32006R1539•Regolamento (CE) n. 1539/2006 della Commissione, del 13 ottobre 2006 , che approva il piano di ripartizione tra gli Stati membri delle risorse da imputare all’esercizio finanziario 2007 per l’esecuzione delle forniture di derrate alimentari provenienti dalle scorte d’intervento a favore degli indigenti nella Comunità
32006R1539Regulation15 ott 2006
del 13 ottobre 2006
che approva il piano di ripartizione tra gli Stati membri delle risorse da imputare all’esercizio finanziario 2007 per l’esecuzione delle forniture di derrate alimentari provenienti dalle scorte d’intervento a favore degli indigenti nella Comunità
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 3730/87 del Consiglio, del 10 dicembre 1987, che stabilisce le norme generali per la fornitura a taluni organismi di derrate alimentari provenienti dalle scorte d’intervento e destinate ad essere distribuite agli indigenti nella Comunità 1 , in particolare l’articolo 6,
visto il regolamento (CE) n. 2799/98 del Consiglio, del 15 dicembre 1998, che istituisce il regime agromonetario dell’euro 2 , in particolare l’articolo 3, paragrafo 2,
considerando quanto segue:
(1) Secondo l’articolo 2 del regolamento (CEE) n. 3149/92 della Commissione, del 29 ottobre 1992, recante modalità d’esecuzione delle forniture di derrate alimentari provenienti dalle scorte d’intervento a favore degli indigenti nella Comunità 3 , la Commissione è tenuta ad adottare un piano di distribuzione da finanziarsi con le risorse disponibili per l’esercizio 2007. Il piano deve definire in particolare, per ogni Stato membro che partecipa all’azione, l’importo finanziario massimo messo a disposizione per l’esecuzione della parte rispettiva di piano e il quantitativo di ciascun prodotto che può essere ritirato dalle scorte degli organismi d’intervento.
(2) Gli Stati membri che partecipano all’esecuzione del piano per il 2007 hanno fornito le informazioni richieste conformemente al disposto dell’articolo 1 del regolamento (CEE) n. 3149/92.
(3) Per la ripartizione delle risorse è necessario tener conto, in particolare, dell’esperienza acquisita e del grado di utilizzazione delle risorse assegnate agli Stati membri nel corso degli esercizi precedenti.
(4) L’articolo 2, paragrafo 3, punto 1), lettera c), del regolamento (CEE) n. 3149/92 prevede che siano messi a disposizione stanziamenti per l’acquisto sul mercato comunitario di prodotti temporaneamente indisponibili nelle scorte degli organismi d’intervento. Poiché le scorte di latte scremato in polvere e di riso attualmente detenute dagli organismi di intervento sono molto scarse e sono già state prese misure, rispettivamente per la loro vendita sul mercato e la loro distribuzione secondo le disposizioni del regolamento (CEE) n. 3149/92, e tenuto conto che nessun acquisto di questi prodotti è previsto nel 2006, occorre stabilire gli stanziamenti che consentano di acquistare sul mercato la quantità di latte scremato in polvere e di riso necessaria per il piano del 2007. Occorre inoltre adottare specifiche disposizioni per garantire la corretta esecuzione del contratto di fornitura.
(5) Per tenere conto delle esigenze specifiche di alcuni Stati membri, occorre autorizzare il ritiro di cereali per il pagamento di riso e prodotti a base di riso, in conformità delle disposizioni dell’articolo 4, paragrafo 1, lettera b), terzo comma, del regolamento (CEE) n. 3149/92.
(6) L’articolo 7, paragrafo 1, del regolamento (CEE) n. 3149/92 prevede il trasferimento tra Stati membri dei prodotti non disponibili nelle scorte di intervento dello Stato membro in cui tali prodotti sono necessari per l’esecuzione del piano. Occorre pertanto autorizzare i trasferimenti intracomunitari necessari all’esecuzione del piano per il 2007, alle condizioni di cui all’articolo 7 del regolamento (CEE) n. 3149/92.
(7) Per l’esecuzione del piano occorre precisare che il fatto generatore di cui all’articolo 3 del regolamento (CE) n. 2799/98 è la data di inizio dell’esercizio di gestione delle scorte pubbliche.
(8) A norma dell’articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 3149/92, ai fini della redazione del piano in oggetto la Commissione ha sentito il parere delle principali organizzazioni che conoscono i problemi delle persone indigenti della Comunità.
