0.747.711.1•Protocollo del 2005 relativo al Protocollo per la repressione di atti illeciti contro la sicurezza delle piattaforme fisse situate sulla piattaforma continentale
0.747.711.1Multilateral International Treaty28 lug 2010
Concluso a Londra il 14 ottobre 2005
Approvato dall'Assemblea federale il 13 giugno 20081
Ratificato con strumento depositato dalla Svizzera il 15 ottobre 2008
Entrato in vigore per la Svizzera il 28 luglio 2010
(Stato 22 luglio 2024)
Gli Stati Parte al presente Protocollo,
essendo parti del Protocollo per la repressione di atti illeciti contro la sicurezza delle piattaforme fisse situate sulla piattaforma continentale, concluso a Roma il 10 marzo 19882;
riconoscendo che le ragioni per le quali il Protocollo del 2005 relativo alla Convenzione3per la repressione di atti illeciti contro la sicurezza della navigazione marittima è stato elaborato sono valide anche per le piattaforme fisse situate sulla piattaforma continentale;
tenendo conto delle disposizioni dei predetti Protocolli,
hanno convenuto quanto segue:
Ai fini del presente Protocollo:
Sostituire il paragrafo 1 dell’articolo 1 del Protocollo del 1988 con il testo seguente:
Aggiungere il testo seguente quale articolo 4bisdel Protocollo: Art. 4bisClausola finale del Protocollo del 2005 per la repressione di atti illeciti contro la sicurezza delle piattaforme fisse situate sullapiattaformacontinentaleLe clausole finali del Protocollo del 2005 per la repressione di atti illeciti contro la sicurezza delle piattaforme fisse situate sulla piattaforma continentale sono gli articoli 8–13 del Protocollo del 2005 relativo al Protocollo per la repressione di atti illeciti contro la sicurezza delle piattaforme fisse situate sulla piattaforma continentale. Nel presente Protocollo, i riferimenti agli Stati Parte sono considerati come riferimenti agli Stati Parte del Protocollo del 2005.
Il presente Protocollo è redatto in un unico esemplare originale nelle lingue inglese, araba, cinese, spagnola, francese e russa, ciascun testo facente ugualmente fede.
In fede di che, i sottoscritti, a tal fine debitamente autorizzati dai loro rispettivi Governi, hanno apposto la loro firma al presente Protocollo.Fatto a Londra il quattordici ottobre due mila cinque.(Seguono le firme)
| Stati partecipanti | Ratifica Adesione (A) | Entrata in vigore | |||
|---|---|---|---|---|---|
| Algeria | 25 gennaio | 2011 A | 25 aprile | 2011 | |
| Antigua e Barbuda | 24 novembre | 2015 | 22 febbraio | 2016 | |
| Arabia Saudita | 31 luglio | 2013 A | 29 ottobre | 2013 | |
| Austria | 18 giugno | 2010 | 16 settembre | 2010 | |
| Barbados | 8 marzo | 2023 A | 6 giugno | 2023 | |
| Belgio | 2 luglio | 2019 A | 2 ottobre | 2019 | |
| Benin | 28 giugno | 2018 A | 26 settembre | 2018 | |
| Bulgaria | 7 ottobre | 2010 | 5 gennaio | 2011 | |
| Congo (Kinshasa) | 28 maggio | 2015 A | 26 agosto | 2015 | |
| Costa d’Avorio | 23 marzo | 2012 A | 21 giugno | 2012 | |
| Cuba | 10 aprile | 2014 A | 9 luglio | 2014 | |
| Danimarca*a | 14 settembre | 2018 | 13 dicembre | 2018 | |
| Dominicana, Repubblica | 9 ottobre | 2010 A | 28 luglio | 2010 | |
| Estonia | 16 maggio | 2008 | 28 luglio | 2010 | |
| Figi | 21 maggio | 2008 A | 28 luglio | 2010 | |
| Finlandia | 26 maggio | 2020 | 24 agosto | 2020 | |
| Francia* | 9 maggio | 2018 | 7 agosto | 2018 | |
| Germania | 29 gennaio | 2016 | 28 aprile | 2016 | |
| Ghana | 18 novembre | 2019 A | 16 febbraio | 2020 | |
| Giamaica | 28 novembre | 2013 A | 26 febbraio | 2014 | |
| Gibuti | 23 aprile | 2014 A | 22 luglio | 2014 | |
| Grecia | 11 settembre | 2013 | 10 dicembre | 2013 | |
| Iraq | 6 marzo | 2024 A | 4 giugno | 2024 | |
| Kazakistan | 3 maggio | 2019 A | 1° agosto | 2019 | |
| Lettonia | 16 novembre | 2009 A | 28 luglio | 2010 | |
| Liechtenstein | 28 agosto | 2009 | 28 luglio | 2010 | |
