813.113.11•Ordonnance du DFI relative à la personne de contact pour les produits chimiques
813.113.11Departmental Ordinance1 août 2005
du 28 juin 2005 (État le 1erjuillet 2015)
Le Département fédéral de l’intérieur (DFI),
vu l’art. 59, al. 2 et 3, de l’ordonnance du 5 juin 2015 sur les produits chimiques (OChim)1,2
arrête:
La personne de contact pour les produits chimiques (personne de contact) désignée en vertu de l’art. 25, al. 2, de la loi du 15 décembre 2000 sur les produits chimiques3a pour mission d’assurer les échanges d’information entre l’entreprise ou l’établissement d’enseignement et les autorités d’exécution compétentes. Elle doit veiller à ce que:
La présente ordonnance entre en vigueur le 1eraoût 2005.
RS 813.11 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. II 1 de l’O du DFI du 5 juin 2015, en vigueur depuis le 1erjuil. 2015 (RO 2015 1981). ↩
RS 813.1 ↩
RS 813.12 ↩
Nouvelle teneur selon l’art. 85 ch. 1 de l’O du 12 mai 2010 sur les produits phytosanitaires, en vigueur depuis le 1erjuil. 2011 (RO 2010 2331). ↩
RS 916.161 ↩
RS 814.82 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. II 1 de l’O du DFI du 5 juin 2015, en vigueur depuis le 1erjuil. 2015 (RO 2015 1981). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. II 1 de l’O du DFI du 5 juin 2015, en vigueur depuis le 1erjuil. 2015 (RO 2015 1981). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 7 nov. 2012, en vigueur depuis le 1erdéc. 2012 (RO 2012 6155). ↩
RS 814.81 ↩
Nouvelle teneur selon le ch. II 1 de l’O du DFI du 5 juin 2015, en vigueur depuis le 1erjuil. 2015 (RO 2015 1981). ↩
Abrogée par le ch. I de l’O du DFI du 7 nov. 2012, avec effet au 1erdéc. 2012 (RO 2012 6155). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. II 1 de l’O du DFI du 5 juin 2015, en vigueur depuis le 1erjuil. 2015 (RO 2015 1981). ↩
Nouvelle teneur selon le ch. I de l’O du DFI du 7 nov. 2012, en vigueur depuis le 1erdéc. 2012 (RO 2012 6155). ↩
RS 813.12 ↩
{
"legislation": {
"type": "Departmental ordinance",
"number": "813.113.11",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495",
"documentDate": "2005-06-28",
"inForceSince": "2005-08-01"
},
"content": {
"number": "813.113.11",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495",
"fedlexMetadata": {
"id": "813.113.11",
"hash": "fa09a1af1acb87a430a5756e507e59345cf16d5a0f8596183d3b8967ab7f0a88",
"type": "Departmental ordinance",
"number": "813.113.11",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:01.975Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495/20150701/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-495-20150701-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495",
"documentDate": "2005-06-28",
"inForceSince": "2005-08-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung des EDI vom 28. Juni 2005 über die Chemikalien-Ansprechperson",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495/20150701/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-495-20150701-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495/20150701/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du DFI du 28 juin 2005 relative à la personne de contact pour les produits chimiques",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495/20150701/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-495-20150701-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495/20150701/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del DFI del 28 giugno 2005 concernente la persona di contatto per prodotti chimici",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495/20150701/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2005-495-20150701-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495/20150701/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2005/495/20150701/fr/xml"
}
}