32008R1034•Verordnung (EG) Nr. 1034/2008 der Kommission vom 21. Oktober 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 885/2006 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates hinsichtlich der Zulassung der Zahlstellen und anderen Einrichtungen sowie des Rechnungsabschlusses für den EGFL und den ELER
32008R1034Regulation29.10.2008
vom 21. Oktober 2008
zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 885/2006 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates hinsichtlich der Zulassung der Zahlstellen und anderen Einrichtungen sowie des Rechnungsabschlusses für den EGFL und den ELER
DIE KOMMISSION DER EUROPÄISCHEN GEMEINSCHAFTEN —
gestützt auf den Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft,
gestützt auf die Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates vom 21. Juni 2005 über die Finanzierung der gemeinsamen Agrarpolitik 1 , insbesondere auf Artikel 42,
in Erwägung nachstehender Gründe:
(1) Gemäß Artikel 9 Absatz 1 Buchstabe a Ziffer iii der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 sind die Mitgliedstaaten verpflichtet, die infolge von Unregelmäßigkeiten oder Versäumnissen abgeflossenen Beträge wiedereinzuziehen. Allerdings ist es den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 32 Absatz 6 und Artikel 33 Absatz 7 derselben Verordnung gestattet, die Wiedereinziehung nicht fortzusetzen, wenn die bereits aufgewendeten Kosten und die voraussichtlichen Wiedereinziehungskosten zusammen den wiedereinzuziehenden Betrag überschreiten. Im Interesse einer ordnungsgemäßen und wirksamen Anwendung dieser Vorschriften ist es angezeigt, eine bestimmte Schwelle festzulegen, unterhalb deren die Mitgliedstaaten die Wiedereinziehung nicht fortzusetzen brauchen. Diese Schwelle sollte auf 100 EUR ohne Berücksichtigung der Zinsen festgesetzt werden, denn die Wiedereinziehungsfälle, bei denen es um Beträge unterhalb dieser Schwelle geht, machen deutlich weniger als 0,1 % des Gesamtbetrags der rechtsgrundlos geleisteten Zahlungen aus, die der Kommission von den Mitgliedstaaten gemäß Artikel 6 Buchstabe h der Verordnung (EG) Nr. 885/2006 der Kommission 2 gemeldet werden. Die Festsetzung einer solchen Schwelle sollte die Mitgliedstaaten nicht hindern, die genannten Bestimmungen auch auf Fälle mit einem Wiedereinziehungsbetrag über 100 EUR anzuwenden, sofern sich dies hinreichend rechtfertigen lässt.
(2) Die mit der vorliegenden Verordnung festgelegte De-minimis-Vorschrift sollte nicht für Kürzungen und Ausschlüsse gelten, die von den Mitgliedstaaten gegen die Begünstigten im Bereich der anderweitigen Verpflichtungen (Cross Compliance) auf der Grundlage von Artikel 6 Absatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates mit gemeinsamen Regeln für Direktzahlungen im Rahmen der gemeinsamen Agrarpolitik und mit bestimmten Stützungsregelungen für Inhaber landwirtschaftlicher Betriebe 3 verhängt werden; Artikel 6 Absatz 3 von letzterer Verordnung sieht nämlich eine eigene Regelung für die Nichtanwendung von Kürzungen und Ausschlüssen mit einem Betrag von bis zu 100 EUR vor.
(3) Es sind unterschiedliche Verfahrensweisen denkbar, mittels deren die Mitgliedstaaten ihrer Verpflichtung zur Wiedereinziehung von rechtsgrundlos gezahlten Beträgen über 100 EUR nachkommen können. Unbeschadet anderer in den nationalen Rechtsvorschriften vorgesehener Vollstreckungsmaßnahmen besteht eine wirksame und kosteneffiziente Verfahrensweise darin, die ausstehenden Beträge, sobald die Forderung im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften festgestellt worden ist, von künftigen Zahlungen an den Schuldner in Abzug zu bringen. Diese Verfahrensweise sollte den Mitgliedstaaten deshalb zwingend vorgeschrieben werden.
