0.831.109.314.111•Primo Accordo aggiuntivo alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarca del 5 gennaio 1983
0.831.109.314.111Bilateral International Treaty1 ott 1986
Concluso il 18 settembre 1985
Approvato dall’Assemblea federale il 18 giugno 19862
Entrato in vigore con scambio di note il 1° ottobre 1986
(Stato 7 novembre 2000)
Il Consiglio federale svizzero
e
il Governo danese,
hanno risolto di modificare e completare la Convenzione di sicurezza sociale conclusa il 5 gennaio 19833– detta qui di seguito «la Convenzione» – nel modo seguente:
l. L’articolo 3 paragrafo 1 lettera A c della Convenzione, ha il seguente tenore: … 2. L’articolo 3 paragrafo 1 lettera B f della Convenzione, ha il seguente tenore: … 3. L’articolo 13 della Convenzione ha il seguente tenore: … 4. Dopo l’articolo l3 della Convenzione è inserito un articolo 13a redatto come segue: … 5. L’articolo 16 della Convenzione ha il seguente tenore: … 6. L’articolo 17 della Convenzione ha il seguente tenore: … 7. L’articolo 18 della Convenzione ha il seguente tenore: … 8. L’articolo 19 della Convenzione ha il seguente tenore: … 9. L’articolo 20 della Convenzione ha il seguente tenore: … 10. L’articolo 21 della Convenzione ha il seguente tenore: … 11. Il numero 1 del Protocollo finale della Convenzione ha il seguente tenore: … 12. I1 numero 5 del Protocollo finale della Convenzione ha il seguente tenore: … 13. I1 numero 9 del Protocollo finale della Convenzione ha il seguente tenore: … 14. I1 numero 10 del Protocollo finale della Convenzione ha il seguente tenore: …
(1). Il presente Accordo aggiuntivo non conferisce alcun diritto al pagamento di prestazioni per un periodo anteriore alla sua entrata in vigore. (2). Decisioni anteriori non pregiudicano l’applicazione del presente Accordo aggiuntivo. (3). Le pensioni liquidate prima dell’entrata in vigore del presente Accordo aggiuntivo sono riesaminate su richiesta. Queste pensioni possono parimenti essere riesaminate d’ufficio. Se il riesame cagiona una riduzione dell’importo della pensione, si continuerà a versare l’importo anteriore.
(1). Ciascuno Stato contraente notificherà all’altro per scritto l’adempimento delle proprie procedure legali e costituzionali, necessarie all’entrata in vigore del presente Accordo aggiuntivo; questo entrerà in vigore il primo giorno del secondo mese seguente la data di ricezione della seconda notifica. (2). Il presente Accordo aggiuntivo sarà applicabile per tutta la durata e alle stesse condizioni della Convenzione.
In fede di che, i plenipotenziari degli Stati contraenti hanno firmato il presente Accordo aggiuntivo e vi hanno apposto i loro sigilli.Fatto a Berna, il 18 settembre 1985 in due esemplari originali, uno in lingua tedesca e uno in lingua danese, le due versioni facendo parimenti fede.
| Per il Consiglio federale svizzero: | Per il Governo danese: |
|---|---|
| J.-D. Baechtold | Erik Thrane |
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.831.109.314.111",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503",
"documentDate": "1985-09-18",
"inForceSince": "1986-10-01"
},
"content": {
"number": "0.831.109.314.111",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.831.109.314.111",
"hash": "e36dca9da546f453b3aff35c2f1ac276a86a45c6964a15677b7bcfbb70e2e2d5",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.831.109.314.111",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:59.594Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503/19971201/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1986-1503_1503_1503-19971201-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503",
"documentDate": "1985-09-18",
"inForceSince": "1986-10-01",
"manifestations": [
{
"title": "Erstes Zusatzabkommen vom 18. September 1985 zum Abkommen vom 5. Januar 1983 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und dem Königreich Dänemark über Soziale Sicherheit",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503/19971201/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1986-1503_1503_1503-19971201-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503/19971201/de/xml"
},
{
"title": "Premier avenant du 18 septembre 1985 à la Convention de sécurité sociale conclue le 5 janvier 1983 entre la Confédération suisse et le Royaume du Danemark",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503/19971201/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1986-1503_1503_1503-19971201-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503/19971201/fr/xml"
},
{
"title": "Primo Accordo aggiuntivo del 18 settembre 1985 alla Convenzione di sicurezza sociale tra la Confederazione Svizzera e il Regno di Danimarca del 5 gennaio 1983",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503/19971201/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1986-1503_1503_1503-19971201-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503/19971201/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1986/1503_1503_1503/19971201/it/xml"
}
}