32004R2109•Regolamento (CE) n. 2109/2004 della Commissione, del 10 dicembre 2004, relativo al rilascio di titoli di importazione per le carni bovine di qualità pregiata, fresche, refrigerate o congelate
32004R2109Regulation11 dic 2004
del 10 dicembre 2004
relativo al rilascio di titoli di importazione per le carni bovine di qualità pregiata, fresche, refrigerate o congelate
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1254/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine 1 ,
visto il regolamento (CE) n. 936/97 della Commissione, del 27 maggio 1997, recante apertura e modalità di gestione dei contingenti tariffari per le carni bovine di alta qualità, fresche, refrigerate o congelate e la carne di bufalo congelata 2 ,
considerando quanto segue:
(1) Il regolamento (CE) n. 936/97 prevede agli articoli 4 e 5 le condizioni delle domande e il rilascio di titoli di importazione delle carni specificate nell'articolo 2, lettera f).
(2) L'articolo 2, lettera f), del regolamento (CE) n. 936/97 ha fissato a 11 500 t il quantitativo di carni bovine di qualità pregiata, fresche, refrigerate o congelate, conformi alla definizione ivi contenuta, che possono essere importate a condizioni speciali per il periodo dal 1 o luglio 2004 al 30 giugno 2005.
(3) Occorre tener presente che i titoli previsti dal presente regolamento possono essere utilizzati durante tutto il loro periodo di validità soltanto fatti salvi gli attuali regimi in campo veterinario,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
1. Ogni domanda di titolo di importazione presentata dal 1 o al 5 dicembre 2004 per le carni bovine di qualità pregiata, fresche, refrigerate o congelate di cui all'articolo 2, lettera f), del regolamento (CE) n. 936/97, è soddisfatta integralmente.
2. Conformemente all'articolo 5 del regolamento (CE) n. 936/97, nei primi cinque giorni del mese di gennaio 2005 possono essere presentate domande di titoli per 6 067,098 t.
Il presente regolamento entra in vigore il 11 dicembre 2004.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 10 dicembre 2004. Per la Commissione J. M. SILVA RODRÍGUEZ Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
1 GU L 160 del 26.6.1999, pag. 21 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1782/2003 ( GU L 270 del 21.10.2003, pag. 1 ).
2 GU L 137 del 28.5.1997, pag. 10 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1118/2004 ( GU L 217 del 17.6.2004, pag. 10 ).
{
"legislation": {
"id": "32004r2109",
"hash": "734ca69b4f291bae7d4e4d303144f1852d1ffa8adf11bc6e21455ba7bf1e22d2",
"celex": "32004R2109",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 2109/2004 de la Commission du 10 décembre 2004 concernant la délivrance de certificats d'importation pour les viandes bovines de haute qualité, fraîches, réfrigérées ou congelées",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/f4977996-f164-4944-9226-85c5c34053fc.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 2109/2004 of 10 December 2004 on the issue of import licences for high-quality fresh, chilled or frozen beef and veal",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/f4977996-f164-4944-9226-85c5c34053fc.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 2109/2004 della Commissione, del 10 dicembre 2004, relativo al rilascio di titoli di importazione per le carni bovine di qualità pregiata, fresche, refrigerate o congelate",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/f4977996-f164-4944-9226-85c5c34053fc.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 2109/2004 der Kommission vom 10. Dezember 2004 betreffend die Erteilung von Einfuhrlizenzen für frisches, gekühltes oder gefrorenes hochwertiges Rindfleisch",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/f4977996-f164-4944-9226-85c5c34053fc.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:06:15.487Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32004R2109",
"adoptionDate": "2004-12-10",
"effectiveDate": "2004-12-11",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32004R2109",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/f4977996-f164-4944-9226-85c5c34053fc.0011.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}