0.822.724.2•Convention n° 142 concernant le rôle de l’orientation et de la formation professionnelles dans la mise en valeur des ressources humaines
0.822.724.2Multilateral International Treaty23 mai 1978
Conclue à Genève le 23 juin 1975
Approuvée par l’Assemblée fédérale le 14 mars 19771
Instrument de ratification déposé par la Suisse le 23 mai 1977
Entrée en vigueur pour la Suisse le 23 mai 1978
(État le 24 février 2025)
La Conférence générale de l’Organisation internationale du Travail,
Convoquée à Genève par le Conseil d’administration du Bureau international du Travail, et s’y étant réunie le 4 juin 1975, en sa soixantième session;
Après avoir décidé d’adopter diverses propositions relatives à la mise en valeur des ressources humaines: orientation et formation professionnelles, question qui constitue le sixième point à l’ordre du jour de la session;
Après avoir décidé que ces propositions devraient prendre la forme d’une convention internationale,
adopte, ce vingt-troisième jour de juin mil neuf cent soixante-quinze, la convention ci-après, qui sera dénommée Convention sur la mise en valeur des ressources humaines, 1975:
En vue d’atteindre les objectifs indiqués ci-dessus, chaque Membre devra élaborer et perfectionner des systèmes ouverts, souples et complémentaires d’enseignement général, technique et professionnel, d’orientation scolaire et professionnelle et de formation professionnelle, que ces activités se déroulent à l’intérieur ou hors du système scolaire.
Chaque Membre devra progressivement étendre, adapter et harmoniser ses divers systèmes de formation professionnelle pour répondre aux besoins des adolescents et des adultes, tout au long de leur vie, dans tous les secteurs de l’économie, dans toutes les branches de l’activité économique et à tous les niveaux de qualification professionnelle et de responsabilité.
Les politiques et les programmes d’orientation et de formation professionnelles seront élaborés et appliqués en collaboration avec les organisations d’employeurs et de travailleurs et, le cas échéant, conformément à la loi et à la pratique nationales, avec d’autres organismes intéressés.
Les ratifications formelles de la présente convention seront communiquées au Directeur général du Bureau international du Travail et par lui enregistrées.
Le Directeur général du Bureau international du Travail communiquera au Secrétaire général des Nations Unies, aux fins d’enregistrement, conformément à l’art. 102 de la Charte des Nations Unies2, des renseignements complets au sujet de toutes ratifications et de tous actes de dénonciation qu’il aura enregistrés conformément aux articles précédents.
Chaque fois qu’il le jugera nécessaire, le Conseil d’administration du Bureau international du Travail présentera à la Conférence générale un rapport sur l’application de la présente convention et examinera s’il y a lieu d’inscrire à l’ordre du jour de la Conférence la question de sa révision totale ou partielle.
Les versions française et anglaise du texte de la présente convention font également foi.
