccolto (%) | b | b | 2,5 | (b | |
| Indice resistenza all’allettamento (C) | |||||
| Allettamento durante la vegetazione (%) | c | c | 0,25 | (c | |
| Allettamento al raccolto (%) | c | c | 0,75 | + (c | |
| Stroncamento dello stocco al raccolto (%) | c | c | 0,75 | + (c | |
| Indice malattie (D) | |||||
| Attacchi da fusariosi (%) | d | d | 0,25 | (d | |
| Attacchi da carbone (%) | d | d | 0,25 | +(d | |
| Indice sviluppo giovanile (E) | |||||
| Sviluppo giovanile (nota *) | e | e | 0,5 | (e | |
| Indice totale per il granturco da granella = A + B + C + D + E | |||||
| * nota 1 = molto buona, nota 9 = molto scadente |
| Caratteri considerati per il calcolo degli indici | Risultato della varietà in esame | Valore medio delle due migliori varietà standard | Fattore di ponderazione | Formula di calcolo degli indici |
|---|---|---|---|---|
| Indice valore economico (A) | ||||
| Rendimento in materia secca della pianta (q/ha) | a | a | 0,5 | (a1 – a2) x 0,5 |
| Contenuto in MOD (g/kg MS) | a | a | 0,4 | + (a3 – a4) x 0,4 = A |
| Indice precocità (B) | ||||
| Contenuto in materia secca dell’intera pianta (%) | b | b | 1,25 | (b1 – b2) x 1,25 = B |
| Indice resistenza all’allettamento (C) | ||||
| Allettamento durante la vegetazione (%) | c | c | 0,25 | (c |
| Allettamento al raccolto (%) | c | c | 0,75 | + (c |
| Stroncamento dello stocco al raccolto (%) | c | c | 0,75 | +(c |
| Indice malattie (D) | ||||
| Attacchi da carbone (%) | d | d | 0,25 | (d |
| Indice sviluppo giovanile (E) | ||||
| Sviluppo giovanile (nota *) | e | e | 0,5 | (e |
| Indice totale per il granturco da insilamento = A + B + C + D + E | ||||
| * nota 1 = molto buona, nota 9 = molto scadente |
Per determinati caratteri menzionati al numero 4 del presente capitolo sono fissati diversi valori eliminatori:
A. I caratteri determinanti per il calcolo del valore globale sono definiti al punto 4 del presente capitolo. 1. Per i caratteri espressi in per cento o con un indice, il risultato delle osservazioni è convertito in una nota da 1 a 9 secondo i valori logaritmici del per cento o dell’indice. 2. La nota relativa ai caratteri complementari è attribuita sulla base dei seguenti caratteri osservati: screpolature, germogliazioni, malformazioni, leggere virosi, parte ombelicale acquosa, infezioni alla parte ombelicale, sensibilità all’inverdimento della buccia, polpa spugnosa, molle o vitrosa, colorazione delle tracheidi. B. All’atto dell’esame del valore agronomico e di utilizzazione sono osservati anche i seguenti caratteri: forma del tubero, posizione degli occhi, regolarità dei tuberi, colore della polpa e della buccia, lunghezza degli stoloni, numero di tuberi per pianta, tipo culinario, gruppo di maturità; questi caratteri non vengono tenuti in considerazione per il calcolo del valore globale.
A. Una domanda d’ammissione può essere respinta se i risultati delle prove preliminari o del fascicolo d’ammissione nel catalogo nazionale di un paese estero mostrano che: 1. per un carattere è stato raggiunto il valore eliminatorio; 2. non è stato raggiunto il valore globale minimo. B. Il valore globale minimo è fissato come segue: 1. 100 per le varietà destinate alla trasformazione industriale; 2. 115 per le varietà destinate al consumo.
A. Una varietà è ammessa nel catalogo delle varietà se: 1. per ogni carattere non è stato raggiunto il valore eliminatorio; 2. è stato raggiunto il valore globale minimo. B. Il valore globale minimo è fissato come segue: 1. 105 per le varietà destinate alla trasformazione industriale; 2. 120 per le varietà destinate al consumo.
| Caratteri | Formula | Prova preliminare | Esame ufficiale | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Coeffi- ciente | Valore eliminatorio | Coefficiente | Valore eliminatorio | ||
| Rendimento in q/ha | (a/b) *100 | 1.0 | 1.0 | ||
| Tuberi piccoli (in %) | b–a | 1.0 | 1.0 | ||
| Idoneità all’immagazzinamento | |||||
| Immagazzinamento (nota) | b–a | 1.5 | 1.5 | ||
| Germogliazione (nota) | b–a | 1.5 | 1.5 | ||
| Sviluppo e malattie di tipo parassitario in campo | |||||
| Regolarità della levata (nota) | c–a | 1.0 | 1.0 | ||
| Peronospora delle foglie (nota) | c–a | 3.0 | 3.0 | ||
| Virosi | |||||
| – mosaico (Y) (%) | c–a | 1.0 | 1.0 | ||
| – accartocciamento delle foglie (R) (%) | c–a | 1.0 | 1.0 | ||
| Erwinia (%) | c–a | 1.0 | 1.0 | ||
| Marciume al raccolto (% del peso) | c–a | 1.0 | > 6.0 | 1.0 | > 6.0 |
| Malattie di tipo parassitario dopo l’immagazzinamento (% e indice) | |||||
| Peronospora del tubero | c–a | 1.0 | > 5.0 | 1.0 | > 5.0 |
| Marciume di altro genere | c–a | 1.0 | > 5.0 | 1.0 | > 5.0 |
| Crepito virale della patata | c–a | 1.0 | > 6.0 | 1.0 | > 6.0 |
| PVYNTN | c–a | 1.0 | > 3.0 | 1.0 | > 3.0 |
| Rhizoctonia | |||||
| – pustola | c–a | 0.1 | 0.1 | ||
| – deformante | c–a | 1.0 | > 5.0 | 1.0 | > 5.0 |
| Scabbia | |||||
| – comune | c–a | 0.5 | 0.5 | ||
| – polverulenta | c–a | 1.0 | > 5.0 | 1.0 | > 5.0 |
| – argentea | c–a | 0.25 | 0.25 | ||
| Difetti della polpa | |||||
| Maculatura ferruginea (% e indice) | c–a | 1.0 | > 5.0 | 1.0 | > 5.0 |
| Maculatura grigia (% e indice) | c–a | 1.0 | > 6.0 | 1.0 | > 6.0 |
| Cuore incavato e cuore nero (% e indice) | c–a | 1.0 | > 5.0 | 1.0 | > 5.0 |
| Maculatura azzurra o nera (nota) | c–a | 0.0 | 1.0 | ||
| Annerimento dopo la cottura ([nota + indice + % indice > 30]/3) | c–a | 1.0 | 1.0 | ||
| Idoneità alla trasformazione | |||||
| Amido (%) | |||||
| – per la fabbricazione di patatine chips | < 15 | < 15 | |||
| – per la fabbricazione di patate fritte | < 13; > 17 | < 13; > 17 | |||
| Nota per le varietà destinate alla fabbricazione di patatine chips: | |||||
| – idoneità alla fabbricazione di patatine chips | a–d | 10.0 | 10.0 | ||
| – idoneità alla fabbricazione di patate fritte | a–d | 0.5 | 0.5 | ||
| Nota per le varietà destinate alla fabbricazione di patate fritte: | |||||
| – idoneità alla fabbricazione di patatine chips | a–d | 0.5 | 0.5 | ||
| – idoneità alla fabbricazione di patate fritte | a–d | 10.0 | 10.0 | ||
| Caratteri complementari (nota) | c–a | 1.0 | 1.0 |
Viene effettuata una prova preliminare soltanto per la favetta, il pisello da foraggio e il lupino.
Affinché la domanda di ammissione di una varietà sia approvata o l’ammissione nel catalogo sia accettata, il risultato dell’osservazione di un carattere non deve raggiungere il valore eliminatorio relativo a tale carattere.Sono definiti diversi valori eliminatori:
Il valore eliminatorio considerato durante le prove ufficiali per ogni carattere importante osservato è fissato a - 1,5 punti rispetto alla media dei risultati delle varietà standard.
Per il trifoglio bianco il tenore in acido cianidrico è un valore eliminatorio se è superiore a quello della varietà di riferimento designata dall’UFAG.
I valori eliminatori considerati durante le prove preliminari sono fissati nella tabella 2 del presente capitolo.
Il valore globale è il risultato dell’esame preliminare e dell’esame ufficiale. Dev’essere superiore al valore globale minimo affinché la domanda di ammissione sia approvata o la varietà sia ammessa nel catalogo delle varietà.Il valore globale è calcolato sulla base della media dei risultati delle prove.
Il valore globale di ogni specie è calcolato applicando la formula seguente: X = (somma delle note per i caratteri osservati secondo la priorità A) x 2 Y = (somma delle note per i caratteri osservati secondo la priorità B) Z = numero di note
Il valore globale della varietà è calcolato applicando la formula: (X + Y)/Z
Il valore globale di una varietà corrisponde al rendimento relativo (rendimento della varietà testata espresso in per cento rispetto al rendimento medio della varietà standard) corretto in funzione dei valori bonus e malus ottenuti.
I bonus e i malus sono correzioni sotto forma di punti aggiunti o sottratti, calcolati secondo la differenza rispetto alla media dei valori della varietà standard.
1. Secondo l’analisi statistica:
| Note | ||
|---|---|---|
| Valore rispetto alla media della prova (o degli standard) | ||
| Differenza positiva: | > ppds (p = 0,01) | 1 |
| > ppds (p = 0,05) | 2 | |
| > 2/3 ppds (p = 0,05) | 3 | |
| > 1/3 ppds (p = 0,05) | 4 | |
| Uguale alla media degli standard: | 5 | |
| Differenza negativa: ppds = più piccola differenza significativa | > 1/3 ppds (p = 0,05) | 6 |
| > 2/3 ppds (p = 0,05) | 7 | |
| > ppds (p = 0,05) | 8 | |
| > ppds (p = 0,01) | 9 |
| Nota | Valore alla levata Facoltà di ricaccio Resistenza alle malattie1 | Forza di concorrenza (100 - parte in %) della varietà / 10 = indice di concorrenza | Costituzione della foglia | Persistenza Lacune in % della copertura del suolo |
|---|---|---|---|---|
| 1 | ottimo | (100–90 %) = 10/10 = | 1 molto fine | 0 fino a 10 |
| 2 | da ottimo a buono | (100–80 %) = 20/10 = | 2 | 20 |
| 3 | buono | 3 | 30 | |
| 4 | da buono a medio | 4 | 40 | |
| 5 | medio | 5 | 50 | |
| 6 | da medio a scarso | 6 | 60 | |
| 7 | scarso | 7 | 70 | |
| 8 | da scarso a molto scarso | 8 | 80 | |
| 9 | molto scarso | (100–10 %) = 90/10 = | 9 molto grossolana | 90 fino a 100 |
| 1 valutazione secondo i sintomi delle malattie |
I caratteri osservati considerati per il calcolo del valore globale nonché i bonus e i malus sono fissati nella tabella 2 del presente capitolo.
Una varietà è ammessa nel catalogo delle varietà se:
Una domanda d’ammissione è approvata se i risultati dell’esame preliminare o del fascicolo d’ammissione nel catalogo delle varietà di un Paese estero mostrano che:
Una varietà è ammessa nel catalogo delle varietà se:
Tabella 1
Graminacee, leguminose e altre specie
| Specie | Rendimento | Sviluppo giovanile | Impressione generale/facoltà di ricaccio | Forza di concorrenza | Persistenza | Resistenza alle malattie | Digeribilità (MOD) | Contenuto in materia secca | Costituzione | Resistenza all’allettamento | Coltura in altitudine | Acido cianidrico | |||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sclerotiniosi/ svernamento | Malattie delle foglie /ruggine | Fusariosi delle nevi/ svernamento | Avvizzimenti | Antracnosi | Stelo | Foglia | |||||||||||||||||||
| 1! | 2! | 2! | 2! | 2! | 2? | 2? | 2? | 2? | 2? | 1! | 1! | 1! | 2! | 2? | 2! | ! | |||||||||
| Erba medica | A | B | A | B | B | B | B | A | A | B | A | B | B | ||||||||||||
| Trifoglio pratense (violetto) | A | B | A | B | A/B | A | B | A | |||||||||||||||||
| Trifoglio bianco | B | B | A | B | A | A | A | B | A | ||||||||||||||||
| Lupinella | B | B | A | B | A | B | B | B | |||||||||||||||||
| Ginestrino comune | B | B | A | B | A | B | B | B | |||||||||||||||||
| Trifoglio alessandrino | A | B | A | B | A/B | A | A | B | |||||||||||||||||
| Trifoglio persico | A | B | A | B | A/B | A | B | ||||||||||||||||||
| Erba mazzolina | B | B | A | B | A | B | B | A | |||||||||||||||||
| Festuca dei prati | A | B | A | A | A | B | B | A | A | A | |||||||||||||||
| Festuca arundinacea | B | B | A | B | B | B | B | A | A | ||||||||||||||||
| Festuca rossa | A | B | A | A | A | B | B | A | |||||||||||||||||
| Festuca ovina | A | B | A | A | A | B | B | A | |||||||||||||||||
| Loglio Westerwoldigo | A | B | A | B | A/B | B | B | B | |||||||||||||||||
| Loglietto italico | A | B | A | A | A | B | A | A | B | ||||||||||||||||
| Loglio ibrido | A | B | A | A | A | B | A | A | B | ||||||||||||||||
| Loglio perenne | A | B | A | A | A | B | A | A | B | A | |||||||||||||||
| Poa pratense | A | B | A | A | A | A | B | B | A | ||||||||||||||||
| Fleolo (coda di topo) | A | B | A | A | A | B | B | A | B | ||||||||||||||||
| Coda di volpe | A | B | A | B | B | A | B | A | B | ||||||||||||||||
| Bromo da foraggio | A | B | A | A | B | B | B | B | |||||||||||||||||
| Avena altissima | B | B | A | B | B | B | A | B | |||||||||||||||||
| Avena bionda | B | B | A | A | B | B | A | B | A | ||||||||||||||||
| Agrostide bianca | B | B | A | A | B | B | A | B | A | ||||||||||||||||
| A = Priorità A: caratteri importanti | |||||||||||||||||||||||||
| B = Priorità B: caratteri secondari | |||||||||||||||||||||||||
| 1 = secondo l’analisi della varianza | |||||||||||||||||||||||||
| 2 = secondo la valutazione | |||||||||||||||||||||||||
| ! = deve essere osservato | |||||||||||||||||||||||||
| ? = deve essere osservato se le condizioni lo permettono |
Tabella 2
Favetta, pisello da foraggio e lupino
| Caratteri | Formula | Unità | Valori eliminatori | Differenze necessarie rispetto alla media dello standard per l’ottenimento di un bonus o di un malus | ||
|---|---|---|---|---|---|---|
| Esami preliminari | Esami ufficiali | Bonus (+1) | Malus (–1) | |||
| Caratteri principali | ||||||
| Rendimento in granella (13 % H | (a/b)*100 | % | < 90 | < 95 | ||
| Peso di mille grani: | ||||||
| – pisello da foraggio e lupino azzurro | b–a | g | +20 | –20 | ||
| – favetta e lupino bianco | b– a | g | +30 | –30 | ||
| Tenore proteico | % | < –10 | +2 | –2 | ||
| Idoneità al taglio (altezza delle piante al raccolto) | b–a | cm | +5 | –5 | ||
| Stato sanitario | b–a | Note | +1 | –1 | ||
| Danni dell’inverno pisello autunnale (riduzione della coltura) | b–a | % | +10 | –10 | ||
| Caratteri circostanziali | ||||||
| Fattori antinutrizionali favetta: 10 punti di bonus per le varietà senza tannini (fiori bianchi) | ||||||
| a: risultato della varietà in esame | ||||||
| b: media dei risultati delle varietà standard |
L’esame distingue tra colture di semi oleaginosi delle specie colza autunnale, colza primaverile, girasole e lino, colture di soia e sovesci delle specie senape bruna, senape bianca e ravizzone.
