0.101.093•Protocollo n. 13 alla Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali, relativo all’abolizione della pena di morte in qualsiasi circostanza
0.101.093Multilateral International Treaty1 lug 2003
Concluso a Vilnius il 3 maggio 2002
Ratificato con strumenti di ratifica depositati dalla Svizzera il 3 maggio 2002
Entrato in vigore per la Svizzera il 1° luglio 2003
(Stato 1° giugno 2016)
Gli Stati membri del Consiglio d’Europa, firmatari del presente Protocollo,
convinti che il diritto di qualsiasi persona alla vita è un valore fondamentale in una società democratica, e che l’abolizione della pena di morte è essenziale per la protezione di questo diritto ed il pieno riconoscimento della dignità inerente a tutti gli esseri umani;
desiderosi di rafforzare la protezione del diritto alla vita garantito dalla Convenzione per la salvaguardia dei Diritti dell’uomo e delle libertà fondamentali, firmata a Roma il 4 novembre 19502(di seguito denominata «la Convenzione»);
rilevando che il Protocollo n° 6 alla Convenzione concernente l’abolizione della pena di morte, firmato a Strasburgo il 28 aprile 19833, non esclude la pena di morte per atti commessi in tempo di guerra o di pericolo imminente di guerra;
determinati a compiere il passo definitivo al fine di abolire la pena di morte in qualsiasi circostanza,
hanno convenuto quanto segue:
La pena di morte è abolita. Nessuno può essere condannato a tale pena né giustiziato.
Nessuna deroga è autorizzata alle norme del presente Protocollo ai sensi dell’articolo 15 della Convenzione.
Nessuna riserva è ammessa alle norme del presente Protocollo ai sensi dell’articolo 57 della Convenzione.
Gli Stati Parti considerano gli articoli da 1 a 4 del presente Protocollo quali articoli addizionali alla Convenzione, e tutte le disposizioni della Convenzione si applicano di conseguenza.
Il presente Protocollo è aperto alla firma degli Stati membri del Consiglio d’Europa che hanno firmato la Convenzione. Esso sarà sottoposto a ratifica, accettazione o approvazione. Uno Stato membro del Consiglio d’Europa non può ratificare, accettare o approvare il presente Protocollo senza avere contemporaneamente o precedentemente ratificato la Convenzione. Gli strumenti di ratifica, di accettazione o di approvazione saranno depositati presso il Segretario Generale del Consiglio d’Europa.
Il Segretario Generale del Consiglio d’Europa notificherà a tutti gli Stati membri del Consiglio d’Europa:
In fede di che, i sottoscritti, a tal fine debitamente autorizzati, hanno firmato il presente Protocollo .Fatto a Vilnius, il 3 maggio 2002, in francese ed in inglese, entrambi i testi facenti ugualmente fede, in un unico esemplare che sarà depositato nell’archivio del Consiglio d’Europa. Il Segretario Generale del Consiglio d’Europa ne comunicherà copia certificata conforme a ciascuno degli Stati Membri del Consiglio d’Europa.(Seguono le firme)
| Stati partecipanti | Ratifica Dichiarazione di successione (S) | Entrata in vigore | ||
|---|---|---|---|---|
| Albania | 6 febbraio | 2007 | 1° giugno | 2007 |
| Andorra | 26 marzo | 2003 | 1° luglio | 2003 |
| Austria | 12 gennaio | 2004 | 1° maggio | 2004 |
| Belgio | 23 giugno | 2003 | 1° ottobre | 2003 |
| Bosnia e Erzegovina | 29 luglio | 2003 | 1° novembre | 2003 |
| Bulgaria | 13 febbraio | 2003 | 1° luglio | 2003 |
| Ceca, Repubblica | 2 luglio | 2004 | 1° novembre | 2004 |
| Cipro | 12 marzo | 2003 | 1° luglio | 2003 |
| Croazia | 3 febbraio | 2003 | 1° luglio | 2003 |
| Danimarca | 28 novembre | 2002 | 1° luglio | 2003 |
| Groenlandia | 1° maggio | 2004 | 1° maggio | 2004 |
| Isole Faeröer | 1° novembre | 2003 | 1° novembre | 2003 |
| Estonia | 25 febbraio | 2004 | 1° giugno | 2004 |
| Finlandia | 29 novembre | 2004 | 1° marzo | 2005 |
| Francia | 10 ottobre | 2007 | 1° febbraio | 2008 |
| Georgia* | 22 maggio | 2003 | 1° settembre | 2003 |
| Germania | 11 ottobre | 2004 | 1° febbraio | 2005 |
| Grecia | 1° febbraio | 2005 | 1° giugno | 2005 |
| Irlanda | 3 maggio | 2002 | 1° luglio | 2003 |
| Islanda | 10 novembre | 2004 | 1° marzo | 2005 |
| Italia | 3 marzo | 2009 | 1° luglio | 2009 |
| Lettonia | 26 gennaio | 2012 | 1° maggio | 2012 |
| Liechtenstein | 5 dicembre | 2002 | 1° luglio | 2003 |
| Lituania | 29 gennaio | 2004 | 1° maggio | 2004 |
| Lussemburgo | 21 marzo | 2006 | 1° luglio | 2006 |
| Macedonia | 13 luglio | 2004 | 1° novembre | 2004 |
