0.362.381.037•Scambio di note del 17 gennaio 2025 tra la Svizzera e l’Unione europea concernente il recepimento del regolamento (UE) 2025/11 che modifica il regolamento (UE) 2018/1806 per quanto riguarda Vanuatu
0.362.381.037Bilateral International Treaty17 gen 2025
(Sviluppo dell’acquis di Schengen)
Entrato in vigore il 17 gennaio 2025
(Stato 17 gennaio 2025)
Traduzione
| Missione della Svizzera presso l’Unione europea | Bruxelles, 17 gennaio 2025 Segretariato generale del Consiglio dell’Unione europea Direzione generale Giustizia e affari interni Bruxelles |
|---|
La Missione della Svizzera presso l’Unione europea porge i complimenti al Segretariato generale del Consiglio dell’Unione europea e ha l’onore di accusare ricezione della notifica del Consiglio del 12 dicembre 2024, emessa in virtù dell’articolo 7 paragrafo 2 lettera a primo periodo dell’Accordo tra la Confederazione Svizzera, l’Unione europea e la Comunità europea, firmato a Lussemburgo il 26 ottobre 20041, riguardante l’associazione della Svizzera all’attuazione, all’applicazione e allo sviluppo dell’acquis di Schengen (qui di seguito Accordo di associazione), del tenore seguente:
«Conformemente all’articolo 7 paragrafo 2 lettera a primo periodo in combinazione con l’articolo 14 paragrafo 1 dell’Accordo riguardante l’associazione della Svizzera all’acquis di Schengen, l’adozione dell’atto seguente è notificata alla Svizzera: Regolamento del Parlamento europeo e del Consiglio che modifica il regolamento (UE) 2018/1806 per quanto riguarda Vanuatu Documento del Consiglio: PE-CONS 100/24 Data di adozione: 12 dicembre 2024»2
Conformemente all’articolo 7 paragrafo 2 lettera a secondo periodo dell’Accordo di associazione, la Missione della Svizzera presso l’Unione europea informa il Segretariato generale del Consiglio dell’Unione europea che la Svizzera accetta e si impegna a trasporre nel proprio ordinamento giuridico interno il contenuto dell’atto annesso alla notifica della Commissione. L’atto in questione costituisce parte integrante della presente nota di risposta.
Conformemente all’articolo 7 paragrafo 3 dell’Accordo di associazione, la notifica del Consiglio dell’Unione europea del 12 dicembre 2024 e la presente nota di risposta instaurano diritti e obblighi tra la Svizzera e l’Unione europea e costituiscono pertanto un accordo tra la Svizzera e l’Unione europea.
Il presente accordo entra in vigore alla data della presente nota di risposta. L’accordo può essere denunciato alle condizioni contenute negli articoli 7 e 17 dell’Accordo di associazione.
Una copia della presente nota è trasmessa alla Commissione europea, Segretariato generale, SG.B.2, Bruxelles.
La Missione della Svizzera presso l’Unione europea coglie l’occasione per rinnovare al Segretariato generale del Consiglio dell’Unione europea le assicurazioni della più alta considerazione.
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.362.381.037",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96",
"documentDate": "2025-01-17",
"inForceSince": "2025-01-17"
},
"content": {
"number": "0.362.381.037",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.362.381.037",
"hash": "45d6dc2eb76dd5aa9b3d03f107690773bcc3083fb7741a307a32854cdbcf406b",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.362.381.037",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:09.387Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96/20250117/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-96-20250117-de-xml.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96",
"documentDate": "2025-01-17",
"inForceSince": "2025-01-17",
"manifestations": [
{
"title": "Notenaustausch vom 17. Januar 2025 zwischen der Schweiz und der Europäischen Union betreffend die Übernahme der Verordnung (EU) 2025/11 zur Änderung der Verordnung (EU) 2018/1806 im Hinblick auf Vanuatu (Weiterentwicklung des Schengen-Besitzstands)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96/20250117/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-96-20250117-de-xml.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96/20250117/de/xml"
},
{
"title": "Échange de notes du 17 janvier 2025 entre la Suisse et l’Union européenne concernant la reprise du règlement (UE) 2025/11 modifiant le règlement (UE) 2018/1806 en ce qui concerne le Vanuatu (Développement de l’acquis de Schengen)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96/20250117/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-96-20250117-fr-xml.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96/20250117/fr/xml"
},
{
"title": "Scambio di note del 17 gennaio 2025 tra la Svizzera e l’Unione europea concernente il recepimento del regolamento (UE) 2025/11 che modifica il regolamento (UE) 2018/1806 per quanto riguarda Vanuatu (Sviluppo dell’acquis di Schengen)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96/20250117/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-96-20250117-it-xml.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96/20250117/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/96/20250117/it/xml"
}
}