32008R0044•Regolamento (CE) n. 44/2008 della Commissione, del 18 gennaio 2008 , recante fissazione dei limiti entro i quali possono essere accettate le domande di titoli di importazione presentate nei primi 10 giorni di gennaio 2008 per il burro originario della Nuova Zelanda nell’ambito dei contingenti tariffari n. 09.4195 e n. 09.4182
32008R0044Regulation19 gen 2008
del 18 gennaio 2008
recante fissazione dei limiti entro i quali possono essere accettate le domande di titoli di importazione presentate nei primi 10 giorni di gennaio 2008 per il burro originario della Nuova Zelanda nell’ambito dei contingenti tariffari n. 09.4195 e n. 09.4182
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1255/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all’organizzazione comune dei mercati nel settore del latte e dei prodotti lattiero-caseari 1 ,
visto il regolamento (CE) n. 2535/2001 della Commissione, del 14 dicembre 2001, recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 1255/1999 del Consiglio per quanto riguarda il regime di importazione di latte e prodotti lattiero-caseari e l’apertura di contingenti tariffari 2 , in particolare l’articolo 35 bis , paragrafo 3,
considerando quanto segue:
(1) Le domande di titoli di importazione presentate dal 1 o al 10 gennaio 2008 per il burro originario della Nuova Zelanda nell’ambito dei contingenti tariffari n. 09.4195 e n. 09.4182 di cui all’allegato III.A del regolamento (CE) n. 2535/2001 e notificate alla Commissione entro il 15 gennaio 2008 riguardano quantitativi superiori a quelli disponibili. Occorre pertanto fissare coefficienti di assegnazione per i quantitativi richiesti,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Le domande di titoli di importazione per il burro originario della Nuova Zelanda nell’ambito dei contingenti tariffari n. 09.4195 e n. 09.4182, presentate a norma del regolamento (CE) n. 2535/2001 dal 1 o al 10 gennaio 2008 e notificate alla Commissione entro il 15 gennaio 2008 sono accettate previa applicazione dei coefficienti di assegnazione di cui all’allegato del presente regolamento.
Il presente regolamento entra in vigore il giorno della pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 18 gennaio 2008. Per la Commissione Jean-Luc DEMARTY Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
1 GU L 160 del 26.6.1999, pag. 48 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1913/2005 ( GU L 307 del 25.11.2005, pag. 2 ). Il regolamento (CE) n. 1255/1999 sarà sostituito dal regolamento (CE) n. 1234/2007 ( GU L 299 del 16.11.2007, pag. 1 ) a partire dal 1 o luglio 2008.
2 GU L 341 del 22.12.2001, pag. 29 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1565/2007 ( GU L 340 del 22.12.2007, pag. 37 ).
| Numero del contingente | Coefficiente di assegnazione |
|---|---|
| 09.4195 | 12,685836 % |
| 09.4182 | 100 % |
{
"legislation": {
"id": "32008r0044",
"hash": "3b1aabcae2d012fd590dd9041066ac8feec683ba09ecd940475640da366382b0",
"celex": "32008R0044",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 44/2008 de la Commission du 18 janvier 2008 déterminant la mesure dans laquelle les demandes de certificats d'importation déposées au cours des dix premiers jours du mois de janvier 2008 pour le beurre originaire de Nouvelle-Zélande dans le cadre des numéros de contingents 09.4195 et 09.4182 peuvent être acceptées",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/86f47728-645f-4f4a-b6eb-54be54ffa9b1.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 44/2008 of 18 January 2008 determining the extent to which the applications for import licences lodged during the first 10 days of January 2008 for butter originating in New Zealand under quota numbers 09.4195 and 09.4182 can be accepted",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/86f47728-645f-4f4a-b6eb-54be54ffa9b1.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 44/2008 della Commissione, del 18 gennaio 2008 , recante fissazione dei limiti entro i quali possono essere accettate le domande di titoli di importazione presentate nei primi 10 giorni di gennaio 2008 per il burro originario della Nuova Zelanda nell’ambito dei contingenti tariffari n. 09.4195 e n. 09.4182",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/86f47728-645f-4f4a-b6eb-54be54ffa9b1.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 44/2008 der Kommission vom 18. Januar 2008 zur Festlegung des Umfangs, in dem den in den ersten zehn Tagen des Monats Januar 2008 gestellten Anträgen auf Erteilung von Lizenzen für die Einfuhr von Butter mit Ursprung in Neuseeland im Rahmen der Kontingentsnummern 09.4195 und 09.4182 stattgegeben werden kann",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/86f47728-645f-4f4a-b6eb-54be54ffa9b1.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:17:02.143Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R0044",
"adoptionDate": "2008-01-18",
"effectiveDate": "2008-01-19",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R0044",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/86f47728-645f-4f4a-b6eb-54be54ffa9b1.0012.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}