221.434•Ordinanza concernente la relazione sulle questioni climatiche
221.434Federal Council Ordinance1 gen 2024
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "221.434",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747",
"documentDate": "2022-11-23",
"inForceSince": "2024-01-01"
},
"content": {
"number": "221.434",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747",
"fedlexMetadata": {
"id": "221.434",
"hash": "b88483eabdc1cc8af128101db3af0404bae8d32311e7554c33a754e0df5e62b8",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "221.434",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:43.331Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747/20240101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2022-747-20240101-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747",
"documentDate": "2022-11-23",
"inForceSince": "2024-01-01",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 23. November 2022 über die Berichterstattung über Klimabelange",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747/20240101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2022-747-20240101-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747/20240101/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 23 novembre 2022 relative au rapport sur les questions climatiques",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747/20240101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2022-747-20240101-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747/20240101/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 23 novembre 2022 concernente la relazione sulle questioni climatiche",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747/20240101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2022-747-20240101-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747/20240101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2022/747/20240101/it/xml"
}
}del 23 novembre 2022 (Stato 1° gennaio 2024)
Il Consiglio federale svizzero,
visto il capo sesto del titolo trentesimosecondo del Codice delle obbligazioni (CO)1,
ordina:
(art. 964a–964c CO)
(art. 964b cpv. 1 CO)
(art. 964b cpv. 1 e 2 CO)
(art. 964c cpv. 2 n. 1 CO)
L’obbligo di pubblicazione di cui all’articolo 4 capoverso 2 deve essere adempiuto al più tardi un anno dopo l’entrata in vigore della presente ordinanza.
La presente ordinanza entra in vigore il 1° gennaio 2024.
RS 220 ↩
Il testo (in lingua inglese) è consultabile sul sitowww.fsb-tcfd.org> Recommendations. ↩
Il testo (in lingua inglese) è consultabile sul sitowww.fsb-tcfd.org> Publications > Implementation guidance. ↩
Il testo (in lingua inglese) è consultabile sul sitowww.fsb-tcfd.org> Publications > Additional supporting guidance. ↩