(9) Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere di tutti i comitati di gestione interessati,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Per il 2007 la distribuzione delle scorte alimentari a favore delle persone indigenti della Comunità prevista dal regolamento (CEE) n. 3730/87 si svolge in conformità con il piano di distribuzione di cui all’allegato I del presente regolamento.
1. Gli stanziamenti messi a disposizione degli Stati membri per l’acquisto sul mercato del latte scremato in polvere e del riso necessario per il piano di cui all’articolo 1 sono fissati nell’allegato II.
2. Il contratto per la fornitura del latte scremato in polvere e del riso di cui al paragrafo 1 è aggiudicato all’offerente selezionato, a condizione che detto offerente costituisca, a nome dell’organismo di intervento, una garanzia equivalente al prezzo dell’offerta.
Il trasferimento intracomunitario dei prodotti elencati nell’allegato III del presente regolamento è autorizzato alle condizioni di cui all’articolo 7 del regolamento (CEE) n. 3149/92.
Per l’esecuzione del piano di cui all’articolo 1 del presente regolamento la data del fatto generatore di cui all’articolo 3 del regolamento (CE) n. 2799/98 è il 1 o ottobre 2006.
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 13 ottobre 2006. Per la Commissione Jean-Luc DEMARTY Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
1 GU L 352 del 15.12.1987, pag. 1 . Regolamento modificato dal regolamento (CE) n. 2535/95 ( GU L 260 del 31.10.1995, pag. 3 ).
2 GU L 349 del 24.12.1998, pag. 1 .
3 GU L 313 del 30.10.1992, pag. 50 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 133/2006 ( GU L 23 del 27.1.2006, pag. 11 ).
PIANO ANNUALE DI DISTRIBUZIONE PER L’ESERCIZIO 2007
| a) | | Stato membro | Stanziamento |; | --- | --- |; | Belgique/België | 5 817 428 |; | Česká republika | 144 453 |; | Eesti | 324 813 |; | Elláda | 6 267 329 |; | España | 54 836 559 |; | France | 48 890 266 |; | Ireland | 217 997 |; | Italia | 70 764 888 |; | Latvija | 348 962 |; | Lietuva | 3 273 261 |; | Luxembourg | 80 707 |; | Magyarország | 7 476 638 |; | Malta | 384 792 |; | Polska | 41 343 047 |; | Portugal | 14 086 552 |; | Slovenija | 1 272 606 |; | Suomi/Finland | 3 383 074 |; | Totale | 258 913 372 | |
|---|
| b) | | Stato membro | Cereali | Riso (risone) | Burro | Zucchero |; | --- | --- | --- | --- | --- |; | Belgique/België | 12 000 | | | 2 000 |; | Česká republika | 270 | | 26 | 50 |; | Eesti | 3 000 | | | |; | Elláda | 11 760 | 3 900 | | |; | España | 110 000 | | 13 650 | 6 443 |; | France | 82 641 | 23 641 | 6 500 | 3 338 |; | Ireland | | | 80 | |; | Italia | 122 465 | 20 000 | 3 570 | 6 847 |; | Latvija | 3 280 | | | |; | Lietuva | 12 000 | | | 2 760 |; | Magyarország | 52 000 | | | 900 |; | Malta | 1 550 | | | |; | Polska | 120 230 | | 2 400 | 8 298 |; | Portugal | 20 000 | 14 000 | 3 300 | 1 435 |; | Slovenija | 2 610 | | | 653 |; | Suomi/Finland | 16 500 | | 500 | 500 |; | Totale | 570 306 | 61 541 | 30 026 | 33 224 | |
|---|
| (c) | | Stato membro | Tonnellate |; | --- | --- |; | Belgique/België | 4 146 |; | France | 25 590 |; | Lietuva | 5 000 |; | Totale | 34 736 | |
|---|
a) Stanziamenti a favore degli Stati membri per l’acquisto di latte scremato in polvere sul mercato comunitario limitatamente agli importi massimi fissati nell’allegato I, lettera a): Stato membro EUR Belgique/België 2 893 618 Česká republika 17 469 Eesti 5 190 Elláda 4 192 560 France 13 494 861 Italia 39 261 578 Luxembourg 76 864 Magyarország 1 397 520 Malta 118 789 Polska 16 770 240 Slovenija 527 564 Totale 78 756 283
b) Stanziamenti a favore degli Stati membri per l’acquisto di riso sul mercato comunitario limitatamente agli importi massimi fissati nell’allegato I, lettera a): Stato membro EUR Eesti 300 España 2 400 000 Malta 90 750 Slovenija 90 000 Totale 2 581 050
