0.102•Carta europea dell’autonomia locale
0.102Multilateral International Treaty1 giu 2005
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.102",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412",
"documentDate": "1985-10-15",
"inForceSince": "2005-06-01"
},
"content": {
"number": "0.102",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.102",
"hash": "cc1937428a6eaaf7bf8c7030c50c3fdc5b243759989a22f2e7cf4c279e6413ca",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.102",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:41:44.548Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412/20220316/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-412-20220316-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412",
"documentDate": "1985-10-15",
"inForceSince": "2005-06-01",
"manifestations": [
{
"title": "Europäische Charta der kommunalen Selbstverwaltung vom 15. Oktober 1985",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412/20220316/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-412-20220316-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412/20220316/de/xml"
},
{
"title": "Charte européenne de l'autonomie locale du 15 octobre 1985",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412/20220316/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-412-20220316-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412/20220316/fr/xml"
},
{
"title": "Carta europea dell'autonomia locale del 15 ottobre 1985",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412/20220316/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-412-20220316-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412/20220316/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/412/20220316/it/xml"
}
}Conclusa a Strasburgo il 15 ottobre 1985
Approvata dall’Assemblea federale il 15 dicembre 2004^1^
Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 17 febbraio 2005
(Stato 16 marzo 2022)
Preambolo
Gli Stati membri del Consiglio d’Europa, firmatari della presente Carta,
considerando che il fine del Consiglio d’Europa è di realizzare un’unione più stretta tra i suoi membri, per salvaguardare e promuovere gli ideali ed i principi che sono il loro patrimonio comune;
considerando che la stipulazione di accordi nel settore amministrativo è uno dei mezzi atti a realizzare detto fine;
considerando che le collettività locali costituiscono uno dei principali fondamenti di ogni regime democratico;
considerando che il diritto dei cittadini a partecipare alla gestione degli affari pubblici fa parte dei principi democratici comuni a tutti gli Stati membri del Consiglio d’Europa;
convinti che è a livello locale che il predetto diritto può essere esercitato il più direttamente possibile;
convinti che l’esistenza di collettività locali investite di responsabilità effettive consente un’amministrazione efficace e vicina al cittadino;
consapevoli del fatto che la difesa ed il rafforzamento dell’autonomia locale nei vari Paesi europei rappresenti un importante contributo all’edificazione di un’Europa fondata sui principi della democrazia e del decentramento del potere;
affermando che ciò presuppone l’esistenza di collettività locali dotate di organi decisionali democraticamente costituiti, che beneficino di una vasta autonomia per quanto riguarda le loro competenze, le modalità d’esercizio delle stesse, ed i mezzi necessari all’espletamento dei loro compiti istituzionali,
hanno convenuto quanto segue:
Le Parti s’impegnano a considerarsi vincolate dagli articoli seguenti, nella maniera e nella misura prescritta dall’articolo 12 della presente Carta.
Il principio dell’autonomia locale deve essere riconosciuto dalla legislazione interna, e, per quanto possibile, dalla Costituzione.
Per ogni modifica dei limiti locali territoriali, le collettività locali interessate dovranno essere preliminarmente consultate, eventualmente mediante referendum, qualora ciò sia consentito dalla legge.
Le collettività locali devono disporre di un diritto di ricorso giurisdizionale, per garantire il libero esercizio delle loro competenze ed il rispetto dei principi di autonomia locale, consacrati dalla Costituzione o dalla legislazione interna.
I principi di autonomia locale contenuti nella presente Carta si applicano a tutte le categorie di collettività locali esistenti sul territorio della Parte. Ciascuna Parte può tuttavia, al momento del deposito del suo strumento di ratifica, di accettazione o di approvazione, designare le categorie di collettività locali e regionali alle quali intende limitare il settore di applicazione o che intende escludere dal settore di applicazione della presente Carta. Essa può anche includere altre categorie di collettività locali o regionali nell’ambito di applicazione della Carta, mediante ulteriore notifica al Segretario Generale del Consiglio d’Europa.
Ciascuna Parte trasmette al Segretario Generale del Consiglio d’Europa ogni opportuna informazione relativa alle disposizioni legislative ed altre misure adottate allo scopo di adeguarsi ai termini della presente Carta.
