32008R0028•Regolamento (CE) n. 28/2008 della Commissione, del 15 gennaio 2008 , recante fissazione dei dazi all’importazione nel settore dei cereali applicabili a decorrere dal 16 gennaio 2008
32008R0028Regulation16 gen 2008
del 15 gennaio 2008
recante fissazione dei dazi all’importazione nel settore dei cereali applicabili a decorrere dal 16 gennaio 2008
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1784/2003 del Consiglio, del 29 settembre 2003, relativo all’organizzazione comune dei mercati nel settore dei cereali 1 ,
visto il regolamento (CE) n. 1249/96 della Commissione, del 28 giugno 1996, recante modalità d’applicazione del regolamento (CEE) n. 1766/92 del Consiglio, in ordine ai dazi all’importazione nel settore dei cereali 2 , in particolare l’articolo 2, paragrafo 1,
considerando quanto segue:
(1) A norma dell’articolo 10, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1784/2003, il dazio all’importazione per i prodotti dei codici NC 1001 10 00 , 1001 90 91 , ex 1001 90 99 [frumento (grano) tenero di alta qualità], 1002 , ex 1005 , escluso l’ibrido da seme, ed ex 1007 , escluso l’ibrido destinato alla semina, è pari al prezzo d’intervento applicabile a tali prodotti all’atto dell’importazione e maggiorato del 55 %, deduzione fatta del prezzo cif all’importazione applicabile alla spedizione in causa. Tale dazio, tuttavia, non può essere superiore all’aliquota dei dazi della tariffa doganale comune.
(2) A norma dell’articolo 10, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1784/2003, ai fini del calcolo del dazio all’importazione di cui al paragrafo 2 del medesimo articolo, per i prodotti elencati in tale paragrafo devono essere fissati regolarmente prezzi rappresentativi all’importazione cif.
(3) A norma dell’articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1249/96, il prezzo da prendere in considerazione per calcolare il dazio all’importazione per i prodotti dei codici NC 1001 10 00 , 1001 90 91 , ex 1001 90 99 [frumento (grano) tenero di alta qualità], 1002 00 , 1005 10 90 , 1005 90 00 e 1007 00 90 è il prezzo rappresentativo cif all’importazione giornaliero, determinato in base al metodo previsto all’articolo 4 del medesimo regolamento.
(4) Occorre fissare i diritti all’importazione per il periodo a decorrere dal 16 gennaio 2008, applicabili fino all’entrata in vigore di una nuova fissazione.
(5) Tuttavia, a norma del regolamento (CE) n. 1/2008 del Consiglio, del 20 dicembre 2007, recante sospensione temporanea dei dazi doganali all’importazione di alcuni cereali per la campagna di commercializzazione 2007/2008 3 , l’applicazione di alcuni dazi fissati dal presente regolamento è sospesa,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
I dazi all’importazione nel settore dei cereali, di cui all’articolo 10, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1784/2003, applicabili a decorrere dal 16 gennaio 2008, sono fissati nell’allegato I del presente regolamento sulla base degli elementi riportati nell’allegato II.
Il presente regolamento entra in vigore il 16 gennaio 2008.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 15 gennaio 2008. Per la Commissione Jean-Luc DEMARTY Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
1 GU L 270 del 21.10.2003, pag. 78 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 735/2007 ( GU L 169 dell’29.6.2007, pag. 6 ). Il regolamento (CE) n. 1784/2003 sarà sostituito dal regolamento (CE) n. 1234/2007 ( GU L 299 del 16.11.2007, pag. 1 ) a partire dal 1 o luglio 2008.
2 GU L 161 del 29.6.1996, pag. 125 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1816/2005 ( GU L 292 dell’8.11.2005, pag. 5 ).
