170.321•Ordinanza concernente la legge sulla responsabilità
170.321Federal Council Ordinance1 gen 1959
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "170.321",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498",
"documentDate": "1958-12-30",
"inForceSince": "1959-01-01"
},
"content": {
"number": "170.321",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498",
"fedlexMetadata": {
"id": "170.321",
"hash": "1f8d14af8eef8cfb744a54f5cf7b1248e950eab0947b72372aa2682d40968c55",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "170.321",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:39.479Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1958-1421_1492_1498-20220101-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498",
"documentDate": "1958-12-30",
"inForceSince": "1959-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 30. Dezember 1958 zum Verantwortlichkeitsgesetz",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498/20220101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1958-1421_1492_1498-20220101-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498/20220101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 30 décembre 1958 relative à la loi sur la responsabilité",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498/20220101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1958-1421_1492_1498-20220101-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498/20220101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 30 dicembre 1958 concernente la legge sulla responsabilità",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498/20220101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1958-1421_1492_1498-20220101-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498/20220101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1958/1421_1492_1498/20220101/it/xml"
}
}del 30 dicembre 1958 (Stato 1° gennaio 2022)
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 24 della legge federale del 14 marzo 19581su la responsabilità
della Confederazione, dei membri delle autorità federali e dei funzionari federali (detta qui di seguito «legge»);
visto l’articolo 4 della legge federale del 4 ottobre 19742
a sostegno di provvedimenti per migliorare le finanze federali,3
ordina:
L’autorità competente secondo gli articoli 2 o 3 capoverso 1 alla quale è stata rivolta una domanda di risarcimento o di indennità a titolo di riparazione, deve avvertire immediatamente il funzionario contro il quale può essere esercitato il diritto di regresso.
Quando, in virtù dell’articolo 66 della legge del 19 marzo 201017sull’organizzazione delle autorità penali, il Consiglio federale decide il perseguimento penale dell’impiegato per un reato politico, l’autorizzazione del Dipartimento federale di giustizia e polizia richiesta dalla legge sulla responsabilità è considerata concessa.
Chi ha provocato temerariamente un procedimento secondo l’articolo 7 può essere obbligato a risarcire, in tutto o in parte, le spese cagionate alla Confederazione. Per determinarne l’ammontare, è applicabile per analogia l’articolo 13 dell’ordinanza del 10 settembre 196918sulle tasse e spese nella procedura amministrativa.
RS 170.32 ↩
RS 611.010 ↩
Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 12 feb. 1986, in vigore dal 1° apr. 1986 (RU 1986 354). ↩
Nuova denominazione giusta il DCF non pubblicato del 19 dic. 1997. ↩
Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 22 nov. 2000, in vigore dal 1° gen. 2001 (RU 2000 2847). ↩
La designazione dell’unità amministrativa è adattata in applicazione dell’art. 20 cpv. 2 dell’O del 7 ott. 2015 sulle pubblicazioni ufficiali (RS 170.512.1 ), con effetto dal 1° gen. 2022 (RU 2021 598). ↩
Introdotto dal n. I dell’O del 22 nov. 2000 (RU 2000 2847). Nuovo testo giusta il n. II 8 dell’O dell’8 nov. 2006 concernente l’adeguamento di ordinanze del Consiglio federale alla revisione totale dell’organizzazione giudiziaria federale, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4705). ↩
Nuovo testo giusta il n. 2 dell’all. dell’O del 3 feb. 1993 sulle autorità le cui decisioni possono essere deferite al Tribunale federale e al Tribunale federale delle assicurazioni, in vigore dal 1º gen. 1994 (RU 1993 901). ↩
Introdotto dal n. 2 dell’all. dell’O del 3 feb. 1993 sulle autorità le cui decisioni possono essere deferite al Tribunale federale e al Tribunale federale delle assicurazioni, in vigore dal 1° gen. 1994 (RU 1993 901). ↩
RS 172.220.1 ↩
Nuovo testo giusta il n. II 1 dell’all. all’O del 23 feb. 2005 concernente i veicoli della Confederazione e i loro conducenti, in vigore dal 1° mar. 2005 (RU 2005 1167). ↩
Nuovo testo giusta il n. II 8 dell’O dell’8 nov. 2006 concernente l’adeguamento di ordinanze del Consiglio federale alla revisione totale dell’organizzazione giudiziaria federale, in vigore dal 1° gen. 2007 (RU 2006 4705). ↩
Nuovo testo giusta il n. II 2 dell’all. all’O del 3 lug. 2001 concernente l’entrata in vigore della LPers per l’Amministrazione federale, in vigore dal 1° gen. 2002 (RU 2001 2197). ↩
Nuovo testo giusta il n. 2 dell’all. dell’O del 3 feb. 1993 sulle autorità le cui decisioni possono essere deferite al Tribunale federale e al Tribunale federale delle assicurazioni, in vigore dal 1º gen. 1994 (RU 1993 901 ↩
Nuovo testo giusta il n. 2 dell’all. dell’O del 3 feb. 1993 sulle autorità le cui decisioni possono essere deferite al Tribunale federale e al Tribunale federale delle assicurazioni, in vigore dal 1º gen. 1994 (RU 1993 901). ↩
Abrogato dal n. I dell’O del 22 nov. 2000, con effetto dal 1° gen. 2001 (RU 2000 2847). ↩
RS 173.71 ↩
RS 172.041.0 ↩
[RU 1952 677838, 1956 842, 1958 251.RU 1959 1137art. 83 cpv. 1] ↩
[RU 1952 716838, 1956 845, 1958 252, 1959 1183] ↩
[RU 1952 745838, 1955 1029, 1956 848, 1958 253.RU 1959 1217art. 84 cpv. 1] ↩
[RU 1950 II 1567, 1952 785, 1954 326, 1956 851.RU 1959 1265art. 89 cpv. 1] ↩