Affinché la domanda di ammissione di una varietà sia approvata o l’ammissione di una varietà nel catalogo sia accettata, il risultato dell’osservazione di un carattere non deve raggiungere il valore eliminatorio relativo a tale carattere.
Sono definiti diversi valori eliminatori:
Sono indicati nelle tabelle 1, 2, 3 e 4 del presente capitolo.
Il valore globale di una varietà è il risultato dell’esame ufficiale.
Il valore globale di una varietà è calcolato applicando le formule indicate nelle tabelle 1, 2, 3 e 4 del presente capitolo, in base alla media dei risultati dei due anni di prove ufficiali.
I caratteri osservati considerati per il calcolo del valore globale di una varietà sono indicati nelle tabelle 1, 2, 3 e 4 del presente capitolo.
Una domanda d’ammissione è approvata se i risultati dell’esame preliminare o del fascicolo d’ammissione nel catalogo delle varietà di un Paese estero mostrano che:
Una varietà è ammessa nel catalogo delle varietà se:
Tabella 1
Colza autunnale, colza primaverile, girasole e lino oleaginoso
| Caratteri | Calcolo | Unità | Valori eliminatori | |
|---|---|---|---|---|
| Prove preliminari | Prove ufficiali | |||
| Caratteri principali | ||||
| Rendimento in granella (A) | (a/b)*100 | % | < 90 % | < 95 % |
| Precocità fino a maturazione (B) | b–a | % (H | < –3 | |
| Contenuto in olio (C) | a–b | % | < –3 | < –3 |
| Tenore in glucosinolati (semi interi)1 | μmolg-1 | > 20 | > 20 | |
| Tenore in acido erucico1 | % | > 2 | > 2 | |
| Caratteri circostanziali | ||||
| Allettamento precoce (D) | b–a | nota (1–9) | < –3 | |
| Tolleranza alla Sclerotinia sclerotiorum (E) | b–a | nota (1–9) | < –3 | |
| Tolleranza alla Phoma lingam (F) | b–a | nota (1–9) | < –3 | |
| Stato sanitario al raccolto (G)2 | b–a | nota (1–9) | < –3 | |
| Altre osservazioni | ||||
| Precocità alla fioritura | b–a | nota (1–9) | ||
| Vigore a fine autunno3 | b–a | nota (1–9) | ||
| Vigore a fine inverno3 | b–a | nota (1–9) | ||
| a: risultato della varietà in esame | ||||
| b: media dei risultati delle varietà standard | ||||
| Valore globale per la colza autunnale = A + B + C + D + E + F | ||||
| Valore globale per la colza primaverile = A + B + C + D | ||||
| Valore globale per il girasole e il lino oleaginoso = A + B + C + D + G | ||||
| 1 Concerne unicamente la colza | ||||
| 2 Concerne unicamente il girasole e il lino oleaginoso | ||||
| 3 Concerne unicamente le colture svernanti | ||||
| Nota: 1 = molto buona, 3 = buona, 5 = sufficiente, 7 = scadente, 9 = molto scadente |
Tabella 2
Soia
| Caratteri | Calcolo | Unità | Valori eliminatori | Valori del bonus | |
|---|---|---|---|---|---|
| Prove prelimi-nari | Prove ufficiali | (sulla base dei valori calcolati) | |||
| Caratteri principali | |||||
| Rendimento in granella | (a/b)*100 | % | < 90 % | < 95 % | |
| Tenore in proteine | (d/e)*100 | % | < 90 % | 1 punto/ % in più | |
| Contenuto in olio | (d/e)*100 | % | < 90 % | 1 punto/ % in più | |
| Caratteri circostanziali | |||||
| Allettamento alla maturazione | e–d | nota (1–9) | < –5 | 1 punto/ unità positiva | |
| Stato sanitario (per carattere osservato) | e–d | nota (1–9) | < –5 | 1 punto/ unità positiva | |
| Altre osservazioni | |||||
| Altezza vegetazione | e–d | cm | |||
| a: rendimento relativo della varietà in esame | |||||
| b: rendimento relativo di riferimento calcolato secondo b = mx + c: | |||||
| m = rendimento per grado supplementare x giorno (calcolato sulla base delle varietà standard) | |||||
| x = numero di gradi x giorni di vegetazione della varietà in esame | |||||
| c = costante (calcolata sulla base delle varietà standard) | |||||
| d = risultati della varietà in esame | |||||
| e = media dei risultati delle varietà standard | |||||
| Risultati arrotondati all’unità | |||||
| Nota: 1 = molto buona, 3 = buona, 5 = sufficiente, 7 = scadente, 9 = molto scadente | |||||
| Valore globale = rendimento in granella + punto(i) bonus |
Tabella 3
Senape bruna, senape bianca e ravizzone
| Caratteri | Calcolo | Unità | Valori eliminatori | ||
|---|---|---|---|---|---|
| Prove preliminari | Prove ufficiali | ||||
| Caratteri principali | |||||
| Copertura del suolo alla fine del periodo di vegetazione (A) | b–a | nota (1–9) | < -3 | < –3 | |
| Resistenza all’inverno (varietà svernanti) (B) | b–a | nota (1–9) | < –3 | ||
| Sensibilità all’inverno (varietà non svernanti) (B) | b–a | nota (1–9) | < –3 | ||
| Caratteri circostanziali | |||||
| Allettamento (C) | b–a | nota (1–9) | < –3 | ||
| Forza di concorrenza all’inerbimento (D) | b–a | nota (1–9) | < –3 | ||
| Altre osservazioni | |||||
| Stato sanitario (per carattere mosservato) | b–a | nota (1–9) | |||
| a: risultato della varietà in esame | |||||
| b: media dei risultati delle varietà standard | |||||
| Valore globale = 100 + A + B + C + D | |||||
| Nota: 1 = molto buona, 3 = buona, 5 = sufficiente, 7 = scadente, 9 = molto scadente |
L’esame distingue fra barbabietole da zucchero che tollerano la rizomania, barbabietole da zucchero sensibili alla rizomania e barbabietole da foraggio.
Affinché la domanda di ammissione di una varietà sia approvata o l’ammissione di una varietà nel catalogo sia accettata, il risultato dell’osservazione di un carattere non deve raggiungere il valore eliminatorio relativo a tale carattere.
Il valore globale di una varietà è il risultato dell’esame ufficiale.
Il valore globale di una varietà è calcolato applicando le formule indicate nelle tabelle 1 e 2 del presente capitolo, in base alla media dei risultati dei due anni di prove ufficiali.
I caratteri osservati considerati per il calcolo del valore globale di una varietà sono indicati nelle tabelle 1 e 2 del presente capitolo.
Una domanda d’ammissione è approvata se i risultati degli esami effettuati all’estero mostrano che:
Una varietà è ammessa nel catalogo delle varietà se:
Tabella 1
Barbabietole
A. Barbabietole da zucchero
| Caratteri | Calcolo | Unità | Valori eliminatori | Valori del bonus | |
|---|---|---|---|---|---|
| Prove ufficiali | 1 punto per livello di differenza | ||||
| Caratteri principali | |||||
| Rendimento in zucchero raffinato | (a/b)*100 | %1 | < 95 % | ||
| Rendimento in radici | a–b | %1 | < 90 % | 1 % | |
| Contenuto in zucchero | a–b | %2 | < 95 % | 0,5 % | |
| Perdita di raffinazione | a–b | %2 | –0,5 % | ||
| Tara terra | a–b | %1 | –5 % | ||
| Levata | a–b | %1 | 2 % | ||
| Caratteri circostanziali | |||||
| Tolleranza alla cercosporiosi | b–a | nota (1–9) | < –5 | 1 | |
| Tolleranza al mal bianco | b–a | nota (1–9) | < –5 | 1 | |
| Prefiorita | a–b | % | > 1 % | ||
| Bigerme | a–b | % | > 5 % | ||
| Altre osservazioni | |||||
| Tasso d’estrazione | a–b | %2 | |||
| K | a–b | %2 | |||
| Na | a–b | %2 | |||
| Am-N | a–b | %2 | |||
| Altri caratteri agronomici (per carattere osservato) | b–a | nota (1–9) | |||
| a: risultato della varietà in esame | |||||
| b: media dei risultati delle varietà standard | |||||
| 1 Risultati arrotondati all’unità | |||||
| 2 Risultati arrotondati a1/ | |||||
| Nota: 1 = molto buona, 3 = buona, 5 = sufficiente, 7 = scadente, 9 = molto scadente | |||||
| Valore globale = rendimento in zucchero raffinato + punto(i) bonus |
Tabella 2
B. Barbabietole da foraggio
| Caratteri | Calcolo | Unità | Valori eliminatori | Differenza necessaria per l’ottenimento del bonus | |
|---|---|---|---|---|---|
| Prove ufficiali | Bonus (+ 1) | ||||
| Caratteri principali | |||||
| Rendimento in sostanza secca | (a/b)*100 | % | < 95 % | ||
| Rendimento in radici | a–b | % | 1 % | ||
| Tenore in sostanza secca | a–b | % | 1 % | ||
| Caratteri circostanziali | |||||
| Tolleranza alla cercosporiosi | b–a | nota (1–9) | 1 | ||
| Idoneità al raccolto (forma delle radici) | b–a | nota (1–9) | 1 | ||
| Altre osservazioni | |||||
| Contenuto in zucchero | a–b | % | |||
| Prefiorita | a–b | % | |||
| Bigerme | a–b | % | |||
| Altri caratteri agronomici (per carattere osservato) | b–a | nota (1–9) | |||
| a: risultato della varietà in esame | |||||
| b: media dei risultati delle varietà standard | |||||
| Risultati arrotondati all’unità | |||||
| Nota: 1 = molto buona, 3 = buona, 5 = sufficiente, 7 = scadente, 9 = molto scadente | |||||
| Valore globale = rendimento in sostanza secca + punto(i) bonus |
(art. 3–5, 7–10, 23, 38 e 39a )
Le colture devono essere in uno stato di sviluppo che consenta di esprimere una valutazione corretta.
Ibridi e linee inbred del granturco
Almeno cinque ispezioni.
Un’ispezione dopo la copertura del suolo, almeno tre durante la fioritura e una per il controllo delle pannocchie.
Ibridi di segale e ibridi CMS di orzo
Almeno due ispezioni.
Un’ispezione durante la fioritura e una dopo l’eliminazione dell’impollinatore (manto protettivo)
Avena, orzo, triticale, grano tenero, spelta, segale e varietà di granturco ad impollinazione libera
Almeno un’ispezione tra la fioritura e la maturazione gialla.
Sono valutati i seguenti criteri: – stato generale, – identità e purezza varietali, – distanza d’isolamento, – altre specie di cereali, – malerbe, – malattie trasmissibili tramite le sementi.
Le colture sono valutate in base alla seguente scala:
1 = ottime
3 = buone
5 = sufficienti
7 = scadenti
9 = molto scadenti
Se una nota è inferiore a 5, la coltura è respinta.
Le colture destinate alla produzione di sementi devono essere sane e sviluppate normalmente. La presenza di uno o più difetti enumerati qui appresso può pregiudicare la valutazione di altri caratteri (p. es. la purezza varietale).
L’attribuzione della nota considera la possibilità di valutare correttamente le colture di sementi e le cure prestate alla coltura. Sono valutati i seguenti criteri: – presenza di malerbe, – irregolarità, – presenza di malattie, – presenza di parassiti, – allettamento.
Le colture devono presentare identità e purezza varietali in misura sufficiente. Le colture che non corrispondono alle varietà dichiarate sono rifiutate.
Sono considerate piante non conformi tutte le piante della stessa specie che non corrispondono al tipo varietale.
Ibridi, linee inbred e varietà ad impollinazione libera del granturco
a. La proporzione delle piante non conformi alla varietà non deve superare le seguenti percentuali:
| Per cento | ||
|---|---|---|
| 1. produzione di sementi di base: | linea inbred | 0,1 |
| ibrido semplice | 0,1 | |
| varietà ad impollinazione libera | 0,5 | |
| 2. produzione di sementi certificate: | componenti di varietà ibride | |
| – linea inbred | 0,2 | |
| – ibrido semplice | 0,2 | |
| – varietà ad impollinazione libera | 1,0 | |
| – varietà a impollinazione libera | 1,0 |
b. Per la produzione di ibridi, durante il periodo di fecondazione devono essere adempiute le norme seguenti: 1. le piante del componente maschile sono disponibili in quantità sufficiente ed emettono abbastanza polline durante il periodo in cui le piante del componente femminile presentano stimme ricettive (sincronizzazione). 2. Se necessario, viene tolta l’infiorescenza maschile; 3. Se il 5 per cento o più di piante del componente femminile presenta stimme ricettive, la percentuale di piante di questo componente che emettono polline non deve superare: – 1 per cento per un’ispezione in campo; – 2 per cento per l’insieme delle ispezioni in campo. c. Le piante sono considerate emettenti polline se, su una lunghezza di 50 mm o più dell’asse principale o dei peduncoli, le antere hanno emesso o emettono polline. d. La coltura per la produzione di sementi certificate, in caso di utilizzazione della maschiosterilità in cui il componente maschile non ristabilisce la fertilità del componente femminile, deve comprendere anche piante maschili fertili del componente femminile, in una proporzione definita in base alla rispettiva varietà. Ciò non è il caso se le sementi dei componenti femminili maschio-sterile e maschio-fertile sono mescolate in una proporzione definita in base alla rispettiva varietà. e. Le pannocchie sono controllate dopo il raccolto. La percentuale di pannocchie che non corrispondono ai caratteri tipici della varietà non deve superare lo 0,1 %; la percentuale di pannocchie contenente grani che non rispondono ai caratteri tipici della varietà non deve superare lo 0,2 %.
Ibridi di segale e segale ad impollinazione libera
a. Il numero di piante non conformi alla varietà non deve superare: 1. 1 per 30 m2, per la produzione di sementi di base; 2. 1 per 10 m2, per la produzione di sementi certificate; b. Per la produzione di sementi certificate di segale ibrida, la norma menzionata è applicabile unicamente al componente femminile. c. In caso di utilizzazione della maschiosterilità, il componente maschio-sterile deve presentare un grado di sterilità di almeno il 98 per cento. Ciò viene verificato nelle particelle di controllo delle colture. d. Le sementi certificate di segale ibrida sono prodotte mescolando un componente femminile maschio-sterile con un componente maschile che ristabilisce la fertilità maschile. La proporzione dei componenti maschili che fanno parte del miscuglio è specifica della varietà e non deve superare la proporzione indicata dal costitutore.
