32004R2081•Règlement (CE) n° 2081/2004 de la Commission du 6 décembre 2004 établissant les règles relatives à la communication des informations nécessaires à la mise en œuvre du règlement (CEE) n° 2358/71 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des semences
32004R2081Regulation14 déc. 2004
du 6 décembre 2004
établissant les règles relatives à la communication des informations nécessaires à la mise en œuvre du règlement (CEE) n o 2358/71 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des semences
LA COMMISSION DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES,
vu le traité instituant la Communauté européenne,
vu le règlement (CEE) n o 2358/71 du Conseil du 26 octobre 1971 portant organisation commune des marchés dans le secteur des semences 1 , et notamment son article 4, paragraphe 2, et son article 9,
considérant ce qui suit:
(1) Par suite de la réforme du secteur des semences introduite par le règlement (CE) n o 1782/2003 du Conseil 2 , il y a lieu de réexaminer et de simplifier les informations requises à communiquer à la Commission par les États membres conformément à l’article 9 du règlement (CEE) n o 2358/71. En outre, le règlement (CEE) n o 3083/73 de la Commission du 14 novembre 1973 relatif aux communications des données nécessaires à l'application du règlement (CEE) n o 2358/71 portant organisation commune des marchés dans le secteur des semences 3 a été modifié à plusieurs reprises. Pour des raisons de clarté, il y a lieu de remplacer ledit règlement par un nouveau texte. Il convient en conséquence d'abroger le règlement (CEE) n o 3083/73.
(2) Vu l’évolution de la situation du marché en ce qui concerne le maïs et le sorgo hybrides destinés à l'ensemencement, il n’est plus nécessaire de pouvoir suivre en permanence les mouvements des échanges avec les pays tiers. Il convient que le maïs et le sorgo hybrides destinés à l’ensemencement ne soient plus soumis au régime des certificats d'importation au titre de l’article 4, paragraphe 1, du règlement (CEE) n o 2358/71. Il y a donc lieu d’abroger le règlement (CEE) n o 1117/79 de la Commission du 6 juin 1979 déterminant les produits du secteur des semences soumis au régime des certificats d'importation 4 et de ne plus prévoir la communication des données correspondantes.
(3) Le comité de gestion des semences n'a pas émis d'avis dans le délai imparti par son président,
A ARRÊTÉ LE PRÉSENT RÈGLEMENT:
Les États membres communiquent à la Commission, par voie électronique, pour chaque espèce et groupe de variétés fixés à l’annexe du règlement (CEE) n o 2358/71, les informations énumérées à l’annexe du présent règlement aux dates qui y sont spécifiées.
Les règlements (CEE) n o 3083/73 et (CEE) n o 1117/79 sont abrogés.
Le présent règlement entre en vigueur le septième jour suivant celui de sa publication au Journal officiel de l'Union européenne .
Le présent règlement est obligatoire dans tous ses éléments et directement applicable dans tout État membre. Fait à Bruxelles, le 6 décembre 2004. Par la Commission Mariann FISCHER BOEL Membre de la Commission
1 JO L 246 du 5.11.1971, p. 1 . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 1782/2003 ( JO L 270 du 21.10.2003, p. 1 ).
2 JO L 270 du 21.10.2003, p. 1 . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CE) n o 864/2004 ( JO L 161 du 30.4.2004, p. 48 ).
3 JO L 314 du 15.11.1973, p. 20 . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n o 1679/92 ( JO L 176 du 30.6.1992, p. 17 ).
4 JO L 139 du 7.6.1979, p. 11 . Règlement modifié en dernier lieu par le règlement (CEE) n o 2811/86 ( JO L 260 du 12.9.1986, p. 8 ).
| Année de récolte | Année civile suivant la récolte | ||
|---|---|---|---|
| 1 | Total des superficies déclarées au contrôle (en ha) | 1 er juillet 1 | |
| 2 | Total des superficies acceptées au contrôle (en ha) | 15 novembre | |
| 3 | Estimation de la récolte (par 100 kg) 2 3 | 15 novembre | |
| 4 | Total des quantités récoltées (par 100 kg) 3 4 | 1 er octobre | |
| 5 | Prix de vente net départ exploitation reçu par l’exploitant (en euros/100 kg) 3 4 5 6 | 1 er octobre | |
| 6 | Stocks au stade du commerce de gros en fin de campagne (par 100 kg) 4 7 | 1 er octobre |
1 Pour les espèces de semences qui ont été récoltées sur deuxième coupe, la date est le 1 er septembre de l’année de récolte.
