0.747.305.31•Convenzione intesa ad agevolare il traffico marittimo internazionale
0.747.305.31Multilateral International Treaty22 giu 1968
Firmata a Londra il 9 aprile 1965
Approvata dall’Assemblea federale il 12 marzo 19681
Strumento di ratifica depositato dalla Svizzera il 23 aprile 1968
Entrata in vigore il 5 marzo 1967 e, per la Svizzera, il 22 giugno 1968
(Stato 1° gennaio 2025)
I Governi contraenti,
desiderosi di agevolare il traffico marittimo mediante semplificazione e riduzione di procedure, modalità e documenti richiesti per l’entrata e il soggiorno in porti nonché l’uscita da essi nel traffico marittimo internazionale,
hanno convenuto quanto segue:
Conformemente alle disposizioni della presente Convenzione e degli allegati, i Governi contraenti si obbligano ad adottare tutti i provvedimenti adeguati per agevolare e accelerare il traffico marittimo internazionale e per evitare ritardi inutili a navi, nonché alle persone e merci che si trovano a bordo.
I Governi contraenti si obbligano a cooperare per uniformare, in quanto possibile, procedure, modalità e documenti in tutti i campi in cui tale uniformità possa agevolare e migliorare il traffico marittimo internazionale, e a ridurre al minimo le modificazioni ritenute necessarie per l’adeguamento a esigenze d’ordine interno.
Per conseguire gli scopi precedentemente enunciati, i Governi contraenti si obbligano a cooperare fra loro o per il tramite dell’Organizzazione intergovernativa consultiva della navigazione marittima (in seguito: Organizzazione) nelle questioni concernenti procedure, modalità e documenti richiesti come anche la loro applicazione nel traffico marittimo internazionale.
Nell’applicazione della presente Convenzione e dell’allegato s’intende:
l. L’allegato alla presente Convenzione può essere modificato dai Governi contraenti sia su iniziativa di uno di essi sia in occasione d’una conferenza appositamente riunitasi. 2. Qualsiasi Governo contraente può proporre un emendamento dell’allegato mediante la presentazione del disegno d’emendamento al Segretario generale dell’Organizzazione (qui di seguito «Segretario generale»): a. Qualsiasi emendamento proposto conformemente al presente paragrafo è esaminato dal Comitato dell’agevolazione delle formalità dell’Organizzazione, a condizione che sia stato diffuso almeno tre mesi innanzi la riunione di detto Comitato. Se è approvato dai due terzi dei Governi contraenti presenti e votanti, il Segretario generale ne avverte tutti i Governi contraenti. b. Qualsiasi emendamento dell’allegato, approvato conformemente al presente paragrafo, entra in vigore 15 mesi dopo che il Segretario generale abbia comunicato la proposta a tutti i Governi contraenti, purché un terzo almeno dei Governi contraenti non abbia, entro un termine di 12 mesi dopo la comunicazione, notificato per scritto al Segretario generale che non accetta detta proposta. c. Il Segretario generale informa tutti i Governi contraenti di ogni notificazione ricevuta conformemente all’alinea b) come anche della data dell’entrata in vigore. d. I Governi contraenti che non accettano un emendamento non sono vincolati da detto emendamento, ma seguono la procedura definita nell’articolo VIII della presente Convenzione. 3. Il Segretario generale su richiesta d’almeno un terzo dei Governi contraenti, convoca una Conferenza di essi, incaricata di esaminare gli emendamenti dell’allegato. Ogni emendamento adottato durante tali conferenze da una maggioranza dei due terzi dei presenti e votanti, entra in vigore dopo sei mesi dalla data di notificazione da parte del Segretario generale ai Governi contraenti. 4. Il Segretario Generale informa senza indugio i Governi firmatari dell’adozione e dell’entrata in vigore di ogni emendamento adottato conformemente al presente articolo.
Il Segretario generale convoca, su domanda d’un terzo dei Governi contraenti, una Conferenza di essi per rivedere o emendare la presente Convenzione. Le disposizioni rivedute o emendate sono adottate dalla Conferenza alla maggioranza dei due terzi; esse sono oggetto di copie certificate conformi che il Segretario generale invia, per l’approvazione, a tutti i Governi contraenti. Ogni disposizione emendata o riveduta entra in vigore dopo un anno (dalla data d’approvazione per tutti i Governi contraenti, eccettuati quelli che hanno dichiarato di disapprovarla prima dell’entrata in vigore. La Conferenza mediante voto d’una maggioranza di due terzi, può, all’atto dell’adozione d’un testo riveduto o d’un emendamento, decidere che esso è di natura tale per cui ogni Governo contraente che abbia dichiarato, nel termine d’un anno dopo l’entrata in vigore, di non approvarlo, trascorso detto termine cessa di far parte della Convenzione.
