0.973.224.51•Scambio di lettere del 24 novembre 1961 tra la Svizzera e il Cile concernente uno stanziamento di crediti, da parte di un consorzio di banche svizzere, inteso al riassestamento dell’economia cilena
0.973.224.51Bilateral International Treaty24 nov 1961
(Stato 24 novembre 1961)
Il 24 novembre 1961, l’Ambasciata di Svizzera in Cile e il Ministero cileno degli affari esterni hanno proceduto ad uno scambio di lettere. Diamo di seguito i testi delle lettere svizzere:
Traduzione1
Signor Ministro,
Il Governo svizzero, per consentire al Cile d’incrementare gli acquisti di attrezzature d’origine svizzera e per collaborare in tal modo al riassestamento dell’economia Cilena, colpita dalle catastrofi che hanno devastato la parte meridionale del paese, mi ha incaricato di trasmettere al Suo Governo le seguenti proposte per lo stanziamento di crediti bancari, intesi al pagamento delle future consegne di dette attrezzature:
Approfitto di quest’occasione per rinnovare a Sua Eccellenza l’assicurazione della mia alta considerazione.
(Segue la firma)
Traduzione2
Signor Ministro,
Riferendomi all’odierno carteggio per l’apertura di un credito di riattrezzatura a favore dell’economia cilena, ho l’onore di comunicare a Sua Eccellenza che il mio Governo presume che, per l’acquisto delle merci svizzere non contemplate dall’accordo, non potrà avverarsi nessuna conseguenza dannosa, nell’ambito della politica generale delle importazioni cilene e delle condizioni normali di pagamento e trasferimento, tenuto conto, segnatamente, dei prodotti dell’industria meccanica fabbricati in serie e dei beni d’investimento ad ammortamento corto, i quali continueranno ad essere pagati giusta le condizioni usuali del commercio.
Avrei grato che Sua Eccellenza mi confermasse il Suo accordo circa all’interpretazione recata qui sopra.
Approfitto di quest’occasione per rinnovare a Sua Eccellenza l’assicurazione della mia alta considerazione.
(Segue la firma)
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.973.224.51",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79",
"documentDate": "1961-11-24",
"inForceSince": "1961-11-24"
},
"content": {
"number": "0.973.224.51",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.973.224.51",
"hash": "7e37051134733f82082579e21f9a2500e7e14c6c3920f26d942ec185d97df867",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.973.224.51",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:43:09.272Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79/19611124/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1962-75_77_79-19611124-de-xml-6.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79",
"documentDate": "1961-11-24",
"inForceSince": "1961-11-24",
"manifestations": [
{
"title": "Briefwechsel vom 24. November 1961 zwischen der Schweiz und Chile über die Eröffnung von Krediten eines schweizerischen Bankenkonsortiums an Chile zum Wiederaufbau seiner Wirtschaft",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79/19611124/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1962-75_77_79-19611124-de-xml-6.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79/19611124/de/xml"
},
{
"title": "Échange de lettres du 24 novembre 1961 entre la Suisse et le Chili concernant des crédits accordés par un consortium de banques suisses au Chili en vue du redressement de son économie",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79/19611124/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1962-75_77_79-19611124-fr-xml-6.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79/19611124/fr/xml"
},
{
"title": "Scambio di lettere del 24 novembre 1961 tra la Svizzera e il Cile concernente uno stanziamento di crediti, da parte di un consorzio di banche svizzere, inteso al riassestamento dell'economia cilena",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79/19611124/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1962-75_77_79-19611124-it-xml-6.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79/19611124/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1962/75_77_79/19611124/it/xml"
}
}