742.144•Legge federale concernente il risanamento fonico delle ferrovie
742.144LRFFFederal Act1 ott 2000
{
"legislation": {
"type": "Federal act",
"number": "742.144",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342",
"documentDate": "2000-03-24",
"inForceSince": "2000-10-01"
},
"content": {
"number": "742.144",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342",
"fedlexMetadata": {
"id": "742.144",
"hash": "7b1256cab525d88f717fd753d4cb0c9e26e2527700fffe4ab57f902942678b4a",
"type": "Federal act",
"number": "742.144",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:58.813Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-342-20140301-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342",
"documentDate": "2000-03-24",
"inForceSince": "2000-10-01",
"manifestations": [
{
"title": "Bundesgesetz vom 24. März 2000 über die Lärmsanierung der Eisenbahnen (BGLE)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-342-20140301-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": "BGLE",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/de/xml"
},
{
"title": "Loi fédérale du 24 mars 2000 sur la réduction du bruit émis par les chemins de fer (LBCF)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-342-20140301-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": "LBCF",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/fr/xml"
},
{
"title": "Legge federale del 24 marzo 2000 concernente il risanamento fonico delle ferrovie (LRFF)",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2000-342-20140301-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": "LRFF",
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2000/342/20140301/it/xml"
}
}(LRFF)1
del 24 marzo 2000 (Stato 1° marzo 2014)
L’Assemblea federale della Confederazione Svizzera,
visti gli articoli 74 e 87 della Costituzione federale2;
visto il messaggio del Consiglio federale del 1° marzo 19993,
decreta:
La Confederazione assume i costi dei provvedimenti sulla strada ferrata e sulla via di propagazione del suono.14I contributi possono essere versati forfettariamente.
Per quanto possano essere tenuti in considerazione in occasione del risanamento, devono essere rimborsati i costi per provvedimenti edili realizzati a partire dal 1985 da proprietari che ne hanno diritto.
Il Consiglio federale emana le disposizioni di esecuzione.
I progetti di risanamento fonico pendenti al momento dell’entrata in vigore della presente legge sono giudicati secondo la presente legge.
Data dell’entrata in vigore: 1° ottobre 200019
Abbreviazione itrodotta dal n. I della LF del 27 set. 2013, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
RS 101 ↩
FF 1999 4234 ↩
RS 814.01 ↩
Nuovo testo giusta il n. I della LF del 27 set. 2013, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
Nuovo testo giusta il n. I della LF del 27 set. 2013, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
Introdotto dal n. I della LF del 27 set. 2013, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
Introdotto dal n. I della LF del 27 set. 2013, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
Introdotto dal n. I della LF del 27 set. 2013, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
Nuovo testo giusta il n. I della LF del 27 set. 2013, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
Testo rettificato dalla Commissione di redazione dell’AF (art. 33 LRC –RU 1974 1051). ↩
Nuovo testo giusta il n. I della LF del 27 set. 2013, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
Abrogato dal n. I della LF del 27 set. 2013, con effetto dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
Nuovo testo giusta il n. I della LF del 27 set. 2013, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni (RS 170.512.1 ). ↩
RS 611.010 ↩
RS 742.101 ↩
Introdotto dal n. I della LF del 27 set. 2013, in vigore dal 1° mar. 2014 (RU 2014 469;FF 2013 425). ↩
DCF del 29 ago. 2000 ↩