0.822.723.2•Convenzione n.132 concernente i congedi annuali pagati
0.822.723.2Multilateral International Treaty9 lug 1993
(riveduta nel 1970)
Conclusa a Ginevra il 24 giugno 1970
Approvata dall’Assemblea federale il 28 gennaio 19921
Ratificata dalla Svizzera con strumento depositato il 9 luglio 1992
Entrata in vigore per la Svizzera il 9 luglio 1993
(Stato 2 giugno 2025)
La Conferenza generale dell’Organizzazione internazionale del Lavoro,
convocata a Ginevra dal Consiglio d’amministrazione dell’Ufficio internazionale del lavoro ed ivi adunatasi il 3 giugno 1970 nella sua cinquantaquattresima sessione;
dopo aver deciso d’adottare diverse proposte relative ai congedi pagati, questione costituente il quarto punto all’ordine del giorno della sessione;
dopo aver deciso che siffatte proposte dovrebbero assumere la forma di una convenzione internazionale,
adotta, questo ventiquattresimo giorno di giugno millenovecentosettanta, la convenzione seguente, denominata Convenzione sui congedi pagati (riveduta), 1970:
Nella misura in cui esse non saranno applicate sia tramite convenzioni collettive, sentenze arbitrali o decisioni giudiziarie, sia tramite organismi ufficiali di determinazione dei salari, sia in qualsiasi altra maniera conforme alla pratica nazionale e che sembri appropriata, tenuto conto delle condizioni proprie ad ogni Paese, le disposizioni della convenzione dovranno essere applicate in base alla legislazione nazionale.
Qualsiasi persona impiegata che abbia compiuto il periodo minimo di servizio corrispondente a quello che può essere richiesto conformemente al paragrafo 1 dell’articolo 5 della presente convenzione deve beneficiare, in caso di cessazione della relazione di lavoro, sia di un congedo pagato proporzionale alla durata dei periodo di servizio per il quale essa non ha ancora avuto un tale congedo, sia di un’indennità compensativa, sia di un credito di congedo equivalente.
Qualsiasi accordo vertente sull’abbandono del diritto al congedo annuo minimo pagato prescritto nel paragrafo 3 dell’articolo 3 della presente convenzione o sulla rinuncia a detto congedo, mediante una indennità o in qualsiasi altro, modo, deve, secondo le condizioni nazionali, essere nullo di pieno diritto o vietato.
L’autorità competente o l’organismo adeguato in ogni Paese può adottare norme particolari concernenti i casi in cui una persona impiegata eserciti, durante il suo congedo, una attività rimunerata incompatibile con l’oggetto di questo congedo.
Devono essere presi provvedimenti effettivi, adattati ai mezzi per dare effetto alle disposizioni della presente convenzione, mediante un’ispezione adeguata o altri mezzi, per assicurare la buona applicazione e il rispetto delle norme o disposizioni relative ai congedi pagati.
La presente convenzione rivede la convenzione sui congedi pagati, 1936, e la convenzione sui congedi pagati (agricoltura), 1952, nelle condizioni precisate qui appresso:
Le ratifiche formali della presente Convenzione saranno comunicate al Direttore Generale dell’Ufficio Internazionale del Lavoro e da questi registrate.
Il Direttore Generale dell’Ufficio Internazionale del Lavoro comunicherà al Segretario Generale delle Nazioni Unite, ai fini della registrazione, in conformità dell’articolo 102 della Carta delle Nazioni Unite3, informazioni esaurienti concernenti tutte le ratifiche e tutti gli atti di denuncia che avrà registrato, in conformità dei precedenti articoli.
Ogni qualvolta lo giudicherà necessario, il Consiglio di Amministrazione dell’Ufficio Internazionale del Lavoro presenterà alla Conferenza Generale un rapporto sull’applicazione della presente Convenzione ed esaminerà se sia opportuno iscrivere all’ordine del giorno della Conferenza la questione della sua revisione totale o parziale.
I testi in lingua francese e inglese della presente Convenzione fanno ugualmente fede.
