0.423.139.21•Dichiarazione della Svizzera sull’adesione a ERIC ACTRIS
0.423.139.21Multilateral International Treaty2 giu 2025
Dichiarazione della Svizzera sull’adesione depositata il 16 aprile 2025
Entrata in vigore per la Svizzera il 2 giugno 2025
(Stato 2 giugno 2025)
Traduzione
1. In vista della sua domanda di adesione ad ERIC ACTRIS la Svizzera, rappresentata dal Consiglio federale svizzero, dichiara quanto segue: (a) ERIC ACTRIS ha personalità giuridica secondo le disposizioni normative e amministrative svizzere e ha la capacità giuridica di cui all’articolo 7 paragrafi 1 e 2 del regolamento (CE) n. 723/2009 del Consiglio del 25 giugno 20091relativo al quadro giuridico comunitario applicabile ad un consorzio per un’infrastruttura europea di ricerca (ERIC); (b) L’adesione della Svizzera ad ERIC ACTRIS è retta da disposizioni determinate in applicazione dell’articolo 15 del regolamento (CE) n. 723/2009.
2. La Svizzera accorda ad ERIC ACTRIS un trattamento conforme: (a) all’articolo 5 paragrafo 1 lettera d del regolamento (CE) n. 723/2009, ossia un trattamento equivalente a quello riservato a un organismo internazionale secondo gli articoli 143 capoverso 1 lettera g e 151 paragrafo 1 lettera b della direttiva 2006/112/CE del Consiglio del 28 novembre 20062relativa al sistema comune d’imposta sul valore aggiunto e a un’organizzazione internazionale secondo l’articolo 11 paragrafo 1 lettera b della direttiva (UE) 2020/262 del Consiglio del 19 dicembre 20193che stabilisce il regime generale delle accise (rifusione), fatti salvi i limiti e le condizioni previsti dallo statuto ERIC ACTRIS; e (b) all’articolo 7 paragrafo 3 del regolamento (CE) n. 723/2009, ossia come per un’organizzazione internazionale secondo l’articolo 9 paragrafo 1 lettera b della direttiva 2014/24/UE del Parlamento europeo e del Consiglio del 26 febbraio 20144sugli appalti pubblici e che abroga la direttiva 2004/18/CE.
Di conseguenza ERIC ACTRIS è esentato dall’imposta sul valore aggiunto, dalle imposte sul consumo e dai dazi doganali in Svizzera alle stesse condizioni previste dalla legislazione svizzera per le organizzazioni internazionali e nel quadro dei limiti definiti dallo statuto ERIC ACTRIS. L’esenzione si estende ai centri di ricerca universitari di cui all’articolo 4 lettera c della legge federale del 14 dicembre 20125sulla promozione della ricerca e dell’innovazione nel quadro della loro cooperazione con ERIC ACTRIS.
3. La presente dichiarazione è vincolante per la Svizzera per l’intera durata della sua appartenenza a ERIC ACTRIS.
GU L 206 dell’8.8.2009, pag. 1; modificata da ultimo dal regolamento (UE) n. 1261/2013, GU L 326 del 6.12.2013, pag. 1. ↩
GU L 347 dell’11.12.2006, pag. 1; modificata da ultimo dalla direttiva (UE) 2022/890, GU L 155 dell’8.6.2022, pag. 1. ↩
GU L 58 del 27.2.2020, pag. 4; modificata da ultimo dalla direttiva (UE) 2022/543, GU 107 del 6.4.2022, pag. 13. ↩
GU L 94 del 28.3.2014, pag. 65; modificata da ultimo dal regolamento delegato (UE) 2023/2495, GU L del 16.11.2023. ↩
RS 420.1 ↩
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.423.139.21",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655",
"documentDate": "2025-04-16",
"inForceSince": "2025-06-02"
},
"content": {
"number": "0.423.139.21",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.423.139.21",
"hash": "ac45b2445708f135e56ac2ea796b705bc62abb11cc8e45d70bdce932f430d449",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.423.139.21",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:11.931Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655/20250602/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-655-20250602-de-xml.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655",
"documentDate": "2025-04-16",
"inForceSince": "2025-06-02",
"manifestations": [
{
"title": "Erklärung der Schweiz vom 16. April 2025 über ihren Beitritt zu ACTRIS ERIC",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655/20250602/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-655-20250602-de-xml.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655/20250602/de/xml"
},
{
"title": "Déclaration de la Suisse du 16 avril 2025 sur son adhésion à l'ERIC ACTRIS",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655/20250602/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-655-20250602-fr-xml.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655/20250602/fr/xml"
},
{
"title": "Dichiarazione della Svizzera del 16 aprile 2025 sull’adesione a ERIC ACTRIS",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655/20250602/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2025-655-20250602-it-xml.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655/20250602/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2025/655/20250602/it/xml"
}
}