L’approvazione o l’adesione avviene mediante deposito dell’istrumento presso il Segretario generale. 3. Il Governo di ogni Stato che in virtù del paragrafo 2 del presente articolo non può partecipare alla Convenzione, può farne domanda al Segretario generale. Esso può essere ammesso a partecipare alla Convenzione secondo il paragrafo 2 a condizione che la sua domanda sia stata approvata dai due terzi dei Membri dell’Organizzazione che non siano Membri associati.
La presente Convenzione entra in vigore sessanta giorni dopo la data in cui i Governi di almeno dieci Stati che l’hanno firmata senza riserva d’approvazione avranno deposto lo strumento d’approvazione o d’adesione. Per ogni Governo che partecipi successivamente, essa entra in vigore sessanta giorni dopo la data di deposito dello strumento d’approvazione o d’adesione.
Dopo che la presente Convenzione è rimasta in vigore per tre anni per un Governo contraente, quest’ultimo può disdirla mediante notificazione scritta al Segretario generale ne comunica a tutti gli altri Governi contraenti il tenore e la data di recezione. La disdetta prende effetto dopo un anno dalla data di notificazione al Segretario generale o alla fine di un periodo più lungo se specificato nella notificazione.
1. a. Le Nazioni Unite, se assumono la responsabilità dell’amministrazione d’un territorio, o ogni Governo contraente incaricato di garantire rapporti internazionali d’un territorio devono, non appena possibile, procedere a deliberazioni con detto territorio al fine di estendergli l’applicazione della presente Convenzione e possono, in ogni momento, dichiarare, mediante notificazione al Segretario generale, che la Convenzione si estende anche al territorio in questione.
2. Il Segretario generale notifica a tutti i Governi contraenti l’estensione della presente Convenzione a ogni altro territorio in virtù delle disposizioni del paragrafo 1, e ne specifica ogni volta la data d’applicazione.
Il Segretario generale comunica a tutti i Governi firmatari della Convenzione, a tutti i Governi contraenti e a tutti i Membri dell’Organizzazione:
La presente Convenzione e l’allegato sono deposti presso il Segretario generale che trasmetterà copie certificate conformi a tutti i Governi firmatari e agli altri Governi che aderiscono alla Convenzione. Non appena la presente Convenzione sarà entrata in vigore il Segretario generale la farà registrare conformemente alle disposizioni dell’articolo 102 della Carta delle Nazioni Unite3.
La presente Convenzione e l’allegato sono fatti nelle lingue inglese e francese, i due testi facenti parimenti fede. Sono state fatte le traduzioni ufficiali in spagnuolo e russo che sono depositate con i testi originali firmati.
In fede di che, i sottoscritti, debitamente autorizzati dai loro Governi, hanno firmato la presente Convenzione.Fatto a Londra, il 9 aprile 1965.