2 Relative à des semences de base et à des semences certifiées.
3 En ce qui concerne les quantités, la notion à prendre en considération est celle qui répond aux normes de certification; pour les points 4 et 6, les normes d’admission peuvent être également prises en considération.
4 Pour les espèces qui peuvent être commercialisées en tant que semences commerciales dans la Communauté, seront indiquées séparément:
— les semences de base et les semences certifiées,
— les semences commerciales.
5 Ce prix ne comprend ni les frais de conditionnement, de certification, de transport et de taxe à la valeur ajoutée (TVA), ni le montant de l’aide.
7 Campagne de commercialisation selon l’article 2 du règlement (CEE) n o 2358/71 ( JO L 246 du 5.11.1971, p. 1 ).
6 Dans les États membres ne faisant pas partie de la zone euro, le taux de conversion retenu est celui qui s’applique au 1 er août de la campagne de commercialisation.
Pour les espèces de semences qui ont été récoltées sur deuxième coupe, la date est le 1er septembre de l’année de récolte. ↩ ↩2 ↩3 ↩4
Relative à des semences de base et à des semences certifiées. ↩ ↩2 ↩3 ↩4
En ce qui concerne les quantités, la notion à prendre en considération est celle qui répond aux normes de certification; pour les points 4 et 6, les normes d’admission peuvent être également prises en considération. ↩ ↩2 ↩3 ↩4 ↩5 ↩6
Pour les espèces qui peuvent être commercialisées en tant que semences commerciales dans la Communauté, seront indiquées séparément: ↩ ↩2 ↩3 ↩4 ↩5 ↩6
Ce prix ne comprend ni les frais de conditionnement, de certification, de transport et de taxe à la valeur ajoutée (TVA), ni le montant de l’aide. ↩ ↩2
Dans les États membres ne faisant pas partie de la zone euro, le taux de conversion retenu est celui qui s’applique au 1er août de la campagne de commercialisation. ↩ ↩2
Campagne de commercialisation selon l’article 2 du règlement (CEE) no 2358/71 (). ↩ ↩2
{
"legislation": {
"id": "32004r2081",
"hash": "baa890a20a261c3866815e1f35ac261edb21a19a125f02e43382057b9553b073",
"celex": "32004R2081",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 2081/2004 de la Commission du 6 décembre 2004 établissant les règles relatives à la communication des informations nécessaires à la mise en œuvre du règlement (CEE) n° 2358/71 du Conseil portant organisation commune des marchés dans le secteur des semences",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e4409797-3b11-4a20-8cdc-7587692bc6bd.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 2081/2004 of 6 December 2004 laying down rules for the communication of the information necessary for implementing Council Regulation (EEC) No 2358/71 on the common organisation of the market in seeds",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e4409797-3b11-4a20-8cdc-7587692bc6bd.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 2081/2004 della Commissione, del 6 dicembre 2004, che stabilisce le norme per la comunicazione dei dati necessari per l’applicazione del regolamento (CEE) n. 2358/71 del Consiglio relativo all’organizzazione comune dei mercati nel settore delle sementi",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e4409797-3b11-4a20-8cdc-7587692bc6bd.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 2081/2004 der Kommission vom 6. Dezember 2004 mit Bestimmungen betreffend die Übermittlung der zur Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 2358/71 des Rates zur Errichtung einer gemeinsamen Marktorganisation für Saatgut erforderlichen Angaben",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e4409797-3b11-4a20-8cdc-7587692bc6bd.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:06:17.491Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32004R2081",
"adoptionDate": "2004-12-06",
"effectiveDate": "2004-12-14",
"expirationDate": "2007-05-23",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32004R2081",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/e4409797-3b11-4a20-8cdc-7587692bc6bd.0009.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}