32005R1136•Regolamento (CE) n. 1136/2005 della Commissione, del 14 luglio 2005, che fissa la riduzione massima del dazio all'importazione di granturco nell'ambito della gara di cui al regolamento (CE) n. 868/2005
32005R1136Regulation15 lug 2005
del 14 luglio 2005
che fissa la riduzione massima del dazio all'importazione di granturco nell'ambito della gara di cui al regolamento (CE) n. 868/2005
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1784/2003 del Consiglio, del 29 settembre 2003, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore dei cereali 1 , in particolare l'articolo 12, paragrafo 1,
considerando quanto segue:
(1) Una gara per la riduzione massima del dazio all'importazione di granturco in Spagna proveniente dai paesi terzi è stata indetta con il regolamento (CE) n. 868/2005 della Commissione 2 .
(2) Conformemente all'articolo 7 del regolamento (CE) n. 1839/95 della Commissione 3 , la Commissione può, secondo la procedura prevista all'articolo 25 del regolamento (CE) n. 1784/2003, decidere la fissazione di una riduzione massima del dazio all'importazione. Per tale fissazione si deve tener conto, in particolare, dei criteri precisati agli articoli 6 e 7 del regolamento (CE) n. 1839/95. È dichiarato aggiudicatario ogni concorrente la cui offerta non superi l'importo della riduzione massima del dazio all'importazione.
(3) L'applicazione degli anzidetti criteri all'attuale situazione dei mercati del cereale in oggetto induce a fissare la riduzione massima del dazio all'importazione al livello di cui all'articolo 1.
(4) Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per i cereali,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Per le offerte comunicate dall'8 al 14 luglio 2005 nell'ambito della gara di cui al regolamento (CE) n. 868/2005, la riduzione massima del dazio all'importazione di granturco è fissata a 20,96 EUR/t per un quantitativo massimo globale di 2 800 t.
Il presente regolamento entra in vigore il 15 luglio 2005.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 14 luglio 2005. Per la Commissione Mariann FISCHER BOEL Membro della Commissione
1 GU L 270 del 21.10.2003, pag. 78 .
2 GU L 145 del 9.6.2005, pag. 18 .
3 GU L 177 del 28.7.1995, pag. 4 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 777/2004 ( GU L 123 del 27.4.2004, pag. 50 ).
{
"legislation": {
"id": "32005r1136",
"hash": "020501ebf88a12c96187fd8b9264774373b1354e296fb22f1ee3d02923c2a89d",
"celex": "32005R1136",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 1136/2005 de la Commission du 14 juillet 2005 fixant l'abattement maximal du droit à l'importation de maïs dans le cadre de l'adjudication visée au règlement (CE) n° 868/2005",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/0a4546f5-3a71-4ef6-847e-a38f9c434e8c.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1136/2005 of 14 July 2005 fixing the maximum reduction in the duty on maize imported in connection with the invitation to tender issued in Regulation (EC) No 868/2005",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/0a4546f5-3a71-4ef6-847e-a38f9c434e8c.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1136/2005 della Commissione, del 14 luglio 2005, che fissa la riduzione massima del dazio all'importazione di granturco nell'ambito della gara di cui al regolamento (CE) n. 868/2005",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/0a4546f5-3a71-4ef6-847e-a38f9c434e8c.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1136/2005 der Kommission vom 14. Juli 2005 zur Festsetzung der Höchstkürzung des Zolls bei der Einfuhr von Mais im Rahmen der Ausschreibung gemäß der Verordnung (EG) Nr. 868/2005",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/0a4546f5-3a71-4ef6-847e-a38f9c434e8c.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:09:05.347Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32005R1136",
"adoptionDate": "2005-07-14",
"effectiveDate": "2005-07-15",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32005R1136",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/0a4546f5-3a71-4ef6-847e-a38f9c434e8c.0011.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}