| Stati partecipanti | Ratifica Adesione (A) Dichiarazione di successione (S) | Entrata in vigore | ||
|---|---|---|---|---|
| Albania | 19 dicembre | 2005 A | 17 febbraio | 2006 |
| Algeria | 28 novembre | 1983 | 27 gennaio | 1984 |
| Antigua e Barbuda | 24 novembre | 2015 A | 23 gennaio | 2016 |
| Arabia Saudita | 9 maggio | 2018 A | 8 luglio | 2018 |
| Argentina | 29 gennaio | 1980 | 29 marzo | 1980 |
| Australia | 28 aprile | 1986 A | 27 giugno | 1986 |
| Austria | 20 giugno | 1975 A | 19 agosto | 1975 |
| Azerbaigian | 12 giugno | 2006 | 11 agosto | 2006 |
| Bahamas | 22 luglio | 1976 A | 20 settembre | 1976 |
| Bangladesh | 21 settembre | 2000 A | 20 novembre | 2000 |
| Barbados | 30 settembre | 1982 A | 29 novembre | 1982 |
| Belgio | 4 gennaio | 1967 | 5 marzo | 1967 |
| Belize | 9 ottobre | 2023 A | 8 dicembre | 2023 |
| Benin | 2 marzo | 1992 A | 1° maggio | 1992 |
| Bielorussia | 5 dicembre | 2016 A | 3 febbraio | 2016 |
| Brasile | 22 agosto | 1977 | 21 ottobre | 1977 |
| Bulgaria | 22 aprile | 1999 A | 21 giugno | 1999 |
| Burundi | 29 settembre | 1998 A | 28 novembre | 1998 |
| Camerun | 10 aprile | 1997 A | 9 giugno | 1997 |
| Canada | 18 luglio | 1967 | 16 settembre | 1967 |
| Capo Verde | 28 aprile | 1977 A | 27 giugno | 1977 |
| Ceca, Repubblica* | 19 ottobre | 1993 S | 1° gennaio | 1993 |
| Cile | 14 febbraio | 1975 A | 15 aprile | 1975 |
| Cina | 16 gennaio | 1995 A | 17 marzo | 1995 |
| Hong Konga | 5 giugno | 1997 | 1° luglio | 1997 |
| Macao | 24 giugno | 2005 | 24 giugno | 2005 |
| Cipro | 9 marzo | 2004 A | 8 maggio | 2004 |
| Colombia | 3 giugno | 1991 A | 2 agosto | 1991 |
| Congo (Brazzaville) | 7 agosto | 2002 A | 6 ottobre | 2002 |
| Corea (Nord) | 24 aprile | 1992 A | 23 giugno | 1992 |
| Corea (Sud) | 6 marzo | 2001 | 5 maggio | 2001 |
| Costa Rica* | 12 febbraio | | 2019 A | | --- | | 13 aprile | 2019 |
| Côte d’Ivoire | 16 febbraio | 1967 | 5 marzo | 1967 |
| Croazia | 27 luglio | 1992 S | 8 ottobre | 1991 |
| Cuba* | 27 novembre | 1984 A | 26 gennaio | 1985 |
| Danimarca | 9 gennaio | 1968 | 9 marzo | 1968 |
| Dominica | 31 agosto | 2001 A | 30 ottobre | 2001 |
| Dominicana, Repubblica | 11 luglio | 1966 | 5 marzo | 1967 |
| Ecuador | 17 maggio | 1988 | 16 luglio | 1988 |
| Egitto* | 19 febbraio | 1987 | 20 aprile | 1987 |
| El Salvador | 21 dicembre | 2006 A | 19 febbraio | 2007 |
| Emirati Arabi Uniti | 10 aprile | 2018 A | 9 giugno | 2018 |
| Estonia | 22 marzo | 2002 A | 21 maggio | 2002 |
| Figi | 29 novembre | 1972 A | 28 gennaio | 1973 |
| Finlandia | 20 marzo | 1967 | 19 maggio | 1967 |
| Francia | 29 novembre | 1967 | 28 gennaio | 1968 |
| Gabon | 12 aprile | 2005 A | 11 giugno | 2005 |
| Gambia | 1° novembre | 1991 A | 31 dicembre | 1991 |
| Georgia | 25 agosto | 1995 A | 24 ottobre | 1995 |
| Germania* | 26 luglio | 1967 | 24 settembre | 1967 |
| Ghana | 5 novembre | 1965 | 5 marzo | 1967 |
| Giappone | 2 settembre | 2005 | 1° novembre | 2005 |
| Giordania | 27 marzo | 1997 A | 26 maggio | 1997 |
| Grecia | 8 giugno | 1972 | 7 agosto | 1972 |
| Guatemala | 7 marzo | 2023 A | 6 maggio | 2023 |
| Guinea | 19 gennaio | 1981 A | 20 marzo | 1981 |
| Guinea-Bissau | 12 maggio | 2022 A | 11 luglio | 2022 |
| Guyana | 10 dicembre | 1997 A | 8 febbraio | 1998 |
| Honduras | 26 gennaio | 2006 A | 25 marzo | 2006 |
| India | 25 maggio | 1976 A | 24 luglio | 1976 |
| Indonesia | 4 novembre | 2002 A | 3 gennaio | 2003 |
| Iran | 27 marzo | 1995 A | 26 maggio | 1995 |
| Iraq* | 15 novembre | 1976 A | 14 gennaio | 1977 |
