32006R1619•Regolamento (CE) n. 1619/2006 della Commissione, del 30 ottobre 2006 , che modifica il regolamento (CE) n. 1555/96 per quanto riguarda i livelli limite per l’applicazione dei dazi addizionali per i cetrioli, i carciofi, le clementine, i mandarini e le arance
32006R1619Regulation1 nov 2006
del 30 ottobre 2006
che modifica il regolamento (CE) n. 1555/96 per quanto riguarda i livelli limite per l’applicazione dei dazi addizionali per i cetrioli, i carciofi, le clementine, i mandarini e le arance
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 2200/96 del Consiglio, del 28 ottobre 1996, relativo all’organizzazione comune dei mercati nel settore degli ortofrutticoli 1 , in particolare l’articolo 33, paragrafo 4,
considerando quanto segue:
(1) Il regolamento (CE) n. 1555/96 della Commissione, del 30 luglio 1996, recante modalità d’applicazione del regime relativo all’applicazione dei dazi all’importazione addizionali nel settore degli ortofrutticoli 2 , prevede la sorveglianza delle importazioni dei prodotti indicati nel relativo allegato. Detta sorveglianza si effettua secondo le modalità previste all’articolo 308 quinquies del regolamento (CEE) n. 2454/93 della Commissione, del 2 luglio 1993, che fissa talune disposizioni d’applicazione del regolamento (CEE) n. 2913/92 del Consiglio che istituisce il codice doganale comunitario 3 .
(2) Ai fini dell’applicazione dell’articolo 5, paragrafo 4, dell’accordo sull’agricoltura 4 concluso nell’ambito dei negoziati commerciali multilaterali dell’Uruguay Round e sulla base dei più recenti dati disponibili per il 2003, il 2004 e il 2005, è opportuno modificare i livelli limite per l’applicazione dei dazi addizionali per i cetrioli, i carciofi, le clementine, i mandarini e le arance.
(3) Il regolamento (CE) n. 1555/96 deve essere modificato di conseguenza.
(4) Le misure previste dal presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per gli ortofrutticoli freschi,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
L’allegato del regolamento (CE) n. 1555/96 è sostituito dal testo che figura nell’allegato del presente regolamento.
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Esso si applica a decorrere dal 1 o novembre 2006.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 30 ottobre 2006. Per la Commissione Mariann FISCHER BOEL Membro della Commissione
1 GU L 297 del 21.11.1996, pag. 1 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 47/2003 della Commissione ( GU L 7 dell’11.1.2003, pag. 64 ).
2 GU L 193 del 3.8.1996, pag. 1 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1450/2006 ( GU L 271 del 30.9.2006, pag. 35 ).
3 GU L 253 dell’11.10.1993, pag. 1 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 402/2006 ( GU L 70 del 9.3.2006, pag. 35 ).
4 GU L 336 del 23.12.1994, pag. 22 .
«ALLEGATO Fatte salve le regole per l’interpretazione della nomenclatura combinata, la designazione delle merci è considerata puramente indicativa. Il campo di applicazione dei dazi addizionali è determinato, nell’ambito del presente allegato, sulla base dei codici NC vigenti alla data di adozione del presente regolamento. Numero d’ordine Codice NC Designazione delle merci Periodo di applicazione Livelli limite (tonnellate) 78.0015 0702 00 00 Pomodori — dal 1 o ottobre al 31 maggio 260 852 78.0020 — dal 1 o giugno al 30 settembre 18 281 78.0065 0707 00 05 Cetrioli — dal 1 o maggio al 31 ottobre 9 278 78.0075 — dal 1 o novembre al 30 aprile 16 490 78.0085 0709 10 00 Carciofi — dal 1 o novembre al 30 giugno 5 770 78.0100 0709 90 70 Zucchine — dal 1 o gennaio al 31 dicembre 68 401 78.0110 0805 10 20 Arance — dal 1 o dicembre al 31 maggio 271 744 78.0120 0805 20 10 Clementine — dal 1 o novembre a fine febbraio 116 637 78.0130 0805 20 30 0805 20 50 0805 20 70 0805 20 90 Mandarini (compresi i tangerini e i satsuma); wilking e ibridi simili di agrumi — dal 1 o novembre a fine febbraio 91 359 78.0155 0805 50 10 Limoni — dal 1 o giugno al 31 dicembre 301 899 78.0160 — dal 1 o gennaio al 31 maggio 34 287 78.0170 0806 10 10 Uve da tavola — dal 21 luglio al 20 novembre 189 604 78.0175 0808 10 80 Mele — dal 1 o gennaio al 31 agosto 922 228 78.0180 — dal 1 o settembre al 31 dicembre 51 920 78.0220 0808 20 50 Pere — dal 1 o gennaio al 30 aprile 263 711 78.0235 — dal 1 o luglio al 31 dicembre 33 052 78.0250 0809 10 00 Albicocche — dal 1 o giugno al 31 luglio 4 569 78.0265 0809 20 95 Ciliege, diverse dalle ciliege acide — dal 21 maggio al 10 agosto 46 088 78.0270 0809 30 Pesche, comprese le pesche noci — dall’11 giugno al 30 settembre 17 411 78.0280 0809 40 05 Prugne — dall’11 giugno al 30 settembre 11 155 »
{
"legislation": {
"id": "32006r1619",
"hash": "a1cc803858c20089e1f3a8a42fed0a2e5470630748a3e1dd9fbd941759e1e10f",
"celex": "32006R1619",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 1619/2006 de la Commission du 30 octobre 2006 modifiant le règlement (CE) n o 1555/96, en ce qui concerne le volume de déclenchement des droits additionnels pour les concombres, les artichauts, les clémentines, les mandarines et les oranges",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4d566b29-6813-4f31-8963-409db45e107c.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1619/2006 of 30 October 2006 amending Regulation (EC) No 1555/96 as regards the trigger levels for additional duties on cucumbers, artichokes, clementines, mandarins and oranges",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4d566b29-6813-4f31-8963-409db45e107c.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1619/2006 della Commissione, del 30 ottobre 2006 , che modifica il regolamento (CE) n. 1555/96 per quanto riguarda i livelli limite per l’applicazione dei dazi addizionali per i cetrioli, i carciofi, le clementine, i mandarini e le arance",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4d566b29-6813-4f31-8963-409db45e107c.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1619/2006 der Kommission vom 30. Oktober 2006 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1555/96 in Bezug auf die Auslösungsschwellen für die Zusatzzölle für Gurken, Artischocken, Clementinen, Mandarinen und Orangen",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4d566b29-6813-4f31-8963-409db45e107c.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:10:59.014Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32006R1619",
"adoptionDate": "2006-10-30",
"effectiveDate": "2006-11-01",
"expirationDate": "2006-12-31",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32006R1619",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/4d566b29-6813-4f31-8963-409db45e107c.0011.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}