952.111•Ordinanza dell’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari sulle banche estere in Svizzera
952.111OBE-FINMALegislation From Committees1 gen 1997
(Ordinanza FINMA sulle banche estere, OBE-FINMA)1
del 21 ottobre 1996 (Stato 1° gennaio 2015)
L’Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari (FINMA),2
visto l’articolo 2 capoverso 2 della legge dell’8 novembre 19343sulle banche (LBCR),4
ordina:
La banca estera può notificare la succursale per l’iscrizione nel registro di commercio solo se la FINMA le ha concesso l’autorizzazione per la sua istituzione.
La FINMA può esigere dalla succursale la prestazione di garanzia quando la protezione dei creditori lo richiede.
Se apre più rappresentanze in Svizzera, la banca estera deve:
Entro quattro mesi dalla fine dell’esercizio commerciale la rappresentanza consegna alla FINMA il rapporto di gestione della banca estera rappresentata.
La banca estera comunica alla FINMA lo scioglimento di una rappresentanza.
L’ordinanza del 22 marzo 198414concernente le banche estere in Svizzera è abrogata.
Nuovo testo giusta il n. I 2 dell’O della FINMA del 20 nov. 2008 che adegua alcune ordinanze alle disposizioni della legge sulla vigilanza dei mercati finanziari, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5613). ↩
Nuovo testo giusta il n. I 2 dell’O della FINMA del 20 nov. 2008 che adegua alcune ordinanze alle disposizioni della legge sulla vigilanza dei mercati finanziari, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5613). ↩
RS 952.0 ↩
Nuovo testo giusta il n. I 2 dell’O della FINMA del 20 nov. 2008 che adegua alcune ordinanze alle disposizioni della legge sulla vigilanza dei mercati finanziari, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5613). ↩
[RU 1972 752, 1989 1772, 1995 253, 1996 453094, 1997 85art. 57 n. 1, 1998 162828, 2003 4077, 2004 27772875, 2005 4849, 2006 4307all. 7 n. 1, 2008 11995363all. n. 7, 2009 5279, 2011 931, 2012 54355441all. 6 n. 27251art. 32.RU 2014 1269art. 67]. Vedi ora: l’art. 2 dell’O del 30 apr. 2014 sulle banche (RS 952.02 ). ↩
Nuova espr. giusta il n. I 2 dell’O della FINMA del 20 nov. 2008 che adegua alcune ordinanze alle disposizioni della legge sulla vigilanza dei mercati finanziari, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5613). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo. ↩
Abrogato dal n. I dell’O della FINMA del 28 nov. 2014, con effetto dal 1° gen. 2015 (RU 2014 4561). ↩
Quest’art. è abrogato. Vedi ora: l’art. 42 della L del 22 giu. 2007 sulla vigilanza dei mercati finanziari (RS 956.1 ). ↩
[RU 1972 752, 1989 1772, 1995 253, 1996 453094, 1997 85art. 57 n. 1, 1998 162828, 2003 4077, 2004 27772875, 2005 4849, 2006 4307all. 7 n. 1, 2008 11995363all. n. 7, 2009 5279, 2011 931, 2012 54355441all. 6 n. 27251art. 32.RU 2014 1269art. 67]. Vedi ora: l’O del 30 apr. 2014 sulle banche (RS 952.02 ). ↩
Introdotto dall’art. 60 cpv. 2 dell’O FINMA del 30 ago. 2012 sull’insolvenza bancaria, in vigore dal 1° nov. 2012 (RU 2012 5573). ↩
[RU 1972 752, 1989 1772, 1995 253, 1996 453094, 1997 85art. 57 n. 1, 1998 162828, 2003 4077, 2004 27772875, 2005 4849, 2006 4307all. 7 n. 1, 2008 11995363all. n. 7, 2009 5279, 2011 931, 2012 54355441all. 6 n. 27251art. 32.RU 2014 1269art. 67]. Vedi ora: l’O del 30 apr. 2014 sulle banche (RS 952.02 ). ↩
Nuova espr. giusta il n. I 2 dell’O della FINMA del 20 nov. 2008 che adegua alcune ordinanze alle disposizioni della legge sulla vigilanza dei mercati finanziari, in vigore dal 1° gen. 2009 (RU 2008 5613). Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo. ↩
[RU 1972 752, 1989 1772, 1995 253, 1996 453094, 1997 85art. 57 n. 1, 1998 162828, 2003 4077, 2004 27772875, 2005 4849, 2006 4307all. 7 n. 1, 2008 11995363all. n. 7, 2009 5279, 2011 931, 2012 54355441all. 6 n. 27251art. 32.RU 2014 1269art. 67]. Vedi ora: l’art. 19 cpv. 2 dell’O del 30 apr. 2014 sulle banche (RS 952.02 ). ↩
[RU 1984 604] ↩
{
"legislation": {
"type": "Legislation from committees",
"number": "952.111",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62",
"documentDate": "1996-10-21",
"inForceSince": "1997-01-01"
},
"content": {
"number": "952.111",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62",
"fedlexMetadata": {
"id": "952.111",
"hash": "1581772571fe892fd34fc5f96f848ee4c41eee93d048c68db8b8cd425a6c50ea",
"type": "Legislation from committees",
"number": "952.111",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:11.654Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62/20150101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1997-62_62_62-20150101-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62",
"documentDate": "1996-10-21",
"inForceSince": "1997-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung der Eidgenössischen Finanzmarktaufsicht vom 21. Oktober 1996 über die ausländischen Banken in der Schweiz (Auslandbankenverordnung-FINMA, ABV-FINMA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62/20150101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1997-62_62_62-20150101-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "ABV-FINMA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62/20150101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance de l'Autorité fédérale de surveillance des marchés financiers du 21 octobre 1996 sur les banques étrangères en Suisse (Ordonnance de la FINMA sur les banques étrangères, OBE-FINMA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62/20150101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1997-62_62_62-20150101-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "OBE-FINMA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62/20150101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza dell'Autorità federale di vigilanza sui mercati finanziari del 21 ottobre 1996 sulle banche estere in Svizzera (Ordinanza FINMA sulle banche estere, OBE-FINMA)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62/20150101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1997-62_62_62-20150101-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "OBE-FINMA",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62/20150101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1997/62_62_62/20150101/it/xml"
}
}