3 GU L 1 del 4.1.2008, pag. 1 .
Dazi all’importazione dei prodotti di cui all’articolo 10, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1784/2003 applicabili a decorrere dal 16 gennaio 2008
| Codice NC | Designazione delle merci | Dazi all’importazione 1 (EUR/t) |
|---|---|---|
| 1001 10 00 | FRUMENTO (grano) duro di alta qualità | 0,00 |
| di media qualità | 0,00 | |
| di bassa qualità | 0,00 | |
| 1001 90 91 | FRUMENTO (grano) tenero da seme | 0,00 |
| ex 1001 90 99 | FRUMENTO (grano) tenero di alta qualità, diverso da quello da seme | 0,00 |
| 1002 00 00 | SEGALA | 0,00 |
| 1005 10 90 | GRANTURCO da seme, diverso dal granturco ibrido | 0,00 |
| 1005 90 00 | GRANTURCO, diverso dal granturco da seme 2 | 0,00 |
| 1007 00 90 | SORGO da granella, diverso dal sorgo ibrido destinato alla semina | 0,00 |
1 Per le merci che arrivano nella Comunità attraverso l’Oceano Atlantico o il Canale di Suez [a norma dell'articolo 2, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1249/96], l’importatore può beneficiare di una riduzione dei dazi pari a:
— 3 EUR/t se il porto di sbarco si trova nel Mar Mediterraneo, oppure
— 2 EUR/t se il porto di sbarco si trova in Danimarca, in Estonia, in Irlanda, in Lettonia, in Lituania, in Polonia, in Finlandia, in Svezia, nel Regno Unito oppure sulla costa atlantica della penisola iberica.
2 L’importatore può beneficiare di una riduzione forfettaria di 24 EUR/t se sono soddisfatte le condizioni fissate all’articolo 2, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 1249/96.
Secondo quanto previsto nel regolamento (CE) n. 1/2008 l’applicazione di questo dazio è sospesa.
Elementi per il calcolo dei dazi fissati nell’allegato I
2.1.2008-14.1.2008
| 1) | | Premio sui Grandi laghi | — | — | — | — | — | — |; | --- | --- | --- | --- | --- | --- | --- | |
|---|
| 2) | | Spese di nolo: Golfo del Messico–Rotterdam: | 51,89 EUR/t |; | --- | --- |; | Spese di nolo: Grandi laghi–Rotterdam: | 47,07 EUR/t | |
|---|
Premio positivo a 14 EUR/t incluso [articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1249/96].
Premio negativo a 10 EUR/t [articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1249/96].
Premio negativo a 30 EUR/t [articolo 4, paragrafo 3, del regolamento (CE) n. 1249/96].
Per le merci che arrivano nella Comunità attraverso l’Oceano Atlantico o il Canale di Suez [a norma dell'articolo 2, paragrafo 4, del regolamento (CE) n. 1249/96], l’importatore può beneficiare di una riduzione dei dazi pari a: ↩ ↩2 ↩3 ↩4
L’importatore può beneficiare di una riduzione forfettaria di 24 EUR/t se sono soddisfatte le condizioni fissate all’articolo 2, paragrafo 5, del regolamento (CE) n. 1249/96. ↩ ↩2 ↩3 ↩4
{
"legislation": {
"id": "32008r0028",
"hash": "fdd2fb5bf1417c0efae2016f155fb2bf2a4997029954b81b11010e07c193c79a",
"celex": "32008R0028",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 28/2008 de la Commission du 15 janvier 2008 fixant les droits à l'importation dans le secteur des céréales applicables à partir du 16 janvier 2008",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/83598b65-f034-4f39-b061-3fa96661ce20.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 28/2008 of 15 January 2008 fixing the import duties in the cereals sector applicable from 16 January 2008",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/83598b65-f034-4f39-b061-3fa96661ce20.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 28/2008 della Commissione, del 15 gennaio 2008 , recante fissazione dei dazi all’importazione nel settore dei cereali applicabili a decorrere dal 16 gennaio 2008",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/83598b65-f034-4f39-b061-3fa96661ce20.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 28/2008 der Kommission vom 15. Januar 2008 zur Festsetzung der ab dem 16. Januar 2008 im Getreidesektor geltenden Einfuhrzölle",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/83598b65-f034-4f39-b061-3fa96661ce20.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:17:05.426Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0028",
"adoptionDate": "2008-01-15",
"effectiveDate": "2008-01-16",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0028",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/83598b65-f034-4f39-b061-3fa96661ce20.0012.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}