0.631.112.514.9•Accordo tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein sull’intervento in materia di proprietà intellettuale dell’Amministrazione federale delle dogane
0.631.112.514.9Bilateral International Treaty21 ott 2021
Concluso il 21 ottobre 2021
Entrato in vigore il 21 ottobre 2021
(Stato 21 ottobre 2021)
La Confederazione Svizzera
e
il Principato del Liechtenstein,
sulla base del Trattato di unione doganale del 29 marzo 19231tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein allo scopo di unire il Principato del Liechtenstein al territorio doganale svizzero (di seguito: Trattato doganale);
e considerando che gli atti normativi in materia di proprietà intellettuale del Principato del Liechtenstein prevedono misure esecutive al confine,
hanno convenuto quanto segue:
L’AFD decide in merito alla domanda. Se l’accoglie, deve informare l’AVW.
Per coprire eventuali pretese di risarcimento dei danni da parte di terzi, l’AFD può chiedere una garanzia conformemente ai rispettivi atti normativi del Principato del Liechtenstein.
L’AFD può riscuotere un emolumento per coprire le spese amministrative. Gli emolumenti per il trattamento della domanda d’intervento nonché quelli relativi alle merci trattenute sono retti dall’ordinanza del 4 aprile 200711sugli emolumenti dell’Amministrazione federale delle dogane nella versione aggiornata.
Il presente accordo sostituisce l’accordo tra l’Amministrazione federale delle dogane e l’Ufficio dell’economia pubblica del Principato del Liechtenstein sull’intervento in materia di proprietà intellettuale delle autorità doganali svizzere («Vereinbarung zwischen der Eidgenössischen Zollverwaltung und dem Amt für Volkswirtschaft des Fürstentums Liechtenstein über die Hilfeleistung der schweizerischen Zollbehörden im Bereich des Immaterialgüterrechts»), entrato in vigore il 2 novembre 200512.
| Berna, 5 ottobre 2021 Per la Confederazione Svizzera Christian Bock | Vaduz, 21 ottobre 2021 Per il Principato del Liechtenstein Katja Gey |
|---|
RS 0.631.112.514 ↩
Dal 1° gennaio 2022 l’Amministrazione federale delle dogane è denominata «Ufficio federale della dogana e della sicurezza dei confini (UDSC)». ↩
LR 232.11 [Legge sulla protezione dei marchi] ↩
LR 232.111 [Ordinanza sulla protezione dei marchi] ↩
LR 231.1 [Legge sul diritto d’autore] ↩
LR 231.11 [Ordinanza sul diritto d’autore] ↩
LR 231.2 [Legge sulle topografie] ↩
LR 231.21 [Ordinanza sulle topografie] ↩
LR 232.12 [Legge sul design] ↩
LR 232.121 [Ordinanza sul design] ↩
RS 631.035 ↩
LGBI 2005 n. 210, non pubblicata in Svizzera. ↩
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.112.514.9",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866",
"documentDate": "2021-10-21",
"inForceSince": "2021-10-21"
},
"content": {
"number": "0.631.112.514.9",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.631.112.514.9",
"hash": "7b45c5802f20f45df2b2377d679ef9324f03687d1689615494d37512980304b1",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.112.514.9",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:17.777Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2021-866-20211021-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866",
"documentDate": "2021-10-21",
"inForceSince": "2021-10-21",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 21. Oktober 2021 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Fürstentum Liechtenstein über die Hilfeleistung der Eidgenössischen Zollverwaltung im Bereich des Immaterialgüterrechts",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2021-866-20211021-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 21 octobre 2021 entre la Confédération suisse et la Principauté de Liechtenstein sur l’intervention de l’Administration fédérale des douanes dans le domaine du droit sur les biens immatériels",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2021-866-20211021-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 21 ottobre 2021 tra la Confederazione Svizzera e il Principato del Liechtenstein sull’intervento in materia di proprietà intellettuale dell’Amministrazione federale delle dogane",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2021-866-20211021-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2021/866/20211021/it/xml"
}
}