| Irlanda | 18 giugno | 1971 | 17 agosto | 1971 |
| Islanda | 24 gennaio | 1967 A | 5 marzo | 1967 |
| Isole Marshall | 29 novembre | 1994 A | 28 gennaio | 1995 |
| Israele** | 13 ottobre | 1967 | 12 dicembre | 1967 |
| Italia | 25 settembre | 1972 | 24 novembre | 1972 |
| Kenya | 10 novembre | 2006 A | 9 gennaio | 2007 |
| Lettonia | 20 gennaio | 1998 A | 21 marzo | 1998 |
| Libano | 17 luglio | 2001 | 15 settembre | 2001 |
| Liberia | 14 febbraio | 1978 A | 15 aprile | 1978 |
| Libia | 28 aprile | 2005 A | 27 giugno | 2005 |
| Lituania | 25 gennaio | 2000 A | 25 marzo | 2000 |
| Lussemburgo | 14 febbraio | 1991 A | 15 aprile | 1991 |
| Madagascar | 8 luglio | 1970 | 6 settembre | 1970 |
| Malaysia | 10 aprile | 2019 | | 9 aprile | | --- | | 2019 |
| Mali | 12 ottobre | 2004 A | 11 dicembre | 2004 |
| Malta* | 24 settembre | 2002 A | 23 novembre | 2002 |
| Maurizio | 18 giugno | 1990 A | 17 agosto | 1990 |
| Messico | 31 maggio | 1983 A | 30 luglio | 1983 |
| Moldova | 13 aprile | 2023 A | 12 giugno | 2023 |
| Monaco | 9 aprile | 1965 | 5 marzo | 1967 |
| Montenegro | 3 giugno | 2006 S | 3 giugno | 2006 |
| Nicaragua | 4 luglio | 2007 | 2 settembre | 2007 |
| Nigeria | 24 gennaio | 1967 A | 5 marzo | 1967 |
| Norvegia | 8 settembre | 1966 | 5 marzo | 1967 |
| Nuova Zelanda | 27 luglio | 1973 A | 25 settembre | 1973 |
| Paesi Bassi* | 21 settembre | 1967 | 20 novembre | 1967 |
| Aruba | 24 dicembre | 1985 | 1° gennaio | 1986 |
| Curaçao | 21 settembre | 1967 | 20 novembre | 1967 |
| Parte caraibica (Bonaire, Sant’Eustachio e Saba) | 21 settembre | 1967 | 20 novembre | 1967 |
| Sint Maarten | 21 settembre | 1967 | 20 novembre | 1967 |
| Palau | 29 settembre | 2011 A | 28 novembre | 2011 |
| Panama | 1° settembre | 2008 A | 13 ottobre | 2008 |
| Perù | 16 luglio | 1982 A | 14 settembre | 1982 |
| Polonia | 25 luglio | 1969 | 23 settembre | 1969 |
| Portogallo | 6 agosto | 1990 A | 6 ottobre | 1990 |
| Regno Unito | 24 febbraio | 1966 | 5 marzo | 1967 |
| Romania | 25 aprile | 2001 A | 24 giugno | 2001 |
| Russia* | 25 ottobre | 1966 | 5 marzo | 1967 |
| Saint Kitts e Nevis | 7 ottobre | 2004 A | 6 dicembre | 2004 |
| Saint Lucia | 20 maggio | 2004 A | 19 luglio | 2004 |
| Saint Vincent e Grenadine | | 2 luglio | | --- | | 2020 A | | 30 settembre | | --- | | 2020 |
| Samoa | 18 maggio | 2004 A | 17 luglio | 2004 |
| Seicelle | 13 dicembre | 1989 A | 11 febbraio | 1990 |
| Senegal | 17 ottobre | 1980 | 16 dicembre | 1980 |
| Serbia | 27 aprile | 1992 S | 27 aprile | 1992 |
| Sierra Leone | 10 marzo | 2008 A | 9 maggio | 2008 |
| Singapore | 3 aprile | 1967 A | 2 giugno | 1967 |
| Siria* | 6 febbraio | 1975 A | 7 aprile | 1975 |
| Slovacchia* | 30 gennaio | 1995 S | 1° gennaio | 1993 |
| Slovenia | 12 novembre | 1992 S | 25 giugno | 1991 |
| Spagna | 24 agosto | 1973 | 23 ottobre | 1973 |
| Sri Lanka | 6 marzo | 1998 A | 5 maggio | 1998 |
| Stati Uniti | 17 marzo | 1967 | 16 maggio | 1967 |
| Guam | 9 settembre | 1975 A | 9 settembre | 1975 |
| Isole Midway, Wake, Johnston | 18 marzo | 1976 A | 18 marzo | 1976 |
| Isole Vergini americane | 9 settembre | 1975 A | 9 settembre | 1975 |
| Samoa americane | 9 settembre | 1975 A | 9 settembre | 1975 |
| Tutti i territori e possedimenti degli Stati Uniti, compreso Portorico | 9 settembre | 1975 A | 9 settembre | |
| Suriname | 29 novembre | 1975 S | 25 novembre | 1975 |
| Svezia | 28 luglio | 1967 | 26 settembre | 1967 |
| Svizzera | 23 aprile | 1968 | 22 giugno | 1968 |