Triticale
Le varietà autogame di triticale devono presentare la seguente purezza varietale minima:
| Categoria | Purezza varietale minima (in %) |
|---|---|
| sementi di base | 99,7 |
| sementi certificate, di prima riproduzione | 99,0 |
| sementi certificate, di seconda riproduzione | 98,0 |
Avena, orzo, frumento, spelta
La purezza varietale minima deve essere la seguente:
| Categoria | Purezza varietale minima (in %) |
|---|---|
| sementi di base | 99,9 |
| sementi certificate, di prima riproduzione | 99,7 |
| sementi certificate, di seconda riproduzione | 99,0 |
Ibridi di avena, orzo, grano tenero, spelta e varietà autogame di triticale
1. la purezza varietale deve raggiungere almeno la seguente percentuale:
– avena, orzo, grano tenero e spelta: 99,7 per cento;
– triticale autogamo: 99,0 per cento.
2. L’ibridità minima deve ammontare al 95 per cento. Il grado d’ibridità deve essere valutato con metodi internazionalmente usati, laddove disponibili. Nei casi in cui l’ibridità sia stata determinata in sede d’esame delle sementi prima della certificazione, si può rinunciare alla determinazione dell’ibridità durante l’ispezione in campo.
c. Le colture per la produzione di sementi di base e sementi certificate di ibridi di orzo mediante la tecnica CMS devono soddisfare le seguenti norme:
1. La percentuale in numero di piante palesemente non conformi alla purezza varietale, non può superare le seguenti percentuali:
– in caso di colture in campo per la produzione di sementi di base: 0,1 per cento per la linea conservatrice (maintainer) e la linea ripristinatrice (restorer), nonché 0,2 per cento per il componente femminile CMS;
– in caso di colture in campo per la produzione di sementi certificate: 0,3 per cento per la linea ripristinatrice (restorer) e il componente femminile CMS, nonché 0,5 per cento se il componente femminile CMS è un unico ibrido.
Il livello di maschiosterilità del componente femminile deve ammontare almeno al:
– 99,7 per cento per colture in campo per la produzione di sementi di base;
– 99,5 per cento per colture in campo per la produzione di sementi certificate.
2. Le sementi certificate possono essere prodotte solo in colture miste mescolando un componente femminile maschio-sterile con un componente maschile che ripristina la fertilità.
Le distanze d’isolamento fra la coltura e le fonti vicine di pollini che possono determinare un’impollinazione estranea indesiderabile sono le seguenti:
| Coltura | Distanza minima (in m) |
|---|---|
| Ibridi CMS di orzo | |
| – per la produzione di sementi di base | 100 |
| – per la produzione di sementi certificate | 50 |
| Sorghum spp. | |
| – per la produzione di sementi di base | 400, nelle zone nelle quali la presenza diS. halepense oS. sudanense potrebbe determinare un’impollinazione estranea indesiderabile, la coltura per la produzione di sementi di base diSorghum spp. deve presentare la distanza minima di 800. |
| – per la produzione di sementi certificate | 200, nelle zone nelle quali la presenza diS. halepense oS. sudanense potrebbe determinare un’impollinazione estranea indesiderabile, la coltura per la produzione di sementi certificate diSorghum spp. deve presentare la distanza minima di 400. |
| Granturco | 200 |
| Sementi di base di segale ibrida | |
| – con sterilità maschile | 1000 |
| – senza sterilità maschile | 600 |
| Sementi certificate di segale ibrida | 500 |
| Segale (varietà ad impollinazione libera), scagliola | |
| – per la produzione di sementi di base | 300 |
| – per la produzione di sementi certificate | 250 |
| Triticale (varietà autogame) | |
| – per la produzione di sementi di base | 50 |
| – per la produzione di sementi certificate | 20 |
| Ibridi di avena, orzo, grano tenero, spelta | |
| Ibridi di avena, orzo, grano tenero, spelta, eccetto ibridi CMS di orzo | 25 m |
Queste distanze non devono essere osservate se esiste una protezione sufficiente contro qualsiasi impollinazione estranea indesiderabile (p. es. bosco, siepe, fioritura differita).
Se la maschiosterilità è utilizzata per la produzione di sementi certificate di segale ibrida, la protezione deve essere rafforzata dal componente impollinatore maschile che costituisce un manto protettivo. Questo manto deve essere eliminato dopo la fioritura.
Per quanto riguarda l’avena, l’orzo, la spelta e il grano tenero, le particelle vicine destinate alla coltura di varietà differenti devono essere nettamente e chiaramente separate.
La proporzione di specie di cereali estranee non può superare: – 5 spighe o pannocchie per 100 m2, per la produzione di sementi di moltiplicazione; – 10 spighe o pannocchie per 100 m2per la produzione di sementi certificate e di sementi di seconda riproduzione.
Sono prese in considerazione solamente le specie che possono ridurre il valore delle sementi della specie coltivata, soprattutto perché sono particolarmente nocive o perché le loro sementi non sono facilmente distinguibili da quelle delle specie coltivate oppure sono difficili da eliminare in occasione della cernita.
Aparine, rafanistro, veccia
Il numero delle piante non deve essere superiore a 20 per 100 m2per ogni specie.
In casi giustificati (condizioni meteorologiche particolari, peculiarità regionali, metodi di coltivazione speciali), il valore summenzionato può essere superato del 100 % al massimo.
Avena selvatica
Le colture d’avena che presentano avena selvatica non sono accettate (tolleranza=0). Anche le colture d’avena che hanno subito un’epurazione di piante di avena selvatica non sono accettate.
Per le altre specie, il numero di pannocchie di avena selvatica presenti in una coltura non deve essere superiore a 5 per 10 000 m2(= 1 ha).
Le colture che presentano avena selvatica non possono essere accettate per la produzione delle sementi di moltiplicazione.
Carbone del frumento, carie nana del frumento, carie comune del frumento
Il numero di spighe o di pannocchie colpite non può superare: – 2 per 100 m2, per la produzione di sementi di moltiplicazione; – 5 per 100 m2per la produzione di sementi certificate e di sementi di seconda riproduzione.
È vietato eliminare le spighe o le pannocchie colpite prima dell’ispezione in campo.
Striatura bruna (Elmintosporiosi)
Il numero di piante colpite non deve superare: – 5 per 100 m2, per la produzione di sementi di moltiplicazione; – 10 per 100 m2per la produzione di sementi certificate e sementi di seconda riproduzione.
La superficie di moltiplicazione non può avere precedenti colturali non conciliabili con le sementi da coltivare. La superficie di moltiplicazione deve essere sufficientemente libera da piante cresciute dai precedenti colturali.
Sulle particelle di moltiplicazione non si può coltivare la stessa specia per almeno due anni.
1.1 … 1.2 Rispetto a colture vicine indesiderate devono essere mantenute le seguenti distanze d’isolamento:
| Coltura iscritta per la produzione di | Distanze minime d’isolamento da rispettare rispetto a una coltura per la produzione di | ||||
|---|---|---|---|---|---|
| Tuberi-seme certificati1 | Patate da tavola con meno del 10 % di piante colpite da virosi1 | Patate da tavola con più del 10 % di piante colpite da virosia | |||
| Tuberi-seme di prebase | 100 m | 300 m | 300 m | ||
| Tuberi-seme di base | 6 m | 50 m | 100 m | ||
| Tuberi-seme certificati | – | 20 m | 50 m | ||
| 1 Una coltura vicina di patate non è considerata una coltura vicina indesiderata se deriva da un lotto padre della stessa classe del lotto padre della coltura da ispezionare e se soddisfa le medesime norme di epurazione della coltura da ispezionare sull’intera superficie compresa nei limiti fissati qui appresso. |
1.3 Sulle superfici coltive messe a tuberi-seme di patate della stessa classe, tra le varietà dev’essere mantenuta una distanza corrispondente a un solco di almeno 60 cm. Tale distanza dev’essere applicata quale distanza d’isolamento anche tra le colture di tuberi-seme di prebase e di base. 1.4. Non sono autorizzati solchi trasversali ai bordi del campo, se le superfici coltive comprendono diverse varietà. 1.5. I tuberi-seme di patate devono essere coltivati soltanto su parcelle che nei tre anni precedenti non sono state destinate alla coltivazione di patate.
Il numero di ispezioni ufficiali in campo ammonta a:
Gli steli e il fogliame delle colture di tuberi-seme di patate devono essere distrutti in conformità delle direttive dell’UFAG entro i termini fissati da quest’ultimo. Il campo deve risultare privo di steli e fogliame fino all’epoca del raccolto.
4.1 La coltura è esente da malattie causate dai seguenti organismi nocivi:
4.2 In occasione delle ispezioni ufficiali in campo non possono essere superati i seguenti limiti di tolleranza per la comparsa di malattie causate da organismi nocivi e per le piante estranee né la nota concernente lo stato generale della coltura:
| Categoria | Classe | Piante (in %) colpite da | Piante estranee4, 5 (in %) | Piante eliminate all’atto dell’epurazione (in %) | Stato generale della coltura5(nota) | |||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| virosi1 | peronospora della foglia2 | imbruni-mento dello stelo e avvizzimento3 | ||||||||
| Prebase | PBTC | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||
| Prebase | PB | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||
| Prebase | PB | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||
| Prebase | PB | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||
| Prebase | PB | 0 | 0 | 0 | 0 | |||||
| Base | S | 0,02 | 0,4 | 0 | 0 | 1 | 5 | |||
| Base | SE | 0,04 | 1 | 0,02 | 0,02 | 1 | 5 | |||
| Base | SE | 0,04 | 1 | 0,02 | 0,02 | 1 | 5 | |||
| Base | E | 0,06 | 1 | 0,1 | 0,02 | 2 | 5 | |||
| Certificato | A | 0,2 | 4 | 1 | 0,04 | 3 | 5 | |||
| 1 Sintomi da mosaico causati da virus e sintomi causati da leaf roll virus [PLRV00]. | ||||||||||
| 2 Peronospora della foglia causata daPhytophthora infestans (Mont.) de Bary [PHYTIN]. 3 Imbrunimento dello stelo causato daDickeya Samsonet al .spp . [1DICKG] ePectobacterium Waldee emend. Haubenet al .spp . [1PECBG] e avvizzimento causato daColletotrichum coccodes (Wallroth) S.J. Hughes [COLLCC]. | ||||||||||
| 4 Sono considerate piante estranee le piante coltivate che non corrispondono al tipo di varietà e i ricacci di colture precedenti. | ||||||||||
| 5 Non si applica alle colture di patate da semina ottenute da sementi di patate (True Potato Seeds). | ||||||||||
| 6 Ai fini dell’attribuzione di tale nota sono considerati la presenza di malerbe e lo sviluppo della coltura (regolarità). Le colture sono valutate in base alla seguente scala: 1 = ottimo 3 = buono 5 = sufficiente 7 = scadente 9 = molto scadente |
4.3 Il materiale iniziale (classe PBTC), compresi i tuberi, è prodotto in una struttura protetta e in un mezzo di coltura indenne da organismi nocivi.
4.4 Le colture di propagazione in campo possono essere escluse se non è possibile procedere a una valutazione affidabile delle malattie a causa, ad esempio, di una vegetazione troppo rigogliosa dovuta a eccessiva concimazione azotata organica o anorganica, della grandine, del gelo o di deformazioni delle foglie provocate dall’impiego di erbicidi o di altri preparati chimici.
4.5 Il materiale di prebase deve provenire da piante madri indenni dai seguenti organismi nocivi:
4.6 L’adempimento dei requisiti di cui al numero 4.2 è constatato durante ispezioni in campo ufficiali. In caso di dubbio le ispezioni sono integrate da analisi fogliari.
4.7 Per i metodi di micropropagazione l’adempimento della disposizione di cui al numero 4.5 è constatato mediante un’analisi delle piante madri.
4.8 Per i metodi di selezione clonale l’adempimento della definizione di cui al numero 4.5 è constatata analizzando la popolazione clonale.
4.9 Le colture per la produzione di sementi di patate (True Potato Seeds) e pian-tine ottenute da sementi di patate devono soddisfare le seguenti esigenze:
a. sono indenni daRhizoctonia solani Kühn,Phytophthora infestans (Mont.) de Bary,Alternaria solani Sorauer,Alternaria alternata (Fr.) Keissl.,Verticillium dahlieae Kleb.,Verticillium albo-atrum Reinke & Berthold, virus dell’accartocciamento fogliare della patata, virus A della patata, virus M della patata, virus S della patata, virus X della patata e virus Y della patata;
b. non presentano alcun sintomo di imbrunimento dello stelo; e
c. presentano sufficienti identità e purezza varietali;
4.10 Le colture di patate da semina ottenute da sementi di patate (True Potato Seeds) sono analizzate durante ispezioni ufficiali in campo per stabilire se adempiono le esigenze di cui al numero 4.9.
La superficie di moltiplicazione non può avere precedenti colturali non conciliabili con le sementi da coltivare. La superficie di moltiplicazione deve essere sufficientemente libera da piante cresciute dai precedenti colturali.
Sulle particelle dev’essere rispettato il numero minimo di anni senza coltura della stessa specie: – 5 anni per le crocifere – 3 anni per le leguminose – 2 anni per le altre specie
L’UFAG fissa il numero di anni di raccolto autorizzati per ogni specie o gruppo di specie.
3.1 Deve aver luogo almeno un’ispezione delle colture di moltiplicazione per raccolto o, nel caso delle colture per le quali sono possibili diversi anni di raccolto o diversi raccolti all’anno, per crescita del raccolto. 3.2 L’ispezione deve aver luogo nel seguente momento: – graminacee: durante la comparsa delle infiorescenze; – leguminose e crocifere: durante la fioritura.
Sono valutati i seguenti criteri:
4.1.1 Devono essere eseguite le seguenti misure di cura:
4.1.2 Le colture sono valutate in base alla seguente scala:
1 = ottime
3 = buone
5 = sufficienti
7 = scadenti
9 = molto scadenti
4.1.3 Se una nota è inferiore a 5, la coltura di moltiplicazione è respinta.
4.1.4 Sono valutati i seguenti criteri:
a. irregolarità;
b. crescita di piante spontanee;
c. presenza di malerbe;
d. danni causanti da organismi nocivi o animali selvatici;
e. danni causati dal maltempo.
Le colture devono presentare identità e purezza varietali in misura sufficiente. Le colture che non corrispondono alle varietà dichiarate sono rifiutate.
Sono considerate piante non conformi tutte le piante della stessa specie che non corrispondono al tipo varietale.
Numero massimo di piante non conformi
| Numero massimo di piante non conformi per ara (100 m2) Particelle di produzione di: | ||
|---|---|---|
| Specie | sementi di prebase e di base | sementi certificate di prima riproduzione |
| Lolium e Festulolium spp. | 2 | 10 |
| Poa pratensis | ||
| – varietà apomittiche monoclonali | 5 | 60 |
| – altre varietà | 5 | 40 |
| Graminacee (tranneLolium, x Festulolium ePoa spp.) | 3 | 10 |
| Leguminose (trannePisum eVicia spp.) | 3 | 10 |
Purezza varietale
| Specie | Purezza varietale minima (%) | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Sementi di prebase e di base | Sementi certificate di prima riproduzione | Sementi certificate di seconda riproduzione | |||||
| Pisum, Vicia spp.1 | 99,7 | 99 | 98 | ||||
| Brassica spp.1, Poa pratensis 2 | 99,7 | 98 | |||||
| 1 Concerne unicamente le speciePisum ,Vicia eBrassica spp. menzionate nell’allegato 1 numeri 3.2 e 3.3 | |||||||
| 2 Varietà che sono state classificate apomittiche monoclonali |
4.3.1 Le distanze d’isolamento fra la coltura e le fonti vicine di pollini che possono determinare un’impollinazione estranea indesiderabile sono le seguenti:
| Specie | Particelle di produzione di: | |||
|---|---|---|---|---|
| sementi di prebase e di base | sementi certificate di prima riproduzione | |||
| particelle con una superficie inferiore a 2 ha | particelle con una superficie superiore a 2 ha | particelle con una superficie inferiore a 2 ha | particelle con una superficie superiore a 2 ha | |
| Tutte le specie (tranneBrassica ,Phacelia, Pisum, Vicia ePoa praten sis , varietà apomittiche monoclonali) | 200 m | 100 m | 100 m | 50 m |
| Brassica ePhacelia spp. | 400 m | 200 m |
Queste distanze non devono essere osservate se esiste una protezione sufficiente contro qualsiasi impollinazione estranea indesiderabile (p. es. bosco, siepe, fioritura differita).