| Malta | 3 maggio | 2002 | 1° luglio | 2003 |
| Moldova* | 18 ottobre | 2006 | 1° febbraio | 2007 |
| Monaco | 30 novembre | 2005 | 1° marzo | 2006 |
| Montenegro | 6 giugno | 2006 S | 6 giugno | 2006 |
| Norvegia | 16 agosto | 2005 | 1° dicembre | 2005 |
| Paesi Bassia | 10 febbraio | 2006 | 1° giugno | 2006 |
| Aruba | 10 febbraio | 2006 | 1° giugno | 2006 |
| Curaçao | 10 febbraio | 2006 | 1° giugno | 2006 |
| Parte caraibica (Bonaire, Sant’Eustachio e Saba) | 10 febbraio | 2006 | 1° giugno | 2006 |
| Sint Maarten | 10 febbraio | 2006 | 1° giugno | 2006 |
| Polonia | 23 maggio | 2014 | 1° settembre | 2014 |
| Portogallo | 3 ottobre | 2003 | 1° febbraio | 2004 |
| Regno Unito | 10 ottobre | 2003 | 1° febbraio | 2004 |
| Akrotiri e Dhekelia | 1° aprile | 2004 | 1° agosto | 2004 |
| Anguilla | 30 gennaio | 2007 | 1° maggio | 2007 |
| Bermuda | 30 gennaio | 2007 | 1° maggio | 2007 |
| Georgia del Sud e Isole Sandwich del Sud | 30 gennaio | 2007 | 1° maggio | 2007 |
| Gibilterra | 30 gennaio | 2007 | 1° maggio | 2007 |
| Guernesey | 16 aprile | 2004 | 1° agosto | 2004 |
| Isola di Man | 16 aprile | 2004 | 1° agosto | 2004 |
| Isole Falkland | 30 gennaio | 2007 | 1° maggio | 2007 |
| Isole Turche e Caicos | 30 gennaio | 2007 | 1° maggio | 2007 |
| Jersey | 16 aprile | 2004 | 1° agosto | 2004 |
| Montserrat | 30 gennaio | 2007 | 1° maggio | 2007 |
| Sant’Elena e dipendenze (Ascension e Tristan da Cunha) | 30 gennaio | 2007 | 1° maggio | 2007 |
| Romania | 7 aprile | 2003 | 1° agosto | 2003 |
| San Marino | 25 aprile | 2003 | 1° agosto | 2003 |
| Serbia | 3 marzo | 2004 | 1° luglio | 2004 |
| Slovacchia | 18 agosto | 2005 | 1° dicembre | 2005 |
| Slovenia | 4 dicembre | 2003 | 1° aprile | 2004 |
| Spagna* | 16 dicembre | 2009 | 1° aprile | 2010 |
| Svezia | 22 aprile | 2003 | 1° agosto | 2003 |
| Svizzera | 3 maggio | 2002 | 1° luglio | 2003 |
| Turchia | 20 febbraio | 2006 | 1° giugno | 2006 |
| Ucraina | 11 marzo | 2003 | 1° luglio | 2003 |
| Ungheria | 16 luglio | 2003 | 1° novembre | 2003 |
| * Riserve e dichiarazioni. Le riserve e dichiarazioni non sono pubblicate nella RU. Il testo, in francese e inglese, può essere consultare sul sito Internet del Consiglio d’Europa: http://conventions.coe.int oppure ottenuto presso la Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP), Sezione Trattati internazionali, 3003 Berna. a Al Regno in Europa. |
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.101.093",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396",
"documentDate": "2002-05-03",
"inForceSince": "2003-07-01"
},
"content": {
"number": "0.101.093",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.101.093",
"hash": "fc3f9cdf229cdc4a3b532594225cb3b37abe2901cb5e09435b70af0bdc3b8b8a",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.101.093",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:41:44.203Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396/20160601/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-396-20160601-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396",
"documentDate": "2002-05-03",
"inForceSince": "2003-07-01",
"manifestations": [
{
"title": "Protokoll Nr. 13 vom 3. Mai 2002 zur Konvention zum Schutz der Menschenrechte und Grundfreiheiten über die vollständige Abschaffung der Todesstrafe",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396/20160601/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-396-20160601-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396/20160601/de/xml"
},
{
"title": "Protocole n<sup>o</sup> 13 du 3 mai 2002 à la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales, relatif à l'abolition de la peine de mort en toutes circonstances",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396/20160601/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-396-20160601-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396/20160601/fr/xml"
},
{
"title": "Protocollo n. 13 del 3 maggio 2002 alla Convenzione per la salvaguardia dei diritti dell'uomo e delle liberta fondamentali, relativo all'abolizione della pena di morte in qualsiasi circostanza",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396/20160601/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2003-396-20160601-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396/20160601/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2003/396/20160601/it/xml"
}
}