946.231.138.1•Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea
946.231.138.1Federal Council Ordinance25 feb 2010
del 24 febbraio 2010 (Stato 15 settembre 2025)
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 2 della legge del 22 marzo 20021sugli embarghi (LEmb),
ordina:
Nella presente ordinanza s’intende per:
Il contenuto dell’allegato 2 non è pubblicato né nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (RU) né nella Raccolta sistematica del diritto federale (RS).
L’ordinanza del 16 dicembre 200913che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea è abrogata.
La presente ordinanza entra in vigore il 25 febbraio 2010.
(art. 2 e 4)
RS 946.231 ↩
Nuovo testo giusta la cifra I n. 6 dell’O del 13 ago. 2025 concernente l’armonizzazione di ordinanze sulle sanzioni, in vigore dal 15 set. 2025 (RU 2025 528). ↩
Introdotto dalla cifra I n. 6 dell’O del 13 ago. 2025 concernente l’armonizzazione di ordinanze sulle sanzioni, in vigore dal 15 set. 2025 (RU 2025 528). ↩
Introdotto dalla cifra I n. 6 dell’O del 13 ago. 2025 concernente l’armonizzazione di ordinanze sulle sanzioni, in vigore dal 15 set. 2025 (RU 2025 528). ↩
Introdotto dalla cifra I n. 6 dell’O del 13 ago. 2025 concernente l’armonizzazione di ordinanze sulle sanzioni, in vigore dal 15 set. 2025 (RU 2025 528). ↩
Introdotto dalla cifra I n. 6 dell’O del 13 ago. 2025 concernente l’armonizzazione di ordinanze sulle sanzioni, in vigore dal 15 set. 2025 (RU 2025 528). ↩
Introdotto dalla cifra I n. 6 dell’O del 13 ago. 2025 concernente l’armonizzazione di ordinanze sulle sanzioni, in vigore dal 15 set. 2025 (RU 2025 528). ↩
Correzione del 25 ago. 2020 (RU 2020 3607). ↩
La designazione dell’unità amministrativa è stata adattatain applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RU 2004 4937), con effetto dal 1° gen. 2015. Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo. ↩
Nuovo testo giusta la cifra I dell’O del 5 nov. 2014, in vigore dal 1° dic. 2014 (RU 2014 3709). ↩
La designazione dell’unità amministrativa è adattata in applicazione dell’art. 20 cpv. 2 dell’O del 7 ott. 2015 sulle pubblicazioni ufficiali (RS 170.512.1 ), con effetto dal 1° gen. 2022 (RU 2021 589). ↩
Nuovo testo giusta la cifra dell’O del 5 nov. 2014, in vigore dal 1° dic. 2014 (RU 2014 3709). ↩
[RU 2009 6863] ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "946.231.138.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117",
"documentDate": "2010-02-24",
"inForceSince": "2010-02-25"
},
"content": {
"number": "946.231.138.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117",
"fedlexMetadata": {
"id": "946.231.138.1",
"hash": "b073cf0410c6a15e822c514963155b421ad5cfa45ac76e7f2f7d1d46e1e2ccf0",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "946.231.138.1",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:10.651Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117/20250915/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-117-20250915-de-xml.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117",
"documentDate": "2010-02-24",
"inForceSince": "2010-02-25",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 24. Februar 2010 über Massnahmen gegenüber Guinea ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117/20250915/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-117-20250915-de-xml.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117/20250915/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 24 février 2010 instituant des mesures à l'encontre de la Guinée ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117/20250915/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-117-20250915-fr-xml.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117/20250915/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 24 febbraio 2010 che istituisce provvedimenti nei confronti della Guinea ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117/20250915/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-117-20250915-it-xml.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117/20250915/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/117/20250915/it/xml"
}
}