| Tanzania | 23 luglio | 2008 A | 21 settembre | 2008 |
| Thailandia | 28 novembre | 1991 A | 27 gennaio | 1992 |
| Togo | 8 luglio | 2021 A | 6 settembre | 2021 |
| Tonga | 18 settembre | 2003 A | 17 novembre | 2003 |
| Trinidad e Tobago | 16 marzo | 1967 | 15 maggio | 1967 |
| Tunisia | 27 gennaio | 1969 A | 28 marzo | 1969 |
| Turchia | 13 maggio | 2016 A | 12 luglio | 2016 |
| Ucraina | 25 ottobre | 1993 | 24 dicembre | 1993 |
| Uganda | 3 aprile | 2019 A | 2 giugno | 2019 |
| Ungheria* | 15 dicembre | 1976 | 13 febbraio | 1977 |
| Uruguay* | 2 dicembre | 1992 A | 31 gennaio | 1993 |
| Vanuatu | 13 gennaio | 1989 A | 14 marzo | 1989 |
| Venezuela | 10 maggio | 2002 A | 9 luglio | 2002 |
| Vietnam | 23 gennaio | 2006 A | 24 marzo | 2006 |
| Yemen | 6 marzo | 1979 A | 5 maggio | 1979 |
| Zambia | 14 dicembre | 1965 A | 5 marzo | 1967 |
| * Riserve e dichiarazioni. ** Obiezioni. Le riserve e le dichiarazioni non sono pubblicate nella RU. I testi in inglese possono essere ottenuti sul sito Internet dell’Organizzazione internazionale marittima (IMO):www.imo.org> Qui nous sommes > Conventions > État des conventions > Status Book, oppure presso la Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP), Sezione Trattati internazionali, 3003 Berna. a Dal 5 mar. 1967 al 30 giu. 1997, la Conv. era applicabile a Hong Kong in base a una dichiarazione d’estensione territoriale del Regno Unito. Dal 1° lug. 1997, Hong Kong è diventata una Regione amministrativa speciale (RAS) della Repubblica Popolare Cinese. In virtù della dichiarazione cinese del 6 giu. 1997, la Conv. è applicabile anche alla RAS Hong Kong dal 1° lug. 1997. |
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.747.305.31",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726",
"documentDate": "1965-04-09",
"inForceSince": "1968-06-22"
},
"content": {
"number": "0.747.305.31",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.747.305.31",
"hash": "4f9f2bcf99cb20ceec6473c36402cce030e355b6f0d48e8fa5c5b5d9b8dcd906",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.747.305.31",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:43.803Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726/20250101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-706_730_726-20250101-de-xml.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726",
"documentDate": "1965-04-09",
"inForceSince": "1968-06-22",
"manifestations": [
{
"title": "Übereinkommen vom 9. April 1965 zur Erleichterung des internationalen Seeverkehrs (mit Anlage)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726/20250101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-706_730_726-20250101-de-xml.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726/20250101/de/xml"
},
{
"title": "Convention du 9 avril 1965 visant à faciliter le trafic maritime international (avec annexe)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726/20250101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-706_730_726-20250101-fr-xml.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726/20250101/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione del 9 aprile 1965 intesa ad agevolare il traffico marittimo internazionale (con All.)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726/20250101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1968-706_730_726-20250101-it-xml.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726/20250101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1968/706_730_726/20250101/it/xml"
}
}