4.3.2 Le colture per la produzione di sementi di specie autogame (Pisum sativum, Vicia faba ) o delle varietà diPoa pratensis ammesse come apomittiche monoclonali devono essere chiaramente separate da qualsiasi altra coltura.
| Numero massimo di piante tollerato | |||
|---|---|---|---|
| Particelle di produzione di: | |||
| Specie | Altre specie | sementi di prebase e di base | sementi certificate di prima riproduzione |
| Tutte le specie di graminacee (tranneAlopecurus pratensis ) | Graminacee, tranneLolium spp. (*) | 4 per ara | 15 per ara |
| Lolium spp. | 1 per ara | 10 per ara | |
| Alopecurus myosuroides | 2 per ara | 10 per ara | |
| Trifolium, Medicago, Meliotus eLotus spp. | 10 per ara | 20 per ara | |
| Rumex spp. | 2 per ha | 3 per ha | |
| Alopecurus pratensis | Graminacee (*) | 4 per ara | 15 per ara |
| Alopecurus myosuroides | 1 per ara | 5 per ara | |
| Trifolium, Medicago, Meliotus eLotus spp. | 10 per ara | 20 per ara | |
| Rumex spp. | 2 pro ha | 3 pro ha | |
| Tutte le specie di leguminose (tranneOnobrychis viciifolia ) | Graminacee, trannePoa spp. | 30 per ara | 80 per ara |
| Trifolium, Medicago, Melilotus eLotus spp. | 4 per ara | 10 per ara | |
| Cuscuta spp. (cuscuta del trifoglio) | 0 | 0 | |
| Rumex spp. | 2 pro ha | 3 pro ha | |
| Polygonum spp.,Plantago spp.,Silene spp.,Lychnis spp.,Geranium spp.,Sinapis arvensis , Chenopodium album, Echinochioa crus-galli, Setaria glauca, Cirsium spp. | 5 per ara | 10 per ara | |
| Onobrychis viciifolia | Graminacee, trannePoa spp. | 30 per ara | 80 per ara |
| Trifolium, Medicago, Melilotus e Lotus spp. | 15 per ara | 40 per ara | |
| Cuscuta spp. (cuscuta del trifoglio) | 0 | 0 | |
| Rumex spp. | 2 pro ha | 3 pro ha | |
| Polygonum spp.,Plantago spp.,Silene spp.,Lychnis spp.,Geranium spp.,Sinapis arvensis ,Chenopodium album, Echinochioa crus-galli, Setaria glauca, Cirsium spp. | 15 per ara | 40 per ara | |
| () tranne: spica venti (Apera spicaventi ) per tutte le specie; specie di poa (Poa spp.) per tutte le specie tranne le altre specie di poa;Phleum spp. per tutte le specie, tranne le altre specie diPhleum* spp. |
I precedenti colturali del campo non devono essere incompatibili con la produzione di sementi della specie e della varietà coltivata. Il campo di produzione deve essere sufficientemente esente da piante provenienti dalle colture precedenti.
Gli ibridi di colza devono essere coltivati su un terreno sul quale non siano state coltivate crucifere negli ultimi cinque anni.
Nel caso di colture diverse da ibridi diHelianthus annuus eBrassica napus, deve aver luogo almeno un’ispezione.
Nel caso di ibridi diHelianthus annuus, devono aver luogo almeno due ispezioni.
Nel caso di ibridi diBrassica napus , devono aver luogo almeno tre ispezioni: una prima del periodo di fioritura, una all’inizio della fioritura e una alla fine del periodo di fioritura.
Le colture devono essere in uno stato di sviluppo che consenta di esprimere una valutazione corretta.
Sono valutati i seguenti criteri:
Le colture sono valutate in base alla seguente scala:
1 = ottime
3 = buone
5 = sufficienti
7 = scadenti
9 = molto scadenti
Se una nota è inferiore a 5, la particella è respinta.
Le colture destinate alla produzione di sementi devono essere sane e sviluppate normalmente. La presenza di uno o più difetti enumerati qui appresso può pregiudicare la valutazione di altri caratteri (p. es. la purezza varietale).
L’attribuzione della nota considera la possibilità di valutare correttamente le colture e le cure prestate alla coltura. Sono valutati i seguenti criteri:
Le colture devono presentare identità e purezza varietali in misura sufficiente. Le Le colture devono possedere sufficienti identità e purezza varietale oppure, nel caso di una coltura di una linea inbred, sufficienti identità e purezza relativamente ai suoi caratteri.
Per la produzione di sementi di varietà ibride le suddette disposizioni si applicano anche ai caratteri dei componenti, comprese la maschiosterilità o il ripristino della fertilità.
Le colture che non corrispondono alla varietà dichiarata sono rifiutate.
Sono considerate piante non conformi tutte le piante della stessa specie che non corrispondono al tipo varietale.
Le colture diBrassica juncea, Brassica nigra, Carthamus tinctorius, Carum carvi e gli ibridi diHelianthus annuus e diBrassica napus devono rispondere alle condizioni seguenti:
Brassica juncea, Brassica nigra, Carthamus tinctorius e Carum carvi diversi dagli ibridi
il numero delle piante della coltura riconoscibili come manifestamente non conformi alla varietà non può superare: – 1 per 30 m2per le sementi di base, – 1 per 10 m2per le sementi certificate.
Ibridi di Helianthus annuus
La percentuale in numero di piante riconoscibili come manifestamente non conformi alla linea inbred o al componente non può superare:
| % | |
|---|---|
| a. per la produzione di sementi di base: | |
| 1. linee inbred | 0,2 |
| 2. ibridi semplici | |
| – componente maschile, piante che emettono polline, allorché il 2 per cento o più dei componenti femminili presenta stigmi ricettivi | 0,2 |
| – componente femminile | 0,5 |
| b. per la produzione di sementi certificate: | |
| – componente maschile, piante che emettono polline, allorché il 5 per cento o più dei componenti femminili presenta stigmi ricettivi | 0,5 |
| – componente femminile | 1,0 |
Per la produzione di sementi di varietà ibride, devono essere rispettate le ulteriori seguenti condizioni:
Ibridi di Brassica napus, prodotti avvalendosi della maschiosterilità
La percentuale in numero di piante riconoscibili come manifestamente non conformi alla linea inbred o al componente non può superare:
| % | |
|---|---|
| a. per la produzione di sementi di base: | |
| 1. linee inbred | 0,1 |
| 2. ibridi semplici | |
| – componente maschile | 0,1 |
| – componente femminile | 0,2 |
| b. per la produzione di sementi certificate: | |
| – componente maschile | 0,3 |
| – componente femminile | 1,0 |
La maschiosterilità deve raggiungere almeno il 99 per cento per la produzione di sementi di base e il 98 per cento per la produzione di sementi certificate. Il livello della maschiosterilità deve essere valutato attraverso il controllo dell’assenza di antere fertili nei fiori.
La coltura deve essere conforme alle norme seguenti relative alla distanza da fonti vicine di polline che possono determinare una impollinazione estranea indesiderabile:
| Coltura | Distanza minima |
|---|---|
| Brassica spp . diversa daBrassica napus; Carthamus tinctorius; Carum carvi; Sinapis alba: | |
| – per la produzione di sementi di base | 400 m |
| – per la produzione di sementi certificate | 200 m |
| Brassica napus: | |
| – per la produzione di sementi di base di varietà diverse dagli ibridi | 200 m |
| – per la produzione di sementi di base di ibridi | 500 m |
| – per la produzione di sementi certificate di varietà diverse dagli ibridi | 100 m |
| – per la produzione di sementi certificate di ibridi | 300 m |
| Helianthus annuus: | |
| – per la produzione di sementi di base di ibridi | 1500 m |
| – per la produzione di sementi di base di varietà diverse dagli ibridi | 750 m |
| – per la produzione di sementi certificate | 500 m |
Queste distanze possono non essere osservate se esiste una protezione sufficiente contro qualsiasi impollinazione estranea indesiderabile.
| 1. Rispetto a qualsiasi fonte di polline del genereBeta non compresa sotto | 1000 metri, | |
|---|---|---|
| 2. Rispetto a fonti di polline di varietà della stessa sottospecie appartenente a un gruppo diverso di varietà: | ||
| – per le sementi di base | 1000 metri, | |
| – per le sementi certificate | 600 metri, | |
| 3. Rispetto a fonti di polline di varietà della stessa sottospecie appartenente allo stesso gruppo di varietà: | ||
| – per le sementi di base | 600 metri, | |
| – per le sementi certificate | 300 metri. |
I gruppi di varietà di cui ai punti 2 e 3 sono stabiliti secondo la procedura di cui all’articolo 46 paragrafo 2. B. Specie diBrassica
| 1. Rispetto a fonti di polline estraneo che può provocare una notevole degradazione delle varietà delle specie diBrassica : | |
|---|---|
| – per le sementi di base | 1000 metri, |
| – per le sementi certificate | 600 metri, |
| 2. Rispetto ad altre fonti di polline estraneo che può incrociarsi con varietà delle specie diBrassica : | |
| – per le sementi di base | 500 metri, |
| – per le sementi certificate | 300 metri. |
C. Cicoria industriale
| 1. Rispetto ad altre specie dello stesso genere o sottospecie | 1000 metri, |
|---|---|
| 2. Rispetto ad altre varietà di cicoria industriale: | |
| – per le sementi di base | 600 metri, |
| – per le sementi certificate | 300 metri. |
D. Altre specie
| 1. Rispetto a fonti di polline estraneo che può provocare una notevole degradazione di varietà di altre specie risultanti da impollinazione incrociata: | |
|---|---|
| – per le sementi di base | 500 metri, |
| – per le sementi certificate | 300 metri, |
| 2. Rispetto ad altre fonti di polline estraneo che può incrociarsi con varietà di altre specie risultanti da impollinazione incrociata: | |
| – per le sementi di base | 300 metri, |
| – per le sementi certificate | 100 metri. |
Queste distanze non devono essere osservate se esiste una protezione sufficiente contro qualsiasi impollinazione estranea indesiderabile.
(art. 3–10, 20, 24, 29, 35, 38, 39, 39a e 42)
I pesi dei lotti e dei campioni figurano nella tabella qui di seguito.
È consentita una tolleranza del 5 per cento sul peso massimo dei lotti.
| Specie | Peso massimo dei lotti (t) | Peso minimo dei campioni (g) | Peso minimo dei campioni per la determinazione del numero massimo di altre specie (g) |
|---|---|---|---|
| Avena nuda, avena, avena forestiera, orzo, grano tenero, grano duro, spelta, segale, triticale | 30 | 1000 | 500 |
| Scagliola | 10 | 400 | 200 |
| Riso | 30 | 500 | 500 |
| Sorgo | 30 | 900 | 900 |
| Erba del Sudan | 10 | 250 | 250 |
| Ibridi da incrocio di sorgo ed erba del Sudan | 30 | 300 | 300 |
| Mais, sementi di base di linee inbred | 40 | 250 | 250 |
| Mais, sementi di base (escl. linee inbred) e sementi certificate | 40 | 1000 | 1000 |
| Miscugli di varietà e di specie ad eccezione della scagliola e delSorghum spp. | 30 | 1000 | 500 |
Riguardo all’identità e alla purezza varietali, le sementi devono essere conformi alle esigenze previste nell’allegato 3. L’esame avviene di norma mediante ispezioni in campo. Le sementi certificate di ibridi di segale nonché ibridi CMS di orzo sono certificate (s.l.) soltanto se in occasione di un controllo ufficiale a posteriori è stato accertato che le sementi di base utilizzate adempiono le esigenze in materia di identità e purezza varietali e di maschiosterilità dell’unità seminale.
| Specie e categoria | Facoltà germinativa (in %) | Purezza1 (in %) | Tenore di acqua9 (in %) | Numero massimo di semi di altre specie per 500 g3 | |||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| totale | grani rossi di Oryza sativa | altre specie di cereali | altre specie diverse dai cereali | Avena fatua, A.sterilis, A. ludoviciana, Lolium temulentum6 | Raphanus raphanistrum, Agrostemma githago, Galium aparine, Vicia spp. | Scleroti | Panicum supp. | ||||||
| Avena8, orzo8, grano tenero, grano duro, spelta | |||||||||||||
| sementi di base | 85 | 99 | 15 | 4 | 17 | 3 | 0 | 1 | 1 | ||||
| sementi certificate, 1ae 2ariprod. | 85 | 98 | 15 | 10 | 7 | 7 | 0 | 3 | 3 | ||||
| Scagliola | |||||||||||||
| sementi di base | 75 | 98 | 15 | 4 | 17 | 0 | |||||||
| sementi certificate | 75 | 98 | 15 | 10 | 5 | 0 | |||||||
| Riso | |||||||||||||
| sementi di base | 80 | 98 | 1 | 1 | |||||||||
| sementi certificate, 1ariprod. | 80 | 98 | 3 | 3 | |||||||||
| sementi certificate, 2ariprod. | 80 | 98 | 5 | 3 | |||||||||
| Segale | |||||||||||||
| sementi di base | 85 | 98 | 15 | 4 | 17 | 3 | 0 | 1 | 1 | ||||
| sementi certificate | 85 | 98 | 15 | 10 | 7 | 7 | 0 | 3 | 34 | ||||
| Sorghumspp. | 80 | 98 | 14 | 0 | |||||||||
| Triticale | |||||||||||||
| sementi di base | 80 | 98 | 15 | 4 | 17 | 3 | 0 | 1 | 1 | ||||
| sementi certificate, 1ae 2ariprod. | 80 | 98 | 15 | 10 | 7 | 7 | 0 | 3 | 3 | ||||
| Granturco | 905 | 98 | 14 | 0 | |||||||||
| Note: | |||||||||||||
| 1 Per i campioni non cerniti non viene analizzata la purezza. | |||||||||||||
| 2 … | |||||||||||||
| 3Per i campioni non cerniti vengono tollerati complessivamente 30 semi diRaphanus raphanistrum, Agrostemma githago, Gallium aparine, Vicia spp. Per la scagliola il numero massimo di semi di altre specie si riferisce a un peso dei campioni pari a 200 g. | |||||||||||||
| 4 La tolleranza è di 4 scleroti o frammenti nella segale ibrida. La presenza di 5 scleroti o frammenti di scleroti in un campione del peso prescritto è considerata conforme alle norme se un secondo campione dello stesso peso non contiene più di 4 scleroti o frammenti di scleroti. | |||||||||||||
| 5 Per i campioni non cerniti, la facoltà germinativa minima è del 95 %. | |||||||||||||
| 6 Un seme diAvena fatua ,A. sterilis ,A. ludoviciana oLolium temulentum in un campione di peso fisso non è considerato come impurezza se un secondo campione dello stesso peso non presenta semi di queste specie. | |||||||||||||
| 7 Un secondo seme non è considerato come impurezza se un secondo campione dello stesso peso non presenta semi di altre specie di cereali. | |||||||||||||
| 8 Per le varietà della specieAvena sativa , ufficialmente classificate come «avena nuda», e per le varietà della specieHordeum vulgare , ufficialmente classificate come «orzo nudo», la facoltà germinativa minima viene fissata al 75 % delle sementi pure. L’etichetta ufficiale deve quindi riportare la dicitura « Facoltà germinativa minima 75 %». | |||||||||||||
| 9 Il tenore di acqua viene appurato soltanto se all’atto della campionatura o dell’esame della qualità sorge il dubbio che sia stato superato il valore massimo. |
1.1 Il calibro minimo dei tuberi-seme dev’essere tale da non consentire il passaggio attraverso un setaccio con maglie quadrate di:
1.2 Per i tuberi di dimensione eccessiva per passare attraverso un setaccio con maglie quadrate di 35 mm di lato, i limiti di calibro superiori e inferiori sono espressi con un multiplo di cinque.
