747.224.011•Ordinanza sulla stazzatura delle navi della navigazione interna
747.224.011Federal Council Ordinance7 feb 1976
del 20 agosto 1975 (Stato 1° luglio 1994)
Il Consiglio federale svizzero,
in esecuzione della convenzione del 15 febbraio 19661sulla stazzatura delle navi della navigazione interna (detta qui di seguito «convenzione»);
visto l’articolo 66 capoverso 2 della legge federale del 28 settembre 19232sul registro del naviglio,
ordina:
Alla stazzatura delle navi della navigazione interna, utilizzate sul Reno e i suoi affluenti e canali laterali a valle di Rheinfelden, sono applicabili le disposizioni della convenzione, del suo allegato e delle sue appendici, nel loro tenore valido.
RS 0.747.203 ↩
RS 747.11 . Alla disp. cit. corrisponde ora l’art. 56 della LF del 3 ott. 1975 sulla navigazione interna (RS 747.201 ). ↩
La designazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni (RS 170.512.1 ). ↩
Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 18 mag. 1994, in vigore dal 1° lug. 1994 (RU 1994 1327). ↩
[CS 7 329] ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "747.224.011",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116",
"documentDate": "1975-08-20",
"inForceSince": "1976-02-07"
},
"content": {
"number": "747.224.011",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116",
"fedlexMetadata": {
"id": "747.224.011",
"hash": "87199d861b8a030634ba32ddc234ff0c6be67df70242401215dcd733eab80946",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "747.224.011",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:18:59.555Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116/19940701/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1976-116_116_116-19940701-de-xml-5.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116",
"documentDate": "1975-08-20",
"inForceSince": "1976-02-07",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 20. August 1975 über die Eichung der Binnenschiffe",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116/19940701/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1976-116_116_116-19940701-de-xml-5.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116/19940701/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 20 août 1975 sur le jaugeage des bateaux de navigation intérieure",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116/19940701/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1976-116_116_116-19940701-fr-xml-5.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116/19940701/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 20 agosto 1975 sulla stazzatura delle navi della navigazione interna",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116/19940701/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1976-116_116_116-19940701-it-xml-5.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116/19940701/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1976/116_116_116/19940701/it/xml"
}
}