0.823.291.361•Convenzione mediante scambio di note del 23 febbraio e 5 marzo 1999 tra il Governo della Confederazione svizzera e il Governo della Repubblica federale di Germania su un disciplinamento liberalizzato applicabile al personale di stand d’esposizioni e di montaggio
0.823.291.361Bilateral International Treaty5 mar 1999
Entrata in vigore il 5 marzo 1999
(Stato 5 marzo 1999)
Traduzione*1*
| Il capo del Dipartimento federale degli affari esteri | Berna, 5 marzo 1999 |
|---|---|
| S.E. Signor Klaus Bald Ambasciatore della Repubblica federale di Germania Willadingweg 83 | |
| 3000Berna16 |
Signor Ambasciatore,
ho l’onore di accusare buona ricevuta della Sua nota del 23 febbraio 1999, il cui tenore è il seguente:
«A nome del Governo della Repubblica federale di Germania, con riferimento al colloquio svoltosi a Berlino l’11 settembre 1996 in vista dell’ulteriore sviluppo delle relazioni economiche, ho l’onore di proporle la conclusione della seguente Convenzione tra il Governo della Repubblica federale di Germania e il Governo della Confederazione svizzera su un disciplinamento liberalizzato applicabile al personale di stand d’esposizioni e di montaggio:
Nel caso in cui il Governo della Confederazione Svizzera consenta alle proposte sottopostegli ai numeri 1 a 11, la presente nota e la nota con cui Lei vorrà esprimere il consenso della Confederazione svizzera costituiranno una convenzione tra i nostri Governi, la quale entrerà in vigore a decorrere dalla data della Sua nota in risposta alla presente.»
A nome del Consiglio federale svizzero ho l’onore di comunicarLe che lo stesso è d’accordo con quanto sopra.
La Sua nota del 23 febbraio 1999 e la presente risposta costituiscono indi una convenzione tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania, la quale entra in vigore a decorrere dalla data odierna.
Voglia gradire, signor Ambasciatore, l’espressione della mia alta stima.
| Flavio Cotti | |
|---|---|
| Consigliere federale |
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.823.291.361",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432",
"documentDate": "1999-03-05",
"inForceSince": "1999-03-05"
},
"content": {
"number": "0.823.291.361",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.823.291.361",
"hash": "cb816042299c1b3be8a88e416de57865307427523137e5cf75580aa236d1012b",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.823.291.361",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:58.255Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432/19990305/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-432-19990305-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432",
"documentDate": "1999-03-05",
"inForceSince": "1999-03-05",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung durch Notenaustausch vom 23. Februar und 5. März 1999 zwischen der Regierung der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Regierung der Bundesrepublik Deutschland über die Erleichterung des grenzüberschreitenden Dienstleistungsverkehrs im Bereiche von Messestandbau- und Montagearbeiten",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432/19990305/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-432-19990305-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432/19990305/de/xml"
},
{
"title": "Arrangement par échange de notes des 23 février/5 mars 1999 entre le Conseil fédéral suisse et le Gouvernement de la République fédérale d'Allemagne sur une réglementation libéralisée applicable au personnel de stands d'expositions et de montage",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432/19990305/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-432-19990305-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432/19990305/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione mediante scambio di note del 23 febbraio e 5 marzo 1999 tra il Consiglio federale svizzero e il Governo della Repubblica federale di Germania su un disciplinamento liberalizzato applicabile al personale di stand d'esposizioni e di montaggio",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432/19990305/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-432-19990305-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432/19990305/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/432/19990305/it/xml"
}
}