Il Segretario Generale del Consiglio d’Europa notificherà agli Stati membri del Consiglio:
In fede di che, i sottoscritti, debitamente autorizzati a tale scopo, hanno firmato la presente Carta.Fatto a Strasburgo il 15 ottobre 1985 in francese e in inglese, i due testi facenti ugualmente fede, in un unico esemplare, che sarà depositato negli archivi del Consiglio d’Europa. Il segretario Generale del Consiglio d’Europa ne invierà copia autenticata conforme a ciascuno degli Stati membri del Consiglio d’Europa.(Seguono le firme)
| Stati partecipanti | Ratifica | Entrata in vigore | ||
|---|---|---|---|---|
| Albania | 4 aprile | 2000 | 1° agosto | 2000 |
| Andorra* | 23 marzo | 2011 | 1° luglio | 2011 |
| Armenia* | 25 gennaio | 2002 | 1° maggio | 2002 |
| Austria* | 23 settembre | 1987 | 1° settembre | 1988 |
| Azerbaigian* | 15 aprile | 2002 | 1° agosto | 2002 |
| Belgio* | 25 agosto | 2004 | 1° dicembre | 2004 |
| Bosnia e Erzegovina | 12 luglio | 2002 | 1° novembre | 2002 |
| Bulgaria* | 10 maggio | 1995 | 1° settembre | 1995 |
| Ceca, Repubblica* | 7 maggio | 1999 | 1° settembre | 1999 |
| Cipro* | 16 maggio | 1988 | 1° settembre | 1988 |
| Croazia* | 11 ottobre | 1997 | 1° febbraio | 1998 |
| Danimarca*a | 3 febbraio | 1988 | 1° settembre | 1988 |
| Estonia* | 16 dicembre | 1994 | 1° aprile | 1995 |
| Finlandia* | 3 giugno | 1991 | 1° ottobre | 1991 |
| Francia* | 17 gennaio | 2007 | 1° maggio | 2007 |
| Georgia* | 8 dicembre | 2004 | 1° aprile | 2005 |
| Germania* | 17 maggio | 1988 | 1° settembre | 1988 |
| Grecia* | 6 settembre | 1989 | 1° gennaio | 1990 |
| Irlanda* | 14 maggio | 2002 | 1° settembre | 2002 |
| Islanda | 25 marzo | 1991 | 1° luglio | 1991 |
| Italia* | 11 maggio | 1990 | 1° settembre | 1990 |
| Lettonia* | 5 dicembre | 1996 | 1° aprile | 1997 |
| Liechtenstein* | 11 maggio | 1988 | 1° settembre | 1988 |
| Lituania | 22 giugno | 1999 | 1° ottobre | 1999 |
| Lussemburgo | 15 maggio | 1987 | 1° settembre | 1988 |
| Macedonia del Nord | 6 giugno | 1997 | 1° ottobre | 1997 |
| Malta* | 6 settembre | 1993 | 1° gennaio | 1994 |
| Moldova | 2 ottobre | 1997 | 1° febbraio | 1998 |
| Monaco* | 10 gennaio | 2013 | 1° maggio | 2013 |
| Montenegro | 12 settembre | 2008 | 1° gennaio | 2009 |
| Norvegia | 26 maggio | 1989 | 1° settembre | 1989 |
| Paesi Bassi*b | 20 marzo | 1991 | 1° luglio | 1991 |
| Polonia | 22 novembre | 1993 | 1° marzo | 1994 |
| Portogallo | 18 dicembre | 1990 | 1° aprile | 1991 |
| Regno Unito* | 24 aprile | 1998 | 1° agosto | 1998 |
| Romania* | 28 gennaio | 1998 | 1° maggio | 1998 |
| San Marino* | 29 ottobre | 2013 | 1° febbraio | 2014 |
| Serbia* | 6 settembre | 2007 | 1° gennaio | 2008 |
| Slovacchia* | 1° febbraio | 2000 | 1° giugno | 2000 |
| Slovenia* | 15 novembre | 1996 | 1° marzo | 1997 |
| Spagna* | 8 novembre | 1988 | 1° marzo | 1989 |
| Svezia* | 29 agosto | 1989 | 1° dicembre | 1989 |
| Svizzera* | 17 febbraio | 2005 | 1° giugno | 2005 |
| Turchia* | 9 dicembre | 1992 | 1° aprile | 1993 |
| Ucraina | 11 settembre | 1997 | 1° gennaio | 1998 |
| Ungheria | 21 marzo | 1994 | 1° luglio | 1994 |
| * Riserve e dichiarazioni. Le riserve e le dichiarazioni non sono pubblicate nella RU, eccetto quelle della Svizzera. I testi, francese ed inglese, possono essere consultati sul sito Internet del Consiglio d’Europa: www.coe.int > Explorer > Bureau des Traités > Liste complète, oppure ottenuti presso la Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP), Sezione Trattati internazionali, 3003 Berna. | ||||
| a La Carta non s’applica né alla Groenlandia né alle isole Faeröer. | ||||
| b Per il Regno in Europa. | ||||
| Svizzera 2Conformemente all’articolo 12 paragrafo 2 della Carta europea dell’autonomia locale, la Svizzera dichiara che s’impegna a considerarsi vincolata dalle seguenti disposizioni: | ||||
| – articolo 2; | ||||
| – articolo 3, paragrafi 1 e 2; | ||||
| – articolo 4, paragrafi 1, 2, 3, 5 e 6; | ||||
| – articolo 5; | ||||
| – articolo 6, paragrafo 1; | ||||
| – articolo 7, paragrafi 1 e 3; | ||||
| – articolo 8, paragrafi 1 e 3; | ||||
| – articolo 9, paragrafi 1, 2, 3, 4, 6 e 8; | ||||
| – articolo 10, paragrafi 1, 2 e 3; | ||||
| – articolo 11.In Svizzera la Carta, secondo il suo articolo 13, si applica ai Comuni politici (‹Einwohnergemeinde›/‹communes politiques›). |