1.3 All’atto della cernita di un lotto, la differenza massima tra le dimensioni dei lati delle maglie quadrate dei due setacci utilizzati non dev’essere superiore a 25 mm.
1.4 I lotti non devono contenere più del 3 per cento del peso di tuberi-seme di calibro inferiore a quello minimo, né più del 3 per cento del peso di tuberi-seme di calibro superiore a quello massimo indicato.
2.1 Le patate da semina della classe PBTC (materiale iniziale) non possono presentare tuberi con impurità e difetti oppure con malattie causate da organismi nocivi secondo le lettere b–i. Per le patate da semina di altre classi si applicano i seguenti limiti di tolleranza*:*
| Impurità, difetti e malattie causate da organismi nocivi | Limiti di tolleranza (in % del peso) | ||
|---|---|---|---|
| Tuberi-seme di prebase | Tuberi-seme di base | Tuberi-seme certificati | |
| a. Quota di terra e di componenti estranei | 1 | 1 | 2 |
| b. Marciume asciutto o umido, sempreché non sia causato daSynchytrium endobioticum , Clavibacter sepedonicus Li et al. [CORBSE] oRalstonia solanacearum | 0,2 | 0,5, di cui al massimo 0,2 % del peso di marciume | 0,5, di cui al massimo 0,2 % del peso di marciume |
| c. Difetti esteriori (p.es.: tuberi deformi o danneggiati) | 3 | 3 | 3 |
| d. Scabbia comune della patata: tuberi colpiti su una superficie di oltre un terzo | 5 | 5 | 5 |
| e. Tuberi raggrinziti a causa dell’eccessiva essiccazione o a causa della disidratazione dovuta alla scabbia argentea | 0,5 | 1 | 1 |
| f. Candidatus Liberibacter* * solanacearum Lieftinget al . [LIBEPS] | 0 | 0 | 0 |
| g. AnguillulosiDitylenchus destructor Thorne [DITYDE] | 0 | 0 | 0 |
| h. Rizottoniosi (Rhizoctonia solani ), causata daThanatephorus cucumeris (A.B. Frank) Donk [RHIZSO]: tuberi infestati per più del 10 per cento della superficienm | 1 | 5 | 5 |
| i. Scabbia pulverulenta causata daSpongospora subterranea (Wallr.) Lagerh. [SPONSU]: tuberi infestati per più del 10 per cento della superficie | 1 | 3 | 3 |
| j. Patate da semina secondo le lett. b–i. | 6 | 6 | 8 |
2.2 All’atto del controllo in laboratorio di un campione ufficiale, non devono essere superati i seguenti limiti di tolleranza:
| Categoria | Classe | Tuberi (in %) colpiti da | ||||
|---|---|---|---|---|---|---|
| virus dell’accartoc-ciamento delle foglie di patata [PLRV00] e virus Y della patata [PVY000] 4 | virus A della patata [PVA000] virus M della patata [PVM000] virus S della patata [PVS000] virus X della patata [PVX000] | |||||
| Prebase | PBTC | 0 | 0 | |||
| Prebase | PB | 0 | 0 | |||
| Prebase | PB | 0 | 0 | |||
| Prebase | PB | 0 | ||||
| Prebase | PB | 0,5 | 0 | |||
| Base | S | 0,5 | 1,12 | |||
| Base | SE | 1,1 | 32 | |||
| Base | SE | 1,1 | 32 | |||
| Base | E | 21,3 | 42,3 | |||
| Certificato | A | 10 | ||||
| 1 Di cui al massimo 1,1 per cento di virus Y della patata [PVY000] 2 Analisi soltanto in caso di necessità 3 Il limite di tolleranza massimo per le virosi gravi e leggere ammonta globalmente al 4 per cento 4 Per le piante della categoria prebase i controlli concernono le virosi seguenti: – virus dell’accartocciamento delle foglie di patata [PLRV00] – virus A della patata [PVA000] – virus M della patata [PVM000] – virus S della patata [PVA000] – virus X della patata [PVX000] – virus Y della patata [PVY000] |
La purezza specifica, la proporzione di altre specie vegetali e la facoltà germinativa delle sementi sono tali da garantire la qualità e l’utilità delle piantine di patate ottenute da sementi di patate e dei lotti di patate da semina da esse prodotte.
I pesi dei lotti e dei campioni figurano nella tabella qui di seguito.
È consentita una tolleranza del 5 per cento sul peso massimo dei lotti.
| Specie | Peso massimo di un lotto (t) | Peso minimo di un campione da prelevare da un lotto (g) | Peso minimo dei campioni per la determinazione del numero massimo di altre specie (g) |
|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 |
| Poaceae (Gramineae) | |||
| Agrostis canina | 101 | 50 | 5 |
| Agrostis gigantea | 101 | 50 | 5 |
| Agrostis stolonifera | 101 | 50 | 5 |
| Agrostis capillaris | 101 | 50 | 5 |
| Alopecurus pratensis | 101 | 100 | 30 |
| Arrhenatherum elatius | 101 | 200 | 80 |
| Bromus catharticus | 101 | 200 | 200 |
| Bromus sitchensis | 101 | 200 | 200 |
| Cynodon dactylon | 101 | 50 | 5 |
| Dactylis glomerata | 101 | 100 | 30 |
| Festuca arundinacea | 101 | 100 | 50 |
| Festuca filiformis | 101 | 100 | 30 |
| Festuca ovinia | 101 | 100 | 30 |
| Festuca pratensis | 101 | 100 | 50 |
| Festuca rubra | 101 | 100 | 30 |
| Festuca trachyphylla | 101 | 100 | 30 |
| x Festulolium | 101 | 200 | 60 |
| Lolium multiflorum | 101 | 200 | 60 |
| Lolium perenne | 101 | 200 | 60 |
| Lolium x hybridum | 101 | 200 | 60 |
| Phalaris aquatica | 101 | 100 | 50 |
| Phleum nodosum | 101 | 50 | 10 |
| Phleum pratense | 101 | 50 | 10 |
| Poa annua | 101 | 50 | 10 |
| Poa nemoralis | 101 | 50 | 5 |
| Poa palustris | 101 | 50 | 5 |
| Poa pratensis | 101 | 50 | 5 |
| Poa trivialis | 101 | 50 | 5 |
| Trisetum flavescens | 101 | 50 | 5 |
| Fabaceae (Leguminosae) | |||
| Hedysarum coronarium -frutto | 10 | 1000 | 300 |
| Hedysarum coronarium -sementi | 10 | 400 | 120 |
| Lotus corniculatus | 10 | 200 | 30 |
| Lupinus albus | 25 | 1000 | 1000 |
| Lupinus angustifolius | 25 | 1000 | 1000 |
| Lupinus luteus | 25 | 1000 | 1000 |
| Medicago lupulina | 10 | 300 | 50 |
| Medicago sativa | 10 | 300 | 50 |
| Medicago x varia | 10 | 300 | 50 |
| Onobrychis viciifolia -frutto | 10 | 600 | 600 |
| Onobrychis viciifolia -sementi | 10 | 400 | 400 |
| Ornithopus sativus | 10 | 90 | 9 |
| Pisum sativum | 25 | 1000 | 1000 |
| Trifolium alexandrinum | 10 | 400 | 60 |
| Trifolium hybridum | 10 | 200 | 20 |
| Trifolium incarnatum | 10 | 500 | 80 |
| Trifolium pratense | 10 | 300 | 50 |
| Trifolium repens | 10 | 200 | 20 |
| Trifolium resupinatum | 10 | 200 | 20 |
| Trigonella foenum-graecum | 10 | 500 | 450 |
| Vicia faba | 25 | 1000 | 1000 |
| Vicia pannonica | 20 | 1000 | 1000 |
| Vicia sativa | 25 | 1000 | 1000 |
| Vicia villosa | 20 | 1000 | 1000 |
| Altre specie | |||
| Brassica napus var.napobrassica | 10 | 200 | 100 |
| Brassica oleracea convar. acephala | 10 | 200 | 100 |
| Phacelia tanacetifolia | 10 | 300 | 40 |
| Plantago lanceolata | 5 | 20 | 2 |
| Raphanus sativus var. oleiformis | 10 | 300 | 300 |
| 1 Il peso massimo di un lotto può essere incrementato fino a 25 tonnellate a condizione che l’organizzazione di condizionamento sia stata riconosciuta dall’UFAG. |
I campioni di sementi di moltiplicazione devono essere forniti al servizio competente entro il 15 settembre.
I campioni prelevati dai lotti di moltiplicazione importati devono essere forniti muniti di un’etichetta ufficiale o corredati del certificato allestito dall’ente di certificazione del Paese d’origine.
Le sementi devono adempiere le norme e le condizioni seguenti: 3.1 Le sementi devono presentare identità e purezza varietali. La purezza varietale minima viene esaminata di norma mediante ispezioni in campo secondo le disposizioni dell’allegato 3. 3.2 Sementi certificate di prima riproduzione
| Specie | Facoltà germina- tiva (in %) | Tenore massimo di semi duri (in %) | Purezza varietale specifica (in %) | Tenore di acqua (in %) | Numero massimo di semi di altre specie in un campione in % del peso 3*) | Numero massimo di semi di altre specie in un campione secondo la cifra 1, colonna 4 (Totale per colonna) | Legenda )^ ^) = vedasi il commento nella legenda relativa alla sementi certificate di prima riproduzione | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1*) | 2*) | totale | una sola specie | Agropy- ron repens | Alope- curus myosuroides | Melilo- tus spp. | Raphanus raphani- strum | Sinapis arvensis | Avena fatua 4*) | Cuscuta spp. | Rumex spp. 5*) | ||||
| Poaceae (Gramineae) | |||||||||||||||
| Agrostis canina | 75 | 90 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 12 | ||||
| Agrostis gigantea | 80 | 90 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 12 | ||||
| Agrostis stolonifera | 75 | 90 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 12 | ||||
| Agrostis capillaris | 75 | 90 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 12 | ||||
| Alopecurus pratensis | 70 | 75 | 13 | 2.5 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 9,12 | ||||
| Arrhenatherum elatius | 75 | 90 | 13 | 3.0 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 9,10,12 | ||||
| Bromus catharticus | 75 | 97 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 10,12 | ||||
| Bromus sitchensis | 75 | 97 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 10,12 | ||||
| Cynodon dactylon | 70 | 90 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 12 | ||||
| Dactylis glomerata | 80 | 90 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Festuca arundinacea | 80 | 95 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Festuca filiformis | 75 | 85 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Festuca ovina | 75 | 85 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Festuca pratensis | 80 | 95 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Festuca rubra | 75 | 90 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Festuca trachyphylla | 75 | 85 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| x Festulolium | 75 | 96 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Lolium multiflorum | 75 | 96 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Lolium perenne | 80 | 96 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Lolium x hybridum | 75 | 96 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Phalaris aquatica | 75 | 96 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Phleum nodosum | 80 | 96 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Phleum pratense | 80 | 96 | 13 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Poa annua | 75 | 85 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 6,12 | ||||
| Poa nemoralis | 75 | 85 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 6,12 | ||||
| Poa palustris | 75 | 85 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 6,12 | ||||
| Poa pratensis | 75 | 85 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 6,12 | ||||
| Poa trivialis | 75 | 85 | 13 | 2.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 6,12 | ||||
| Trisetum flavescens | 70 | 75 | 13 | 3.0 | 1.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 9,11,12 | ||||
| Fabaceae (Leguminosae) | |||||||||||||||
| Hedysarum coronarium | 75 | 30 | 95 | 11 | 2.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Lotus corniculatus . | 75 | 40 | 95 | 11 | 1.8 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 7,13,14 | ||||
| Lupinus albus | 80 | 20 | 98 | 11 | 0.5 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 8,15,16 | ||||
| Lupinus angustifolius | 75 | 20 | 98 | 11 | 0.5 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 8,15,16 | ||||
| Lupinus luteus | 80 | 20 | 98 | 11 | 0.5 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 8,15,16 | ||||
| Medicago lupulina | 80 | 20 | 97 | 11 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 13,14 | ||||
| Medicago sativa | 80 | 40 | 97 | 11 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 13,14 | ||||
| Medicago x varia | 80 | 40 | 97 | 11 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 13,14 | ||||
| Onobrychis viciifolia | 75 | 20 | 95 | 11 | 2.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | |||||
| Ornithopus sativus | 75 | 90 | 11 | 1 | 0 | 0 | 10 | 12 | |||||||
| Pisum sativum | 80 | 98 | 15 | 0.5 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | ||||||
| Trifolium alexandrinum | 80 | 20 | 97 | 11 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 13,14 | ||||
| Trifolium hybridum | 80 | 20 | 97 | 11 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 13,14 | ||||
| Trifolium incarnatum | 75 | 20 | 97 | 11 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 13,14 | ||||
| Trifolium pratense | 80 | 20 | 97 | 11 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 13,14 | ||||
| Trifolium repens | 80 | 40 | 97 | 11 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 13,14 | ||||
| Trifolium resupinatum | 80 | 20 | 97 | 11 | 1.5 | 1.0 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 13,14 | ||||
| Trigonella foenum-graecum | 80 | 95 | 11 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | ||||||
| Vicia faba | 80 | 5 | 98 | 15 | 0.5 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | |||||
| Vicia pannonica | 85 | 20 | 98 | 15 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 8 | ||||
| Vicia sativa | 85 | 20 | 98 | 15 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 8 | ||||
| Vicia villosa | 85 | 20 | 98 | 15 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 8 | ||||
| Altre specie | |||||||||||||||
| Brassica napus var.napobrassica | 80 | 98 | 11 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 12 | ||||
| Brassica oleracea convar. acephala | 75 | 98 | 11 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 10 | 12 | ||||
| Phacelia tanacetifolia | 80 | 96 | 11 | 1.0 | 0.5 | 0 | 0 | 12 | |||||||
| Plantago lanceolata | 75 | 85 | 11 | 1.5 | 0 | 0 | 10 | 12 | |||||||
| Raphanus sativus var. oleiformis | 80 | 97 | 11 | 1.0 | 0.5 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 |
Legenda delle norme relative alle sementi certificate di prima riproduzione