| Stati partecipanti | Ratifica Dichiarazione di successione (S) | Entrata in vigore | ||
|---|---|---|---|---|
| Armeniaa | 27 gennaio | 2006 | 27 gennaio | 2007 |
| Azerbaigianb | 20 maggio | 2016 | 20 maggio | 2016 |
| Belgioc | 2 giugno | 2003 | 2 giugno | 2004 |
| Bielorussiad | 13 febbraio | 2020 | 13 febbraio | 2021 |
| Bosnia e Erzegovinae | 2 giugno | 1993 S | 2 giugno | 1993 |
| Brasilef | 23 settembre | 1998 | 23 settembre | 1999 |
| Burkina Fasod | 12 luglio | 1974 | 12 luglio | 1975 |
| Camerung | 7 agosto | 1973 | 7 agosto | 1974 |
| Ceca, Repubblicag | 23 agosto | 1996 | 23 agosto | 1997 |
| Ciadh | 15 dicembre | 2000 | 15 dicembre | 2001 |
| Croaziae | 8 ottobre | 1991 S | 8 ottobre | 1991 |
| Finlandiah | 15 gennaio | 1990 | 15 gennaio | 1991 |
| Germaniae | 1° ottobre | 1975 | 1° ottobre | 1976 |
| Guinead | 2 giugno | 1977 | 2 giugno | 1978 |
| Iraqg | 19 febbraio | 1974 | 19 febbraio | 1975 |
| Irlandai | 20 giugno | 1974 | 20 giugno | 1975 |
| Italiag | 28 luglio | 1981 | 28 luglio | 1982 |
| Kenyab | 9 aprile | 1979 | 9 aprile | 1980 |
| Lettoniaj | 10 giugno | 1994 | 10 giugno | 1995 |
| Lussemburgoj | 1° ottobre | 1979 | 1° ottobre | 1980 |
| Macedonia del Norde | 17 novembre | 1991 S | 17 novembre | 1991 |
| Madagascarg | 8 febbraio | 1972 | 30 giugno | 1973 |
| Maltab | 9 giugno | 1988 | 9 giugno | 1989 |
| Moldovah | 27 gennaio | 1998 | 27 gennaio | 1999 |
| Montenegroe | 3 giugno | 2006 S | 3 giugno | 2006 |
| Norvegiah | 22 giugno | 1973 | 22 giugno | 1974 |
| Portogallok | 17 marzo | 1981 | 17 marzo | 1982 |
| Ruandal | 13 maggio | 1991 | 13 maggio | 1992 |
| Russiaa | 6 settembre | 2010 | 6 settembre | 2011 |
| Serbiae | 24 novembre | 2000 S | 12 maggio | 1976 |
| Sloveniae | 29 maggio | 1992 S | 29 maggio | 1992 |
| Spagnai | 30 giugno | 1972 | 30 giugno | 1973 |
| Sveziam | 7 giugno | 1978 | 7 giugno | 1979 |
| Svizzeran | 9 luglio | 1992 | 9 luglio | 1993 |
| Ucrainah | 25 ottobre | 2001 | 25 ottobre | 2002 |
| Ungheriao | 19 agosto | 1998 | 19 agosto | 1999 |
| Uruguayo | 2 giugno | 1977 | 2 giugno | 1978 |
| Uzbekistanb | 6 gennaio | 2025 | 6 gennaio | 2026 |
| Yemenq | 1° novembre | 1976 | 1° novembre | 1977 |
| * Riserve e dichiarazioni vedi qui appresso. | ||||
| a Durata di congedo specificata: 28 giorni. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| b Durata di congedo specificata: 21 giorni feriali. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| c Durata di congedo specificata: 24 giorni. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| d Durata di congedo specificata: 1 mese civile. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| e Durata di congedo specificata: 18 giorni feriali. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| f Durata di congedo specificata: 30 giorni civili. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| g Durata di congedo specificata: 3 settimane. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| h Durata di congedo specificata: 24 giorni feriali. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| i Durata di congedo specificata: 3 settimane. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a). | ||||
| j Durata di congedo specificata: 4 settimane. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| k Durata di congedo specificata: 21 giorni. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| l Durata di congedo specificata: 18 giorni feriali. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a). | ||||
| m Durata di congedo specificata: 5 settimane. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| n Durata di congedo specificata: 4 settimane per i lavoratori e 5 settimane peri minori di venti anni. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| o Durata di congedo specificata: 20 giorni feriali. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a) e b). | ||||
| q Durata di congedo specificata: 21 giorni per gli operai e 30 giorni per gli impiegati. Ha accettato le disposizioni dell’art. 15 par. 1 cap. a). |
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.822.723.2",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749",
"documentDate": "1970-06-24",
"inForceSince": "1993-07-09"
},
"content": {
"number": "0.822.723.2",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.822.723.2",
"hash": "f1e7b75c076aa20e29beab07f9a3caac145a81163bd3d93e3968e65ba5569166",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.822.723.2",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:57.295Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749/20250602/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1993-1749_1749_1749-20250602-de-xml.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749",
"documentDate": "1970-06-24",
"inForceSince": "1993-07-09",
"manifestations": [
{
"title": "Übereinkommen Nr. 132 vom 24. Juni 1970 über den bezahlten Jahresurlaub (Neufassung vom Jahre 1970)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749/20250602/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1993-1749_1749_1749-20250602-de-xml.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749/20250602/de/xml"
},
{
"title": "Convention n<sup>o</sup> 132 du 24 juin 1970 concernant les congés annuels payés (révisée en 1970)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749/20250602/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1993-1749_1749_1749-20250602-fr-xml.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749/20250602/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione n. 132 del 24 giugno 1970 concernente i congedi annui pagati (riveduta nel 1970)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749/20250602/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1993-1749_1749_1749-20250602-it-xml.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749/20250602/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1993/1749_1749_1749/20250602/it/xml"
}
}