| États parties | Ratification Déclaration de succession (S) | Entrée en vigueur | ||
|---|---|---|---|---|
| Afghanistan | 16 mai | 1979 | 16 mai | 1980 |
| Algérie | 26 janvier | 1984 | 26 janvier | 1985 |
| Allemagne | 29 décembre | 1980 | 29 décembre | 1981 |
| Antigua-et-Barbuda | 16 septembre | 2002 | 16 septembre | 2003 |
| Argentine | 15 juin | 1978 | 15 juin | 1979 |
| Australie | ||||
| Île Norfolka | 21 août | 1992 | 21 août | 1992 |
| Autriche | 2 mars | 1979 | 2 mars | 1980 |
| Azerbaïdjan | 19 mai | 1992 S | 19 mai | 1992 |
| Bélarus | 3 mai | 1979 | 3 mai | 1980 |
| Bosnie et Herzégovine | 2 juin | 1993 S | 2 juin | 1993 |
| Brésil | 24 novembre | 1981 | 24 novembre | 1982 |
| Burkina Faso | 28 octobre | 2009 | 28 octobre | 2010 |
| Chine | ||||
| Hong Kong*ab | 6 juin | 1997 | 1erjuillet | 1997 |
| Chypre | 28 juin | 1977 | 28 juin | 1978 |
| Corée (Sud) | 21 janvier | 1994 | 21 janvier | 1995 |
| Cuba | 5 janvier | 1978 | 5 janvier | 1979 |
| Danemark | 5 juin | 1981 | 5 juin | 1982 |
| Égypte | 25 mars | 1982 | 25 mars | 1983 |
| El Salvador | 15 juin | 1995 | 15 juin | 1996 |
| Équateur | 26 octobre | 1977 | 26 octobre | 1978 |
| Espagne | 16 mai | 1977 | 16 mai | 1978 |
| Fidji | 21 janvier | 2013 | 21 janvier | 2014 |
| Finlande | 14 septembre | 1977 | 14 septembre | 1978 |
| France* | 10 septembre | 1984 | 10 septembre | 1985 |
| Guadeloupe | 9 mai | 1986 | 9 mai | 1986 |
| Guyana (française) | 9 mai | 1986 | 9 mai | 1986 |
| Martinique | 9 mai | 1986 | 9 mai | 1986 |
| Nouvelle-Calédonie | 9 mai | 1986 | 9 mai | 1986 |
| Polynésie française | 9 mai | 1986 | 9 mai | 1986 |
| Réunion | 9 mai | 1986 | 9 mai | 1986 |
| Saint-Pierre-et-Miquelon | 9 mai | 1986 | 9 mai | 1986 |
| Géorgie | 22 juin | 1993 S | 22 juin | 1993 |
| Grèce | 17 octobre | 1989 | 17 octobre | 1990 |
| Guinée | 5 juin | 1978 | 5 juin | 1979 |
| Guyana | 10 janvier | 1983 S | 10 janvier | 1983 |
| Hongrie | 17 juin | 1976 | 19 juillet | 1977 |
| Inde | 25 mars | 2009 | 25 mars | 2010 |
| Iran | 19 mars | 2007 | 9 mars | 2008 |
| Iraq | 26 juillet | 1978 | 26 juillet | 1979 |
| Irlande | 22 juin | 1979 | 22 juin | 1980 |
| Israël | 21 juin | 1979 | 21 juin | 1980 |
| Italie | 18 octobre | 1979 | 18 octobre | 1980 |
| Japon | 10 juin | 1986 | 10 juin | 1987 |
| Jordanie | 23 juillet | 1979 | 23 juillet | 1980 |
| Kenya | 9 avril | 1979 | 9 avril | 1980 |
| Kirghizistan | 31 mars | 1992 S | 31 mars | 1992 |
| Lettonie | 8 mars | 1993 | 8 mars | 1994 |
| Liban | 23 février | 2000 | 23 février | 2001 |
| Lituanie | 26 septembre | 1994 | 26 septembre | 1995 |
| Luxembourg | 21 mars | 2001 | 21 mars | 2002 |
| Macédoine du Nord | 17 novembre | 1991 S | 17 novembre | 1991 |
| Mexique | 28 juin | 1978 | 28 juin | 1979 |
| Moldova | 19 décembre | 2001 | 19 décembre | 2002 |
| Monténégro | 3 juin | 2006 S | 3 juin | 2006 |
| Nicaragua | 4 novembre | 1977 | 4 novembre | 1978 |
| Niger | 28 janvier | 1993 | 28 janvier | 1994 |
| Norvège | 24 novembre | 1976 | 24 novembre | 1977 |
| Pays-Bas* | 19 juin | 1979 | 19 juin | 1980 |
| Aruba | 6 août | 1986 | 6 août | 1986 |
| Pologne | 10 octobre | 1979 | 10 octobre | 1980 |
| Portugal | 9 janvier | 1981 | 9 janvier | 1982 |
| République centrafricaine | 5 juin | 2006 | 5 juin | 2007 |
| République tchèque | 1erjanvier | 1993 S | 1erjanvier | 1993 |
| Royaume-Uni | 15 février | 1977 | 15 février | 1978 |
| Gibraltar*a | 5 décembre | 1977 | 15 février | 1978 |
| Guerneseyc | 20 février | 1979 | 20 février | 1979 |
| Russie | 3 mai | 1979 | 3 mai | 1980 |
| Saint-Marin | 23 mai | 1985 | 23 mai | 1986 |
| Serbied | 24 novembre | 2000 S | 6 décembre | 1984 |
| Slovaquie | 1erjanvier | 1993 S | 1erjanvier | 1993 |
| Slovénie | 29 mai | 1992 S | 29 mai | 1992 |