1 Tutti i semi freschi e sani non germinati in seguito a trattamento preliminare devono essere considerati come plantule normali. 2 Entro i limiti massimi ammessi i semi duri devono essere considerati come plantule normali. 3 … 4 Sono tenute in considerazione pure l’Avena ludoviciana e l’Avena sterilis. 5 Sono tenuti in considerazione tutti i Rumex spp. eccetto i Rumex acetosella e Rumex maritimus. 6 Un contenuto massimo totale pari a 0,8 per cento in peso di semi di altre specie di Poa non deve essere considerato come impurezza. 7 Un contenuto massimo pari a 1 per cento in peso di semi di Trifolium pratense non deve essere considerato come impurezza. 8 Un contenuto massimo totale pari a 0,5 per cento in peso di semi di Lupinus albus, Lupinus angustifolius, Lupinus luteus, Pisum sativum, Vicia faba, Vicia pannonica, Vicia sativa e Vicia villosa in un’altra specie corrispondente non deve essere considerato come impurezza. 9 Le percentuale massima in peso stabilita per i semi di una sola specie non si deve applicare ai semi di Poa spp. 10 Un contenuto massimo totale pari a 2 semi di Avena fatua, Avena ludoviciana e Avena sterilis in un campione del peso stabilito non deve essere considerato come impurezza se un secondo campione dello stesso peso è esente da semi di queste specie. 11 La presenza di un seme di Avena fatua, Avena ludoviciana e Avena sterilis in un campione del peso stabilito non deve essere considerata come impurezza se un secondo campione di peso doppio è esente da semi di queste specie. 12 La presenza di un seme di Cuscuta spp. in un campione del peso stabilito non deve essere considerata come impurezza se un secondo campione dello stesso peso è esente da semi di Cuscuta spp. 13 Il peso del campione per la determinazione del contenuto in numero di semi di Cuscuta spp. è il doppio del peso stabilito normalmente. 14 La presenza di un seme di Cuscuta spp. in un campione del peso stabilito non deve essere considerata come impurezza se un secondo campione di peso doppio di quello stabilito è esente da semi di Cuscuta spp. 15 La percentuale in numero di semi di lupino di colore diverso non deve superare a. il 2 per cento per il lupino amaro, b. l’1 per cento per i lupini diversi dal lupino amaro. 16 La percentuale in numero di semi di lupino amaro in varietà diverse dal lupino amaro non deve superare il 2,5 per cento. 17 Il tenore di acqua viene appurato soltanto se all’atto della campionatura o dell’esame di qualità sorge il dubbio che sia stato superato il valore massimo. 3.3 Sementi di prebase e di base
| Specie | Facoltà germi-nativa (in %) | Tenore massimo di semi duri (in %) | Purezza varietale specifica (in %) | Tenore di acqua (in %) | Numero massimo di semi di altre specie in un campione in % del peso | Numero massimo di semi di altre specie in un campione secondo la cifra 1, colonna 4 3*) (Totale per colonna) | Legenda )^ ^) = vedasi il commento nella legenda relativa alle sementi di prebase e di base | ||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1*) | 2*) | una sola specie | Rumex spp. 5*) | Agropy- ron repens | Alope-curus myosuroides | Melilo- tus spp. | Avena fatua 4*) | Cuscuta spp. | |||||
| Poaceae (Gramineae) | |||||||||||||
| Agrostis canina | 75 | 90 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | |||
| Agrostis gigantea | 80 | 90 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | |||
| Agrostis stolonifera | 75 | 90 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | |||
| Agrostis capillaris | 75 | 90 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | |||
| Alopecurus pratensis | 70 | 75 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6 | ||
| Arrhenatherum elatius | 75 | 90 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6,10 | ||
| Bromus catharticus | 75 | 97 | 13 | 0.4 | 20 | 5 | 5 | 5 | 0 | 0 | 10 | ||
| Bromus sitchensis | 75 | 97 | 13 | 0.4 | 20 | 5 | 5 | 5 | 0 | 0 | 10 | ||
| Cynodon dactylon | 70 | 90 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 6 | ||
| Dactylis glomerata | 80 | 90 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6 | ||
| Festuca arundinacea | 80 | 95 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6 | ||
| Festuca filiformis | 75 | 85 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 6 | ||||
| Festuca ovina | 75 | 85 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6 | ||
| Festuca pratensis | 80 | 95 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6 | ||
| Festuca rubra | 75 | 90 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6 | ||
| Festuca trachyphylla | 75 | 85 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 6 | ||||
| x Festulolium | 75 | 96 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6 | ||
| Lolium multiflorum | 75 | 96 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6 | ||
| Lolium perenne | 80 | 96 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6 | ||
| Lolium x hybridum | 75 | 96 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | 6 | ||
| Phalaris aquatica | 75 | 96 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 5 | 5 | 0 | 0 | |||
| Phleum nodosum | 80 | 96 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | |||
| Phleum pratense | 80 | 96 | 13 | 0.3 | 20 | 2 | 1 | 1 | 0 | 0 | |||
| Poa annua | 75 | 85 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 7 | ||
| Poa nemoralis | 75 | 85 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 7 | ||
| Poa palustris | 75 | 85 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 7 | ||
| Poa pratensis | 75 | 85 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 7 | ||
| Poa trivialis | 75 | 85 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 7 | ||
| Trisetum flavescens | 70 | 75 | 13 | 0.3 | 20 | 1 | 1 | 1 | 0 | 0 | 8,11 | ||
| Fabaceae (Leguminosae) | |||||||||||||
| Hedysarum coronarium | 75 | 30 | 95 | 11 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | 9 | ||
| Lotus corniculatus | 75 | 40 | 95 | 11 | 0.3 | 20 | 3 | 0 | 0 | 0 | 9 | ||
| Lupinus albus | 80 | 20 | 98 | 11 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | 13 | ||
| Lupinus angustifolius | 75 | 20 | 98 | 11 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | 13 | ||
| Lupinus luteus | 80 | 20 | 98 | 11 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | 13 | ||
| Medicago lupulina | 80 | 20 | 97 | 11 | 0.3 | 20 | 5 | 0 | 0 | 0 | 9 | ||
| Medicago sativa | 80 | 40 | 97 | 11 | 0.3 | 20 | 3 | 0 | 0 | 0 | 9,12 | ||
| Medicago x varia | 80 | 40 | 97 | 11 | 0.3 | 20 | 3 | 0 | 0 | 0 | 9,12 | ||
| Ornithopus sativus | 75 | 90 | 11 | 0.3 | 20 | 5 | |||||||
| Onobrychis viciifolia | 75 | 20 | 95 | 11 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | |||
| Pisum sativum | 80 | 98 | 15 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | ||||
| Trifolium alexandrinum | 80 | 20 | 97 | 11 | 0.3 | 20 | 3 | 0 | 0 | 0 | 9,12 | ||
| Trifolium hybridum | 80 | 20 | 97 | 11 | 0.3 | 20 | 3 | 0 | 0 | 0 | 9,12 | ||
| Trifolium incarnatum | 75 | 20 | 97 | 11 | 0.3 | 20 | 3 | 0 | 0 | 0 | 9,12 | ||
| Trifolium pratense | 80 | 20 | 97 | 11 | 0.3 | 20 | 5 | 0 | 0 | 0 | 9,12 | ||
| Trifolium repens | 80 | 40 | 97 | 11 | 0.3 | 20 | 5 | 0 | 0 | 0 | 9,12 | ||
| Trifolium resupinatum | 80 | 20 | 97 | 11 | 0.3 | 20 | 3 | 0 | 0 | 0 | 9,12 | ||
| Trigonella foenum-graecum | 80 | 95 | 11 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | ||||
| Vicia faba | 80 | 5 | 98 | 15 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | |||
| Vicia pannonica | 85 | 20 | 98 | 15 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | |||
| Vicia sativa | 85 | 20 | 98 | 15 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | |||
| Vicia villosa | 85 | 20 | 98 | 15 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | 0 | |||
| Altre specie | |||||||||||||
| Brassica napus var. napobrassica | 80 | 98 | 11 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 | |||||
| Brassica oleracea convar. acephala | 75 | 98 | 11 | 0.3 | 20 | 3 | 0 | 0 | |||||
| Phacelia tanacetifolia | 80 | 96 | 11 | 0.3 | 20 | 0 | 0 | ||||||
| Raphanus sativus var. oleiformis | 80 | 97 | 11 | 0.3 | 20 | 2 | 0 | 0 |
Legenda delle norme relative alle sementi di prebase e di base
1 Tutti i semi freschi e sani non germinati in seguito a trattamento preliminare devono essere considerati come plantule normali. 2 Entro i limiti massimi ammessi i semi duri devono essere considerati come plantule normali. 3 … 4 Sono tenute in considerazione pure l’Avena ludoviciana e l’Avena sterilis. 5 Sono tenuti in considerazione tutti i Rumex spp. eccetto i Rumex acetosalla e Rumex maritimus. 6 Un contenuto massimo totale pari a 80 semi di Poa spp. non deve essere considerato come impurezza. 7 Il contenuto massimo totale di semi di Poa spp. diversa dalla specie in esame non deve superare 1 in un campione di 500 semi. 8 Un contenuto massimo totale di 20 semi di Poa spp. non deve essere considerato come impurezza. 9 La presenza di un seme di Melilotus spp. in un campione del peso stabilito non deve essere considerata come impurezza se un secondo campione di peso doppio è esente da semi di Melilotus spp. 10 Un contenuto massimo totale pari a 2 semi di Avena fatua, Avena ludoviciana e Avena sterilis in un campione del peso stabilito non deve essere considerato come impurezza se un secondo campione dello stesso peso è esente da semi di queste specie. 11 La presenza di un seme di Avena fatua, Avena ludoviciana e Avena sterilis in un campione del peso stabilito non deve essere considerata come impurezza se un secondo campione di peso doppio è esente da semi di questa specie. 12 Il peso del campione per la determinazione del contenuto in numero di semi di Cuscuta spp. è il doppio del peso prescritto. 13 La percentuale in numero di semi di lupino amaro non deve superare l’1 per cento. 14 Il tenore di acqua viene appurato soltanto se all’atto della campionatura o dell’esame di qualità sorge il dubbio che sia stato superato il valore massimo. 3.4 Sementi commerciali
| Specie | Capacità di germinazione (in %) | Tenore massimo di semi duri (in %) | Purezza varietale specifica (in %) | Tenore di acqua (in %) | Numero massimo di semi di altre specie in un campione in % del peso 3*) | Numero massimo di semi di altre specie in un campione secondo il numero 1 colonna 4 ^ ^(Totale per colonna) | Legenda^) )^= vedasi il commento nella legenda relativa alle sementi commerciali | ||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1*) | 2*) | totale | una sola specie | Agropyron repens | Alopecu-rus myo-suroides | Melilotus spp. | Raphanus raphani-strum | Sinapis arvensis | Avena fatua 4*) | Cuscuta spp. | Rumex spp. 5*) | ||||
| Poaceae (Gramineae) | |||||||||||||||
| Cynodon dactylon | 70 | 90 | 13 | 3.0 | 2.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 2 | 8 | ||||
| Phalaris aquatica | 75 | 96 | 13 | 2.5 | 2.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 8 | ||||
| Poa annua | 75 | 85 | 13 | 3.0 | 2.0 | 0.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 6, 8 | ||||
| Fabaceae (Leguminosae) | |||||||||||||||
| Hedysarum coronarium | 75 | 30 | 95 | 11 | 3.5 | 2.0 | 1.0 | 0 | 0 | 5 | 8 | ||||
| Onobrychis viciifolia | 75 | 20 | 95 | 11 | 3.5 | 2.0 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | |||||
| Trigonella foenum-graecum | 80 | 95 | 11 | 2.0 | 1.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | ||||||
| Vicia faba | 80 | 5 | 98 | 15 | 1.5 | 1.3 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 11 | ||||
| Vicia pannonica | 85 | 20 | 97 | 15 | 2.0 | 1.5 | 0.3 | 0 | 0 | 5 | 11 |
Legenda delle norme relative alle sementi commerciali
1 Tutti i semi freschi e sani non germinati in seguito a trattamento preliminare devono essere considerati come plantule normali. 2 Entro i limiti massimi ammessi i semi duri devono essere considerati come plantule normali. 3 La presenza di organismi nocivi che riducono il valore di utilizzazione delle sementi (p. es. scleroti di Claviceps spp.) è tollerata soltanto in proporzione limitata. 4 Sono tenute in considerazione pure l’Avena ludoviciana e l’Avena sterilis. 5 Sono tenuti in considerazione tutti i Rumex spp. eccetto i Rumex acetosella e Rumex maritimus. 6 Un contenuto massimo totale pari al 3 per cento in peso di semi di altre specie di Poa non è considerato come impurezza. Per Poa annua, un contenuto massimo totale pari al 10 per cento in peso di semi di altre specie di Poa non è considerato come impurezza. 7 Un contenuto massimo totale pari a 2 semi di Avena fatua, Avena ludoviciana e Avena sterilis in un campione del peso stabilito non deve essere considerato come impurezza se un secondo campione dello stesso peso è esente da semi di questa specie. 8 La presenza di un seme di Cuscuta spp. in un campione del peso stabilito non deve essere considerata come impurezza se un secondo campione dello stesso peso è esente da semi di Cuscuta spp. 9 Il peso del campione per la determinazione del contenuto in numero di semi di Cuscuta spp. è il doppio del peso prescritto per la relativa specie. 10 La presenza di un seme di Cuscuta spp. in un campione del peso stabilito non deve essere considerata come impurezza se un secondo campione di peso doppio di quello stabilito è esente da semi di Cuscuta spp. 11 Per le specie di Vicia un contenuto massimo totale pari al 6 per cento in peso di sementi di Vicia pannonica e Vicia vilosa o di specie coltivate affini ad un’altra specie corrispondente non deve essere considerato come impurezza.
I pesi dei lotti e dei campioni figurano nella tabella qui di seguito.
È consentita una tolleranza del 5 per cento sul peso massimo dei lotti.
| Specie | Peso massimo dei lotti (t) | Peso minimo dei campioni (g) | Peso minimo dei campioni per la determinazione del numero massimo di altre specie (g) | |||
|---|---|---|---|---|---|---|
| 1 | 2 | 3 | 4 | |||
| Brassica rapa | 10 | 200 | 70 | |||
| Brassica juncea | 10 | 100 | 40 | |||
| Brassica napus | 10 | 200 | 100 | |||
| Brassica nigra | 10 | 100 | 40 | |||
| Carthamus tinctorius | 25 | 900 | 900 | |||
| Carum carvi | 10 | 200 | 80 | |||
| Helianthus annuus | 25 | 1000 | 1000 | |||
| Linum usitatissimum | 10 | 300 | 150 | |||
| Papaver somniferum | 10 | 50 | 10 | |||
| Sinapis alba | 10 | 400 | 200 | |||
| Glycine max. | 30 | 1000 | 1000 |
| Specie | Purezza varietale minima (%) | ||
|---|---|---|---|
| Sementi di prebase e di base | Sementi certificate di prima riproduzione | Sementi certificate di seconda riproduzione e sementi commerciali | |
| Brassica napus 1,2, Brassica rapa 2 | 99,9 | 99,7 | |
| Brassica napus 1,3, Brassica rapa 3, Helianthus annuus 4, Sinapis alba | 99,7 | 99 | 98 |
| Linum usitatissimum | 99,7 | 98 | 97,5 |
| Papaver somniferum | 99 | 98 | |
| Gycine max | 99,5 | 99 | |
| 1 eccetto gli ibridi | |||
| 2 eccetto le varietà esclusivamente a scopo foraggero | |||
| 3 varietà esclusivamente a scopo foraggero | |||
| 4 eccetto le varietà ibride, comprese le rispettive parti integranti |
La purezza varietale minima è controllata principalmente all’atto di ispezioni ufficiali in campo effettuate alle condizioni stabilite nell’allegato 3.