| Marshall, Isole | 9 maggio | 2008 A | 28 luglio | 2010 | |
| Mauritania | 21 agosto | 2013 A | 19 novembre | 2013 | |
| Montenegro | 6 gennaio | 2020 A | 5 aprile | 2020 | |
| Nauru | 29 aprile | 2010 A | 28 luglio | 2010 | |
| Norvegia | 30 settembre | 2013 | 29 dicembre | 2013 | |
| Nuova Zelanda | 26 febbraio | 2018 | 27 maggio | 2018 | |
| Tokelau | 26 febbraio | 2018 | 27 maggio | 2018 | |
| Paesi Bassib | 1° marzo | 2011 A | 30 maggio | 2011 | |
| Palau | 29 settembre | 2011 A | 28 dicembre | 2011 | |
| Panama | 24 febbraio | 2011 A | 25 maggio | 2011 | |
| Portogallo | 1° settembre | 2015 A | 30 novembre | 2015 | |
| Qatar | 10 gennaio | 2014 A | 10 aprile | 2014 | |
| Saint Vincent e Grenadine | 5 luglio | 2010 | 3 ottobre | 2010 | |
| San Marino | 15 dicembre | 2014 A | 15 marzo | 2015 | |
| Santa Lucia | 8 novembre | 2012 A | 6 febbraio | 2013 | |
| Spagna | 16 aprile | 2008 | 28 luglio | 2010 | |
| Stati Uniti d’America | 28 agosto | 2015 | 26 novembre | 2015 | |
| Svezia | 22 settembre | 2014 | 21 dicembre | 2014 | |
| Svizzera | 15 ottobre | 2008 A | 28 luglio | 2010 | |
| Turchia | 21 giugno | 2019 | 19 settembre | 2019 | |
| Uruguay | 29 aprile | 2015 A | 28 luglio | 2015 | |
| Vanuatu | 20 agosto | 2008 A | 28 luglio | 2010 | |
| * Riserve e dichiarazioni. Le riserve e dichiarazioni non sono pubblicate nella RU. I testi in inglese possono essere ottenuti sul sito Internet dell’Organizzazione internazionale marittima (IMO):www.imo.org> Qui nous sommes > Conventions > État des conventions > Status Book, oppure presso la Direzione del diritto internazionale pubblico (DDIP), Sezione Trattati internazionali, 3003 Berna. a Il Prot. non si applica alle Isole Faeröer e alla Groenlandia. b Per il Regno in Europa e la parte caraibica dei Paesi Bassi (Bonaire, Sint Eustatius e Saba). |
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.747.711.1",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457",
"documentDate": "2005-10-14",
"inForceSince": "2010-07-28"
},
"content": {
"number": "0.747.711.1",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.747.711.1",
"hash": "531e355b57bba8fcd4b80c1a70aae3ca2b0112845d225c0a3fd98342b9206441",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.747.711.1",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:45.018Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457/20240722/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-457-20240722-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457",
"documentDate": "2005-10-14",
"inForceSince": "2010-07-28",
"manifestations": [
{
"title": "Protokoll von 2005 vom 14. Oktober 2005 zum Protokoll zur Bekämpfung widerrechtlicher Handlungen gegen die Sicherheit fester Plattformen, die sich auf dem Festlandsockel befinden",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457/20240722/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-457-20240722-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457/20240722/de/xml"
},
{
"title": "Protocole de 2005 du 14 octobre 2005 relatif au Protocole pour la répression d'actes illicites contre la sécurité des plates-formes fixes situées sur le plateau continental",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457/20240722/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-457-20240722-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457/20240722/fr/xml"
},
{
"title": "Protocollo del 2005 del 14 ottobre 2005 relativo al Protocollo per la repressione di atti illeciti contro la sicurezza delle piattaforme fisse situate sulla piattaforma continentale",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457/20240722/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2010-457-20240722-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457/20240722/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2010/457/20240722/it/xml"
}
}