0.142.117.677•Accordo fra il Consiglio federale svizzero e il Gabinetto dei ministri dell’Ucraina relativo allo scambio di tirocinanti
0.142.117.677Bilateral International Treaty27 ott 2008
Concluso il 28 novembre 2003
Entrato in vigore mediante scambio di note il 27 ottobre 2008
(Stato 27 ottobre 2008)
Il Consiglio federale svizzero
e
il Gabinetto dei Ministri dell’Ucraina
(detti qui di seguito «Parti»),
animati dalla volontà di rafforzare la cooperazione conformemente ai principi del partenariato e del vantaggio reciproco e nell’interesse comune,
hanno convenuto quanto segue:
I tirocinanti devono aver compiuto almeno i 18 anni di età e non devono di norma aver superato i 35 anni di età. Essi devono disporre di una formazione professionale completa della durata di almeno due anni attestata dal relativo certificato di fine tirocinio.
I tirocinanti non possono svolgere un’attività lucrativa né essere ammessi a un lavoro diversi da quelli indicati nell’autorizzazione. In casi motivati, l’autorità competente del Paese d’accoglienza può autorizzare il tirocinante a cambiare lavoro.
Firmato a Berna, il 28 novembre 2003, in due originali nelle lingue tedesca e ucraina, i due testi facenti ugualmente fede.
| Per il Consiglio federale svizzero: | Per il Gabinetto dei Ministri dell’Ucraina: |
|---|---|
| Eduard Gnesa | Volodymyr Y. Yelčenko |
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.117.677",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30",
"documentDate": "2003-11-28",
"inForceSince": "2008-10-27"
},
"content": {
"number": "0.142.117.677",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.142.117.677",
"hash": "b2ce334e54ab459e15cf502b7fcafb97325d97fbc1c9e0b9ffeec02adb4568f2",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.142.117.677",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:41:53.228Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30/20081027/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2009-30-20081027-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30",
"documentDate": "2003-11-28",
"inForceSince": "2008-10-27",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 28. November 2003 zwischen dem Schweizerischen Bundesrat und dem Ministerkabinett der Ukraine über den Austausch von Stagiaires",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30/20081027/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2009-30-20081027-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30/20081027/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 28 novembre 2003 entre le Conseil fédéral suisse et le cabinet des Ministres d'Ukraine relatif à l'échange de stagiaires",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30/20081027/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2009-30-20081027-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30/20081027/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 28 novembre 2003 fra il Consiglio federale svizzero e il Gabinetto dei ministri dell'Ucraina relativo allo scambio di tirocinanti",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30/20081027/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2009-30-20081027-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30/20081027/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2009/30/20081027/it/xml"
}
}