Nel caso di ibridi di Brassica napus, ottenuti attraverso la maschiosterilità, le sementi devono adempiere le seguenti esigenze e norme:
– sementi di base, componente femminile: 99,0 per cento,
– sementi di base, componente maschile: 99,9 per cento,
– sementi certificate: 90,0 per cento.
c. Le sementi non possono essere certificate quali sementi certificate salvo siano stati regolarmente presi in considerazione i risultati dei controlli ufficiali sulle sementi di base, ufficialmente prelevate e controllate durante il periodo di crescita delle sementi per la certificazione identificate quali sementi certificate, per stabilire se le sementi di base adempiono le esigenze poste in materia di identità delle sementi dal profilo delle caratteristiche dei componenti, comprese la maschiosterilità e le norme per le sementi di base, nonché le esigenze in materia di purezza varietale minima di cui alla lettera b.
In caso di sementi di base di ibridi la purezza varietale può essere valutata in base ad idonei metodi biochimici;
d. Le norme relative alla purezza varietale minima di cui alla lettera b di sementi certificate di ibridi devono essere ufficialmente controllate mediante il prelievo di un numero adeguato di campioni. A tal fine possono essere impiegati idonei metodi biochimici.
Sementi di base e sementi certificate
| Specie e categoria | Facoltà germinativa minima (in % di sementi pure) | Tenore di acqua (in %) (f) | Purezza specifica (in % del peso) | Tenore massimo di sementi di altre specie di piante in un campione secondo il numero 1 colonna 4 (totale per colonna) | ||||||||||||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Purezza minima specifica | Tenore massimo totale di sementi di altre specie di piante | totale (a) | Avena fatua, Avena ludovi- ciana, Avena sterilis | Cuscuta spp. | Raphanus rapha- nistrum | Rumex spp. ausser Rumex acetosella | Alopecurus myo- suroides | Lolium remotum | Condizioni relative al tenore di semi di Orobanche | |||||||||||
| 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | |||||||||
| Brassica spp: | ||||||||||||||||||||
| – sementi di base | 85 | 11 | 98 | 0,3 | – | 0 | 0 (c) (d) | 10 | 5 | |||||||||||
| – sementi certificate | 85 | 11 | 98 | 0,3 | – | 0 | 0 (c) (d) | 10 | 5 | |||||||||||
| Carthamus tinctorius | 75 | 98 | – | 5 | 0 | 0 (c) | (e) | |||||||||||||
| Carum carvi | 70 | 97 | – | 25 (b) | 0 | 0 (c) (d) | 10 | 3 | ||||||||||||
| Helianthus annuus | 85 | 10 | 98 | – | 5 | 0 | 0 (c) | |||||||||||||
| Linum usitatissimum | ||||||||||||||||||||
| – Lino da fibra | 92 | 11 | 99 | – | 15 | 0 | 0 (c) (d) | 4 | 2 | |||||||||||
| – Lino per l’estrazione di olio | 85 | 11 | 99 | – | 15 | 0 | 0 (c) (d) | 4 | 2 | |||||||||||
| Papaver somniferum | 80 | 98 | – | 25 (b) | 0 | 0 (c) (d) | ||||||||||||||
| Sinapis alba | ||||||||||||||||||||
| – sementi di base | 85 | 11 | 98 | 0.3 | – | 0 | 0 (c) (d) | 10 | 2 | |||||||||||
| – sementi certificate | 85 | 11 | 98 | 0.3 | – | 0 | 0 (c) (d) | 10 | 5 | |||||||||||
| Glycine max. | 80 | 14 | 98 | – | 5 | 0 | 0 (c) |
Le presenti norme sono applicabili anche alle sementi commerciali.
Legenda delle norme relative alle sementi di base e alle sementi certificate
I pesi dei lotti e dei campioni figurano nella tabella qui di seguito. È ammessa una tolleranza del 5 per cento sul peso massimo dei lotti.
| Specie | Peso massimo di un lotto (t) | Peso minimo di un campione (g) |
|---|---|---|
| Beta vulgaris | 20 | 500 |
Le sementi devono presentare identità e purezza varietali in misura sufficiente.
Le sementi adempiono inoltre le seguenti condizioni:
| Specie | Facoltà germinativa minima (in % di glomeruli o di sementi pure) | Purezza minima specifica (in % del peso) | Tasso massimo d’umidità (in % del peso)1 |
|---|---|---|---|
| Barbabietole da zucchero | |||
| – Sementi monogermi | 80 | 97 | 15 |
| – Sementi di precisione | 75 | 97 | 15 |
| – Sementi plurigermi di varietà con una quota di diploidi superiore all’85 % | 73 | 97 | 15 |
| – Altre sementi | 68 | 97 | 15 |
| Barbabietole da foraggio | |||
| – Sementi plurigermi di varietà con una quota di diploidi superiore all’85%, sementi monogermi, sementi di precisione | 73 | 97 | 15 |
| – Altre sementi | 68 | 97 | 15 |
| 1 Esclusi gli antiparassitari granulati, le sostanze di rivestimento o altri additivi solidi. |
Il peso di semi di altre piante non deve superare lo 0,3 per cento.
a. Sementi monogermi: 1. almeno il 90 per cento dei glomeruli germinati devono dare una sola plantula, 2. il contenuto di glomeruli che danno tre plantule o più non deve superare il 5 per cento rispetto ai glomeruli germinati. b. Sementi di precisione di barbabietole da zucchero: Almeno il 70 per cento dei glomeruli germinati devono dare una sola plantula. Il contenuto di glomeruli che danno tre plantule o più non deve superare il 5 per cento rispetto ai glomeruli germinati. c. Sementi di precisione di barbabietole da foraggio: Per le varietà la cui quota di diploidi è superiore all’85 per cento, almeno il 58 per cento dei glomeruli germinati deve dare una sola plantula. Per tutte le altre sementi, almeno il 63 per cento dei glomeruli germinati deve dare una sola plantula. Il contenuto di glomeruli che danno tre plantule o più non deve superare il 5 per cento rispetto ai glomeruli germinati. d. Per le sementi della categoria «sementi di base» il peso di impurezze innocue non deve superare l’1,0 per cento. Per le sementi della categoria «sementi certificate» il peso di impurezze innocue non deve superare lo 0,5 per cento. Per quanto riguarda le sementi rivestite di queste due categorie, la rispondenza alle condizioni è verificata sulla base di campioni di sementi trasformate, parzialmente decorticate (lucidate o frantumate), ma non ancora rivestite. È fatto salvo l’esame ufficiale della purezza analitica minima delle sementi rivestite.
1. Peso massimo di un lotto
| a. Sementi diPhaseolus occineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum eVicia faba | 30 tonnellate |
|---|---|
| b. Sementi di dimensioni uguali o superiori a quelle delle cariossidi di grano, escluse quelle diPhaseolus occineus, Phaseolus vulgaris, Pisum sativum eVicia faba | 20 tonnellate |
| c. Sementi di dimensioni inferiori a quelle delle cariossidi di grano | 10 tonnellate |
Il peso massimo di un lotto non può eccedere di oltre il 5 per cento il peso massimo prescritto. 2. Peso minimo di un campione
| Specie | Peso (g) |
|---|---|
| Allium cepa | 25 |
| Allium fistulosum | 15 |
| Allium porrum | 20 |
| Allium sativum | 20 |
| Allium schoenoprasum | 15 |
| Anthricus cerefolium | 20 |
| Apium graveolens | 5 |
| Asparagus officinalis | 100 |
| Beta vulgaris | 100 |
| Brassica oleracea | 25 |
| Brassica rapa | 20 |
| Capsicum annuum | 40 |
| Cichorium intybus (partim):cicoria di tipo Witloof, cicoria di tipo italiano (o cicoria a foglia larga) | 15 |
| Cichorium intybus (partim):cicoria industriale | 50 |
| Cichorium endivia | 15 |
| Citrullus lanatus | 250 |
| Cucumis melo | 100 |
| Cucumis sativus | 25 |
| Cucurbita maxima | 250 |
| Cucurbita pepo | 150 |
| Cynara cardunculus | 50 |
| Daucus carota | 10 |
| Foeniculum vulgare | 25 |
| Lactuca sativa | 10 |
| Lycopersicon esculentum | 20 |
| Petroselinum crispum | 10 |
| Phaseolus coccineus | 1000 |
| Phaseolus vulgaris | 700 |
| Pisum sativum | 500 |
| Raphanus sativus | 50 |
| Rheum rhabarbarum | 135 |
| Scorzonera hispanica | 30 |
| Solanum melongena | 20 |
| Spinacia oleracea | 75 |
| Valerianella locusta | 20 |
| Vicia faba | 1000 |
| Zea mays | 1000 |
| Per le varietà ibride F-1 delle specie succitate, il peso minimo del campione può essere ridotto fino a un quarto del peso prescritto. Tuttavia il campione deve avere almeno il peso di 5 g e contenere almeno 400 semi. |
| Specie | Purezza minima specifica (in % del peso) | Tenore massimo di semi di altre specie di piante (in % del peso) | Facoltà germinativa minima (in % di glomeruli o di sementi pure) | |
|---|---|---|---|---|
| Allium cepa | 97 | 0,5 | 70 | |
| Allium fistulosum | 97 | 0,5 | 65 | |
| Allium porrum | 97 | 0,5 | 65 | |
| Allium sativum | 97 | 0,5 | 65 | |
| Allium schoenoprasum | 97 | 0,5 | 65 | |
| Anthriscus cerefolium | 96 | 1 | 70 | |
| Apium graveolens | 97 | 1 | 70 | |
| Asparagus officinalis | 96 | 0,5 | 70 | |
| Beta vulgaris (Cheltenham beet) | 97 | 0,5 | 50 (glomeruli) | |
| Beta vulgaris (diversa dalla Cheltenham beet) | 97 | 0,5 | 70 (glomeruli) | |
| Brassica oleracea (cavolfiore) | 97 | 1 | 70 | |
| Brassica oleracea (altre sottospecie) | 97 | 1 | 75 | |
| Brassica rapa (cavolo cinese) | 97 | 1 | 75 | |
| Brassica rapa (rapa primaverile, rapa autunnale) | 97 | 1 | 80 | |
| Capsicum annuum | 97 | 0,5 | 65 | |
| Cichorium intybus (partim ): cicoria di tipo Witloof, cicoria di tipo italiano (o cicoria a foglia larga) | 95 | 1,5 | 65 | |
| Cichorium intybus (partim): cicoria industriale | 97 | 1 | 80 | |
| Cichorium endivia | 95 | 1 | 65 | |
| Citrullus lanatus | 98 | 0,1 | 75 | |
| Cucumis melo | 98 | 0,1 | 75 | |
| Cucumis sativus | 98 | 0,1 | 80 | |
| Cucurbita maxima | 98 | 0,1 | 80 | |
| Cucurbita pepo | 98 | 0,1 | 75 | |
| Cynara cardunculus | 96 | 0,5 | 65 | |
| Daucus carota | 95 | 1 | 65 | |
| Foeniculum vulgare | 96 | 1 | 70 | |
| Lactuca sativa | 95 | 0,5 | 75 | |
| Lycopersicon esculentum | 97 | 0,5 | 75 | |
| Petroselinum crispum | 97 | 1 | 65 | |
| Phaseolus coccineus | 98 | 0,1 | 80 | |
| Phaseolus vulgaris | 98 | 0,1 | 75 | |
| Pisum sativum | 98 | 0,1 | 80 | |
| Raphanus sativus | 97 | 1 | 70 | |
| Rheum rhabarbarum | 97 | 0,5 | 70 | |
| Scorzonera hispanica | 95 | 1 | 70 | |
| Solanum melongena | 96 | 0,5 | 65 | |
| Spinacia oleracea | 97 | 1 | 75 | |
| Valerianella locusta | 95 | 1 | 65 | |
| Vicia faba | 98 | 0,1 | 80 | |
| Zea mays | 98 | 0,1 | 85 | |
| Nel caso delle varietà di Zea mays (granoturco dolce — tipi super dolci) la facoltà germinativa minima richiesta è dell’80 % delle sementi pure. L’etichetta reca la dicitura «Facoltà germinativa minima 80 %». |
b. …
(art. 15, 27b , 28, 30, 38a , 44 e 45)
1. La dimensione minima dell’etichetta è di 110 mm × 67 mm. 2. L’etichetta deve fornire le seguenti indicazioni: a. per tutte le categorie salvo i miscugli di sementi: 1. numero ufficiale d’identificazione, 2. iscrizione «Normativa CE», 3. servizio di certificazione e Paese («CH» o «Svizzera»), 4. numero di riferimento del lotto, 5. mese e anno della chiusura indicati con la dicitura: «chiuso il … (mese e anno)», 6. specie (denominazione latina), 7. designazione della varietà, 8. categoria, 9. Paese di produzione, 10. peso netto o lordo (compresa l’indicazione corrispondente) o numero di semi, 11. natura dell’additivo e sua proporzione in peso in caso di utilizzazione di antiparassitari granulati, di sostanze di rivestimento delle sementi o di altri additivi solidi, 12. se si tratta di sementi di ibridi, la designazione della varietà è completata con la dicitura «ibrido». Se si tratta di sementi di base di ibridi o di sementi per la produzione di miscugli di linee, la designazione della linea, dell’ibrido semplice o del componente è completata con la dicitura «componente», 13. per le sementi provenienti da stock precedenti, la dicitura «rianalizzate il … (mese e anno)» può completare il testo dell’etichetta. A tale proposito può essere utilizzata una vignetta autoadesiva ufficiale che viene incollata sull’etichetta originale. Tale vignetta deve indicare la data del prelievo del campione, 14. per le sementi di prebase anche il numero delle generazioni precedenti delle sementi delle categorie «sementi certificate» o «sementi di prima generazione». b. per i miscugli di sementi: 1. miscuglio (specie e varietà), 2. servizio di certificazione e Paese («CH» o «Svizzera»), 3. numero di riferimento del lotto, 4. mese e anno della chiusura indicati con la dicitura: «chiuso il … (mese e anno)», 5. specie, varietà, categoria, Paese di produzione e proporzione e percentuale di peso di ciascun componente, 6. numero ufficiale d’identificazione, 7. peso netto o lordo (compresa l’indicazione corrispondente) o numero di semi, 8. natura dell’additivo e sua proporzione in peso in caso di utilizzazione di antiparassitari granulati, di sostanze di rivestimento delle sementi o di altri additivi solidi, 9. per le sementi provenienti da stock precedenti, la dicitura «rianalizzate il … (mese e anno)» può completare il testo dell’etichetta. A tale proposito può essere utilizzata una vignetta autoadesiva ufficiale che viene incollata sull’etichetta originale. Tale vignetta deve indicare la data del prelievo del campione.
L’etichetta deve fornire le seguenti indicazioni:
La dimensione minima dell’etichetta è di 110 mm × 67 mm.
1. L’etichetta di lotti di tuberi-seme in virtù dell’articolo 38a capoverso 1, in aggiunta alle indicazioni di cui al capitolo A, deve fornire la seguente indicazione: «Piante ottenute da sementi di patate nell’ambito di un esperimento temporaneo secondo le norme e gli standard della Svizzera e dell’UE.»