| Suède | 19 juillet | 1976 | 19 juillet | 1977 |
| Suisse | 23 mai | 1977 | 23 mai | 1978 |
| Tadjikistan | 26 novembre | 1993 S | 26 novembre | 1993 |
| Tanzanie | 30 mai | 1983 | 30 mai | 1984 |
| Tunisie | 23 février | 1989 | 23 février | 1990 |
| Turquie | 12 juillet | 1993 | 12 juillet | 1994 |
| Ukraine | 3 mai | 1979 | 3 mai | 1980 |
| Venezuela | 8 octobre | 1984 | 8 octobre | 1985 |
| * Réserves et déclarations. Les réserves et déclarations ne sont pas publiées au RO. Les textes en français et en anglais peuvent être consultés à l’adresse du site Internet de l’Organisation internationale du Travail:www.ilo.org> Français > Normes > Consulter les normes internationales du travail > NORMLEX, ou obtenus auprès de la Direction du droit international public (DDIP), Section des traités internationaux, 3003 Berne. a Applicable avec modifications. b Du 5 mars 1979 au 30 juin 1997, la conv. était applicable à Hong Kong sur la base d’une déclaration d’extension territoriale du Royaume-Uni. A partir du 1erjuillet 1997, Hong Kong est devenue une Région administrative spéciale (RAS) de la République populaire de Chine. En vertu de la déclaration chinoise du 6 juin 1997, la conv. est également applicable à la RAS Hong Kong à partir du 1erjuillet 1997. c Applicable sans modifications d Le 24 nov. 2000 à la suite de l’admission de la République fédérale de Yougoslavie au sein de l’OIT, le gouvernement de la Yougoslavie déclare qu’il demeure lié par les obligations de la conv., dont les dispositions étaient auparavant applicables à son territoire. Le 4. 2.2003 la République fédérative de Yougoslavie devient la Serbie et Monténégro. |
{
"legislation": {
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.822.724.2",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561",
"documentDate": "1975-06-23",
"inForceSince": "1978-05-23"
},
"content": {
"number": "0.822.724.2",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.822.724.2",
"hash": "abcf82737dcfb39a50322d0fb921e1d0c498d1664090d24c84ee0680b1e3230e",
"type": "Multilateral international treaty",
"number": "0.822.724.2",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:57.370Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561/20250224/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1978-561_561_561-20250224-de-xml-3.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561",
"documentDate": "1975-06-23",
"inForceSince": "1978-05-23",
"manifestations": [
{
"title": "Übereinkommen Nr. 142 vom 23. Juni 1975 über die Berufsberatung und die Berufsbildung im Rahmen der Erschliessung des Arbeitskräftepotentials",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561/20250224/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1978-561_561_561-20250224-de-xml-3.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561/20250224/de/xml"
},
{
"title": "Convention n<sup>o</sup> 142 du 23 juin 1975 concernant le rôle de l'orientation et de la formation professionnelle dans la mise en valeur des ressources humaines",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561/20250224/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1978-561_561_561-20250224-fr-xml-3.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561/20250224/fr/xml"
},
{
"title": "Convenzione n. 142 del 23 giugno 1975 concernente la funzione dell'orientamento e della formazione professionali nella valorizzazione delle risorse umane",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561/20250224/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1978-561_561_561-20250224-it-xml-3.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561/20250224/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1978/561_561_561/20250224/fr/xml"
}
}