0.632.401.23•Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea che modifica l’accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea per quanto concerne le disposizioni che si applicano ai prodotti agricoli trasformati
0.632.401.23Bilateral International Treaty30 mar 2005
Concluso il 26 ottobre 2004
Approvato dall’Assemblea federale l’8 dicembre 20041
Entrato in vigore mediante scambio di note il 30 marzo 2005
(Stato 30 marzo 2005)
La Confederazione Svizzera,
in seguito denominata la «Svizzera», da un lato
e
la Comunità europea,
in seguito denominata «Comunità», dall’altro,
in prosieguo denominate «parti contraenti»,
visto l’accordo stipulato tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea in data 22 luglio 19722e la dichiarazione congiunta su ulteriori negoziazioni allegata agli atti finali dell’accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità e i suoi Stati membri, firmata a Lussemburgo il 21 giugno 19993,
considerando che il protocollo n. 2 dell’accordo del 22 luglio 19724tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea, in seguito denominato «l’accordo», deve essere aggiornato per uniformarsi ai risultati dell’Uruguay Round e migliorare la copertura dei prodotti,
considerando che gli scambi commerciali tra la Svizzera e i nuovi Stati membri devono essere mantenuti dopo l’allargamento dell’Unione europea,
al fine di migliorare il reciproco accesso al mercato per i prodotti agricoli trasformati,
visto l’accordo sotto forma di scambio di lettere del 17 marzo 20005tra la Comunità europea, da un lato, e la Confederazione Svizzera, dall’altro, sul protocollo n. 2 dell’accordo tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea,
hanno convenuto quanto segue:
L’accordo è modificato come segue:
Con l’entrata in vigore del presente accordo sono abrogati gli accordi seguenti: – accordo sotto forma di scambio di lettere del 17 marzo 20006tra la Comunità europea, da un lato, e la Confederazione Svizzera, dall’altro, sul protocollo n. 2 dell’accordo tra la Comunità economica europea e la Confederazione Svizzera, – scambio di lettere tra la Commissione europea ed il Governo federale svizzero del 29 novembre 19887sugli accordi volti a migliorare la trasparenza delle varie misure di compensazione dei prezzi applicate dalla Comunità europea e dalla Svizzera aventi effetti sugli scambi di prodotti agricoli trasformati oggetto del protocollo n. 2.
Gli allegati al presente accordo, incluse le tabelle e le appendici alle tabelle, nonché l’appendice al protocollo n. 2, ne costituiscono parte integrante.
In fede di che , i plenipotenziari hanno apposto la loro firma in calce al presente Accordo.Fatto a Lussemburgo, il 26 ottobre 2004.
| Per la Confederazione Svizzera: Micheline Calmy-Rey Joseph Deiss | Per la Comunità europea: Piet Hein Donner António Vitorino |
|---|
.9Allegato 2
.10
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.632.401.23",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238",
"documentDate": "2004-10-26",
"inForceSince": "2005-03-30"
},
"content": {
"number": "0.632.401.23",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.632.401.23",
"hash": "dfa31d8c4fc8e68a5288b20ad817d8999bc82e9eb4cd41a3fa88dc5d08643aea",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.632.401.23",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:29.788Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238/20050330/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-238-20050330-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238",
"documentDate": "2004-10-26",
"inForceSince": "2005-03-30",
"manifestations": [
{
"title": "Abkommen vom 26. Oktober 2004 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Gemeinschaft zur Änderung des Abkommens zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft vom 22. Juli 1972 in Bezug auf die Bestimmungen über landwirtschaftliche Verarbeitungserzeugnisse",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238/20050330/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-238-20050330-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238/20050330/de/xml"
},
{
"title": "Accord du 26 octobre 2004 entre la Confédération suisse et la Communauté européenne modifiant l'accord entre la Confédération suisse et la Communauté économique européenne du 22 juillet 1972 pour ce qui concerne les dispositions applicables aux produits agricoles transformés",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238/20050330/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-238-20050330-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238/20050330/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 26 ottobre 2004tra la Confederazione Svizzera e la Comunità europea che modifica l'accordo del 22 luglio 1972 tra la Confederazione Svizzera e la Comunità economica europea per quanto concerne le disposizioni che si applicano ai prodotti agricoli trasformati",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238/20050330/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-238-20050330-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238/20050330/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/238/20050330/it/xml"
}
}