2. Il documento d’accompagnamento del fornitore di piantine di cui all’articolo 38a capoverso 2 deve fornire le seguenti indicazioni:
3. L’etichetta del fornitore di sementi di cui all’articolo 38a capoverso 3 deve fornire le seguenti indicazioni:
a. Per le sementi di prebase, le sementi di base e le sementi certificate: 1. numero ufficiale d’identificazione, 2. iscrizione «Normativa CE», 3. servizio di certificazione e Paese, 4. numero di riferimento del lotto, 5. mese e anno della chiusura indicati con la dicitura «chiuso il … (mese e anno)» oppure mese e anno dell’ultimo prelievo ufficiale di campioni per la decisione relativa alla certificazione indicati con la dicitura “campione prelevato il … (mese e anno)», 6. specie (denominazione latina), 7. designazione della varietà, 8. categoria, 9. Paese di produzione, 10. peso netto o lordo (compresa l’indicazione corrispondente) o numero dichiarato di semi puri, 11. natura dell’additivo e sua proporzione in peso in caso di utilizzazione di antiparassitari granulati, di sostanze di rivestimento delle sementi o di altri additivi solidi, 12. per le sementi certificate di seconda riproduzione e delle riproduzioni successive da sementi di base: numero delle generazioni dalla semente di base, 13. per le sementi provenienti da stock precedenti, la dicitura «rianalizzate il … (mese e anno)» può completare il testo dell’etichetta. A tale proposito può essere utilizzata una vignetta autoadesiva ufficiale che viene incollata sull’etichetta originale. Tale vignetta deve indicare la data del prelievo del campione, 14. per le sementi di prebase anche il numero delle generazioni precedenti delle sementi delle categorie «sementi certificate» o «sementi di prima generazione», 1. per le sementi di varietà di graminacee che non hanno subito un esame del valore agronomico e di utilizzazione giusta l’articolo 15 capoverso 2 lettera a «non destinate ad essere utilizzate come piante foraggere». b. Per le sementi commerciali: 1. numero ufficiale d’identificazione, 2. iscrizione «Normativa CE», 3. «Sementi commerciali (non certificate per la varietà)» 4. servizio di certificazione e Paese, 5. numero di riferimento del lotto, 6. mese e anno della chiusura indicati con la dicitura «chiuso il … (mese e anno)” oppure mese e anno dell’ultimo prelievo ufficiale di campioni per la decisione relativa all’ammissione come sementi commerciali indicati con la dicitura «campione prelevato il … (mese e anno)”, 7. specie (denominazione latina), 8. Paese di produzione, 9. peso netto o lordo (compresa l’indicazione corrispondente) o numero di semi, 10. natura dell’additivo e sua proporzione in peso in caso di utilizzazione di antiparassitari granulati, di sostanze di rivestimento delle sementi o di altri additivi solidi, 11. per le sementi provenienti da stock precedenti, la dicitura «rianalizzate il … (mese e anno)» può completare il testo dell’etichetta. A tale proposito può essere utilizzata una vignetta autoadesiva ufficiale che viene incollata sull’etichetta originale. Tale vignetta deve indicare la data del prelievo del campione. c. Per i miscugli di sementi: 1. «Miscuglio di sementi per … (utilizzazione prevista)», 2. servizio che ha proceduto alla chiusura e Paese, 3. numero di riferimento, 4. mese e anno della chiusura indicati con la dicitura «chiuso il … (mese e anno)», 5. proporzione in peso di ciascuna delle componenti indicate secondo la specie e, se necessario, secondo le varietà; la menzione della denominazione del miscuglio è sufficiente se la proporzione in peso è resa nota per iscritto all’acquirente o se è ufficialmente depositata, 6. peso netto o lordo (compresa l’indicazione corrispondente) o numero di semi, 7. natura dell’additivo e sua proporzione in peso in caso di utilizzazione di antiparassitari granulati, di sostanze di rivestimento delle sementi o di altri additivi solidi, 8. per i miscugli di sementi provenienti da stock precedenti, la dicitura «rianalizzate il … (mese e anno)» può completare il testo dell’etichetta. A tale proposito può essere utilizzata una vignetta autoadesiva ufficiale che viene incollata sull’etichetta originale. Tale vignetta deve indicare la data del prelievo del campione.
110 mm × 67 mm
Indicazioni prescritte
a. Per le sementi certificate: 1. «Piccolo imballaggio CE B», 2. nome e indirizzo del fornitore responsabile del contrassegno o suo segno d’identificazione, 3. numero d’ordine attribuito ufficialmente, 4. servizio che ha attribuito il numero d’ordine, 5. numero di riferimento quando il numero d’ordine ufficiale non consente di identificare il lotto certificato, 6. specie, indicata almeno in latino, 7. varietà, indicata almeno in latino, 8. «Sementi certificate», 9. peso lordo o netto o numero di semi puri, 10. in caso di indicazione del peso e di utilizzazione di antiparassitari granulati, di sostanze di rivestimento delle sementi o di altri additivi solidi, l’indicazione della natura dell’additivo e il rapporto approssimativo tra il peso di semi puri e il peso totale, 11. per le sementi di varietà di graminacee che non hanno subito un esame del valore agronomico e di utilizzazione giusta l’articolo 15 capoverso 2 lettera a «non destinate ad essere utilizzate come piante foraggere». b. Per le sementi commerciali: 1. «Piccolo imballaggio CE B», 2. nome e indirizzo del fornitore responsabile del contrassegno o suo segno di identificazione, 3. numero d’ordine attribuito ufficialmente, 4. servizio che ha attribuito il numero d’ordine, 5. numero di riferimento quando il numero d’ordine ufficiale non consente di identificare il lotto controllato, 6. specie, indicata almeno in latino, 7. «Sementi commerciali», 8. peso lordo o netto o numero di semi puri, 9. in caso di indicazione del peso e di utilizzazione di antiparassitari granulati, di sostanze di rivestimento delle sementi o di altri additivi solidi, l’indicazione della natura dell’additivo e il rapporto approssimativo tra il peso di semi puri e il peso totale. c. Per i miscugli di sementi: 1. «Piccolo imballaggio CE A» o «Piccolo imballaggio CE B», 2. nome e indirizzo del fornitore responsabile del contrassegno o suo segno di identificazione, 3. Per i piccoli imballaggi CE B: – numero d’ordine attribuito ufficialmente; – servizio che ha attribuito il numero d’ordine e nome del Paese o sigla; – numero di riferimento quando il numero d’ordine ufficiale non consente di identificare i lotti utilizzati. 4. Per i piccoli imballaggi CE A: – numero di riferimento, che consente di risalire ai lotti utilizzati; – Paese. 5. … 6. «Miscugli di sementi per … (utilizzazione prevista)» 7. peso netto o lordo o numero di semi puri, 8. in caso di indicazione del peso e di utilizzazione di antiparassitari granulati, di sostanze di rivestimento delle sementi o di altri additivi solidi, l’indicazione della natura dell’additivo e il rapporto approssimativo tra il peso di semi puri e il peso totale, 9. proporzione in peso delle diverse componenti indicate secondo le specie e, se necessario, secondo le varietà o la menzione della denominazione del miscuglio, se la proporzione in peso può essere comunicata all’acquirente su sua richiesta e se è ufficialmente depositata.
a. Per le sementi di base e le sementi certificate: 1. numero ufficiale d’identificazione, 2. iscrizione «Normativa CE», 3. servizio di certificazione e Paese, 4. numero di riferimento del lotto, 5. mese e anno della chiusura, indicati con la dicitura «chiuso il … (mese e anno)» oppure mese e anno dell’ultimo prelievo ufficiale di campioni per la decisione relativa alla certificazione, indicati con la dicitura «campione prelevato il … (mese e anno)», 6. specie (denominazione latina), 7. designazione della varietà, 8. categoria, 9. Paese di produzione, 10. peso netto o lordo (compresa l’indicazione corrispondente) o numero di semi, 11. natura dell’additivo e sua proporzione in peso in caso di utilizzazione di antiparassitari granulati, di sostanze di rivestimento delle sementi o di altri additivi solidi, 12. per le varietà ibride o linee inbred: – per le sementi di base, per cui gli ibridi semplici o le linee inbred cui appartengono le sementi di base sono stati ufficialmente omologati in conformità della presente ordinanza: denominazione del componente, sotto cui questo è stato ufficialmente omologato, con o senza indicazione della varietà, in caso di ibridi semplici o linee inbred, esclusivamente destinati ad essere utilizzati quali componenti per la coltura di varietà, con la dicitura «componente», – per le sementi di base in altri casi: denominazione del componente appartenente alle sementi di base che può essere fornita in codice, integrata con indicazione della varietà, con o senza indicazione della rispettiva funzione (maschile o femminile), con la dicitura «componente», – per le sementi certificate: designazione della varietà cui appartengono le sementi, con la dicitura «ibrido», 13. per le sementi provenienti da stock precedenti, la dicitura «rianalizzate il … (mese e anno)» può completare il testo dell’etichetta. A tale proposito può essere utilizzata una vignetta autoadesiva ufficiale che viene incollata sull’etichetta originale. Tale vignetta deve indicare la data del prelievo del campione. abis. Per le sementi certificate di un’associazione varietale: Si applicano le indicazioni richieste alla lettera a tranne che, invece della designazione della varietà, vanno indicate la designazione dell’associazione varietale (indicazione «associazione varietale» e designazione) e le percentuali di peso delle diverse componenti varietali; l’indicazione della designazione dell’associazione varietale è sufficiente se la percentuale del peso è stata comunicata per iscritto su richiesta all’acquirente ed è stata stabilita ufficialmente. b. Per le sementi commerciali: 1. numero ufficiale d’identificazione, 2. iscrizione «Normativa CE», 3. «Sementi commerciali (non certificate per la varietà)», 4. servizio di certificazione e Paese, 5. numero di riferimento del lotto, 6. mese e anno della chiusura, indicati con la dicitura «chiuso il … (mese e anno)» oppure mese e anno dell’ultimo prelievo ufficiale di campioni per la decisione relativa all’ammissione come sementi commerciali, indicati con la dicitura «campione prelevato il … (mese e anno)», 7. specie (denominazione latina), 8. Paese di produzione, 9. peso netto o lordo dichiarato, 10. natura dell’additivo e sua proporzione in peso in caso di utilizzazione di antiparassitari granulati, di sostanze di rivestimento delle sementi o di altri additivi solidi, 11. per le sementi provenienti da stock precedenti, la dicitura «rianalizzate il … (mese e anno)» può completare il testo dell’etichetta. A tale proposito può essere utilizzata una vignetta autoadesiva ufficiale che viene incollata sull’etichetta originale; tale vignetta deve indicare la data del prelievo del campione analizzato per la ricertificazione.
110 mm × 67 mm.
110 mm × 67 mm
Indicazioni prescritte
110 mm × 67 mm
110 mm × 67 mm
(art. 40)
Nella discendenza diretta di patate da semina, la percentuale in numero di piante non conformi alla varietà sommata alla percentuale di piante di varietà estranee non può essere superiore a:
2.1 Nella discendenza diretta delle piante coltivate di tuberi-seme di prebase della classe PBTC (materiale iniziale) non possono essere presenti piante che presentano sintomi di virosi.
2.2 Nella discendenza diretta di patate da semina, la percentuale in numero di piante con sintomi di virosi non può essere superiore a:
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RU 2004 4937), con effetto dal 1° gen. 2013. Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo. ↩
RS 916.151 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Introdotti dalla cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999 (RU 2000 513). Abrogati dalla cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, con effetto dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Espr. stralciata dalla cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo. ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Espr. stralciata dalla cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo. ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, con effetto dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuova espr. giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo. ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Abrogati dalla cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, con effetto dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Catalogo comune delle varietà delle specie di piante agricole, ventottesima edizione integrale, nella versione secondo GU C 302A del 12.12.2009, pag. 1, modificato da ultimo dal secondo complemento alla ventottesima edizione integrale, GU C 72A del 20.3.2010. Catalogo comune delle varietà delle specie di ortaggi, ventottesima edizione integrale, nella versione secondo GU C 248A del 16.10.2009, pag. 1, modificato da ultimo dal secondo complemento alla ventottesima edizione integrale, GU C 55A del 5.3.2010. ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR dell’8 mar. 2002, in vigore dal 1° giu. 2002 (RU 2002 1489). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
RS 916.201 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
RS 916.201 ↩
Nuovo testo giusta l’all. 13 n. 1 dell’O del DEFR e del DATEC del 14 nov. 2019 concernente l’O sulla salute dei vegetali, in vigore dal 1° gen. 2020 (RU 2019 4773). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, con effetto dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 nov. 2006, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5179). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Vedi nota all’art. 20 lett. a. ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 2 nov. 2006, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 5179). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, con effetto dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
RS 916.151 ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, con effetto dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
RS 916.201 ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
RS 916.201 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR dell’11 nov. 2020, in vigore dal 1° gen. 2021 (RU 2020 5531). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del DEFR dell’8 mar. 2002, con effetto dal 1ogiu. 2002 (RU 2002 1489). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, con effetto dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Abrogato dalla cifra I dell’O del DEFR dell’8 mar. 2002, con effetto dal 1ogiu. 2002 (RU 2002 1489). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999 (RU 2000 513). Abrogato dalla cifra I dell’O del DEFR dell’8 mar. 2002, con effetto dal 1ogiu. 2002 (RU 2002 1489). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 22 dic. 1999, in vigore dal 1° feb. 2000 (RU 2000 513). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR del 2 mag. 2005, in vigore dal 10 mag. 2005 (RU 2005 1945). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Introdotta dalla cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, in vigore dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
Introdotto dalla cifra I dell’O del DEFR dell’8 mar. 2002 (RU 2002 1489). Abrogato dalla cifra I dell’O del DEFR del 7 giu. 2010, con effetto dal 1° lug. 2010 (RU 2010 2763). ↩
{
"legislation": {
"type": "Departmental ordinance",
"number": "916.151.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121",
"documentDate": "1998-12-07",
"inForceSince": "1999-01-01"
},
"content": {
"number": "916.151.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121",
"fedlexMetadata": {
"id": "916.151.1",
"hash": "9275699bd2a8335e03211d490b23ba8a33bcb9db45a701e73906ba61113f839d",
"type": "Departmental ordinance",
"number": "916.151.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:07.705Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121/20250101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1999-121-20250101-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121",
"documentDate": "1998-12-07",
"inForceSince": "1999-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung des WBF vom 7. Dezember 1998 über Vermehrungsmaterial von Ackerpflanzen-, Futterpflanzen- und Gemüsearten (WBF-Vermehrungsmaterialverordnung Acker- und Futterpflanzen)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121/20250101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1999-121-20250101-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121/20250101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du DEFR du 7 décembre 1998 sur le matériel de multiplication des espèces de grandes cultures, de cultures fourragères et de cultures maraîchères (Ordonnance du DEFR sur le matériel de multiplication des grandes cultures et cultures fourragères)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121/20250101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1999-121-20250101-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121/20250101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del DEFR del 7 dicembre 1998 concernente il materiale di moltiplicazione di specie campicole, foraggere e orticole (Ordinanza del DEFR sul materiale di moltiplicazione di piante campicole e foraggere)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121/20250101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1999-121-20250101-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121/20250101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1999/121/20250101/it/xml"
}
}