(4) Die Verordnung (EG) Nr. 885/2006 ist daher entsprechend zu ändern.
(5) Die in dieser Verordnung vorgesehenen Maßnahmen entsprechen der Stellungnahme des Ausschusses für die Agrarfonds —
HAT FOLGENDE VERORDNUNG ERLASSEN:
In die Verordnung (EG) Nr. 885/2006 wird folgendes Kapitel 1a eingefügt:
„KAPITEL 1a EINTREIBUNG VON FORDERUNGEN Artikel 5a De-minimis-Klausel Unbeschadet von Artikel 6 Absatz 3 Unterabsatz 1 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 des Rates gelten die Bedingungen von Artikel 32 Absatz 6 Buchstabe a und Artikel 33 Absatz 7 der Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 als erfüllt, sofern der von dem Begünstigten im Zusammenhang mit einer Einzelzahlung im Rahmen einer Beihilferegelung wiedereinzuziehende Betrag — Zinsen nicht eingeschlossen — 100 EUR nicht übersteigt. Artikel 5b Eintreibungsverfahren Unbeschadet anderer in den nationalen Rechtsvorschriften vorgesehener Vollstreckungsmaßnahmen rechnen die Mitgliedstaaten eine noch ausstehende Forderung an einen Begünstigten, die im Einklang mit den nationalen Rechtsvorschriften festgestellt worden ist, gegen eine etwaige künftige Zahlung auf, die von der für die Eintreibung des geschuldeten Betrags zuständigen Zahlstelle an denselben Begünstigten zu leisten ist.
ABl. L 270 vom 21.10.2003, S. 1 .“ "
Diese Verordnung tritt am siebten Tag nach ihrer Veröffentlichung im Amtsblatt der Europäischen Union in Kraft.
Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat. Brüssel, den 21. Oktober 2008 Für die Kommission Mariann FISCHER BOEL Mitglied der Kommission
1 ABl. L 209 vom 11.8.2005, S. 1 .
2 ABl. L 171 vom 23.6.2006, S. 90 .
3 ABl. L 270 vom 21.10.2003, S. 1 .
{
"legislation": {
"id": "32008r1034",
"hash": "a48bdf7fc3c0d9acb1e8f2bcae484e2bcdacc0e5efc2b1101e40b60e843cc02a",
"celex": "32008R1034",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 1034/2008 de la Commission du 21 octobre 2008 modifiant le règlement (CE) n o 885/2006 portant modalités d’application du règlement (CE) n o 1290/2005 du Conseil en ce qui concerne l’agrément des organismes payeurs et autres entités ainsi que l’apurement des comptes du FEAGA et du FEADER",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72e5fb49-14fe-4c4e-adc3-a7ba9798fa5e.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1034/2008 of 21 October 2008 amending Regulation (EC) No 885/2006 laying down detailed rules for the application of Council Regulation (EC) No 1290/2005 as regards the accreditation of paying agencies and other bodies and the clearance of the accounts of the EAGF and the EAFRD",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72e5fb49-14fe-4c4e-adc3-a7ba9798fa5e.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1034/2008 della Commissione, del 21 ottobre 2008 , recante modifica del regolamento (CE) n. 885/2006 recante modalità di applicazione del regolamento (CE) n. 1290/2005 del Consiglio per quanto riguarda il riconoscimento degli organismi pagatori e di altri organismi e la liquidazione dei conti del FEAGA e del FEASR",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72e5fb49-14fe-4c4e-adc3-a7ba9798fa5e.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1034/2008 der Kommission vom 21. Oktober 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 885/2006 mit Durchführungsvorschriften zur Verordnung (EG) Nr. 1290/2005 des Rates hinsichtlich der Zulassung der Zahlstellen und anderen Einrichtungen sowie des Rechnungsabschlusses für den EGFL und den ELER",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72e5fb49-14fe-4c4e-adc3-a7ba9798fa5e.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:15:36.186Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R1034",
"adoptionDate": "2008-10-21",
"effectiveDate": "2008-10-29",
"expirationDate": "2014-09-03",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R1034",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/72e5fb49-14fe-4c4e-adc3-a7ba9798fa5e.0004.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}