Trasferimenti intracomunitari autorizzati nell’ambito del piano per il 2007
| Prodotto | Quantità (tonnellate) | Detentore | Destinatario |
|---|---|---|---|
| 1.: Frumento tenero | 2 207 | MMM, Suomi/Finland | Põllumajanduse Registrite ja Informatsiooni Amet, Eesti |
| 2.: Frumento tenero | 11 760 | BLE, Deutschland | OPEKEPE, Elláda |
| 3.: Frumento tenero | 110 000 | ONIGC, France | FEGA, España |
| 4.: Frumento tenero | 103 429 | BLE, Deutschland | AGEA, Italia |
| 5.: Frumento tenero | 19 036 | AMA, Österreich | AGEA, Italia |
| 6.: Frumento tenero | 5 637 | MMM, Suomi/Finland | Agricultural and Food Products Market Regulation Agency, Lietuva |
| 7.: Frumento tenero | 1 550 | ONIGC, France | National Research and Development Centre, Malta |
| 8.: Frumento tenero | 20 000 | ONIGC, France | INGA, Portugal |
| 9.: Frumento tenero e altri cereali | 2 610 | MVH, Magyarország | AAMRD, Slovenija |
| 10.: Riso | 23 641 | OPEKEPE, Elláda | ONIGC, France |
| 11.: Riso | 20 000 | OPEKEPE, Elláda | Ente Risi, Italia |
| 12.: Riso | 14 000 | OPEKEPE, Elláda | INGA, Portugal |
| 13.: Burro | 3 511 | Department of Agriculture and Food, Ireland | Office de l'Elevage, France |
| 14.: Zucchero | 3 338 | FEGA, España | ONIGC, France |
| 15.: Zucchero | 2 760 | ARR, Polska | Agricultural and Food Products Market Regulation Agency, Lietuva |
| 16.: Zucchero | 1 435 | FEGA, España | INGA, Portugal |
| 17.: Zucchero | 500 | ARR, Polska | MMM, Suomi/Finland |
{
"legislation": {
"id": "32006r1539",
"hash": "25e6bee7e97cdd1e278abd906365393401d5b19a22add56c466932898ef41184",
"celex": "32006R1539",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 1539/2006 de la Commission du 13 octobre 2006 adoptant un plan portant attribution aux États membres de ressources imputables à l'exercice 2007 pour la fourniture de denrées alimentaires provenant des stocks d'intervention au bénéfice des personnes les plus démunies de la Communauté",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6364e2f9-becc-4e05-8d60-de28ac83fe32.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1539/2006 of 13 October 2006 adopting a plan allocating resources to the Member States to be charged against 2007 budget year for the supply of food from intervention stocks for the benefit of the most deprived persons in the Community",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6364e2f9-becc-4e05-8d60-de28ac83fe32.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1539/2006 della Commissione, del 13 ottobre 2006 , che approva il piano di ripartizione tra gli Stati membri delle risorse da imputare all’esercizio finanziario 2007 per l’esecuzione delle forniture di derrate alimentari provenienti dalle scorte d’intervento a favore degli indigenti nella Comunità",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6364e2f9-becc-4e05-8d60-de28ac83fe32.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1539/2006 der Kommission vom 13. Oktober 2006 zur Annahme eines Programms zur Bewilligung von Mitteln, die den Mitgliedstaaten für die Lieferung von Nahrungsmitteln aus Interventionsbeständen zur Verteilung an Bedürftige in der Gemeinschaft zuzuteilen und im Haushaltsjahr 2007 zu verbuchen sind",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6364e2f9-becc-4e05-8d60-de28ac83fe32.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:11:08.761Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32006R1539",
"adoptionDate": "2006-10-13",
"effectiveDate": "2006-10-15",
"expirationDate": "9999-12-31",
"lastAmendmentDate": "2007-08-06"
},
"content": {
"celex": "32006R1539",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/6364e2f9-becc-4e05-8d60-de28ac83fe32.0011.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}