946.231.179.8•Ordinanza che istituisce provvedimenti nei confronti dello Yemen
946.231.179.8Federal Council Ordinance5 dic 2014
del 5 dicembre 2014 (Stato 1° giugno 2023) (Stato 1° giugno 2023)
Il Consiglio federale svizzero,
visto l’articolo 2 della legge del 22 marzo 20021sugli embarghi (LEmb);
in esecuzione delle risoluzioni 2140 (2014), 2216 (2015), 2511 (2020) e 2664 (2022)2del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite,3
ordina:
La SECO può, d’intesa con gli uffici competenti del DFAE e del DFF e in conformità con le decisioni del competente Comitato del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite, concedere deroghe ai divieti di cui agli articoli 1 e 1a :
Ai sensi della presente ordinanza si intende per:
Le liste delle persone fisiche e giuridiche, gruppi e organizzazioni, emanate o aggiornate dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite ovvero dal comitato competente del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite (allegato), sono recepite automaticamente. La pubblicazione delle voci secondo l’Allegato non è prevista né nella Raccolta ufficiale delle leggi federali (RU) né nella Raccolta sistematica del diritto federale (RS).
La presente ordinanza entra in vigore il 5 dicembre 2014 alle ore 18.00.
(art. 1 cpv. 1 lett. a, 1a cpv. 1 lett. a, 3 cpv. 1 e 7)
Nota bene
Il presente allegato corrisponde alle liste delle persone fisiche e giuridiche, gruppi e organizzazioni indicate dal Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite o dal comitato competente del Consiglio di sicurezza delle Nazioni Unite16.
In generale, la SECO inserisce le liste nella banca dati SESAM (SECO Sanctions Management) il giorno feriale successivo al comunicato delle Nazioni Unite17.
RS 946.231 ↩
Le risoluzioni sono consultabili in francese e inglese all’indirizzowww.un.org/securitycouncil/fr> Sanctions > Comité des sanctions > Résolutions. ↩
Nuovo testo giusta il n. I 14 dell’O del 26 apr. 2023 concernente la deroga a determinate misure coercitive ai fini della fornitura di aiuti umanitari e del sostegno di altre attività volte a soddisfare i bisogni umani fondamentali, in vigore dal 1° giu. 2023 (RU 2023 236). ↩
RS 946.202 ↩
RS 514.51 ↩
Nuovo testo giusta il n. I 14 dell’O del 26 apr. 2023 concernente la deroga a determinate misure coercitive ai fini della fornitura di aiuti umanitari e del sostegno di altre attività volte a soddisfare i bisogni umani fondamentali, in vigore dal 1° giu. 2023 (RU 2023 236). ↩
Nuovo testo giusta il n. I 14 dell’O del 26 apr. 2023 concernente la deroga a determinate misure coercitive ai fini della fornitura di aiuti umanitari e del sostegno di altre attività volte a soddisfare i bisogni umani fondamentali, in vigore dal 1° giu. 2023 (RU 2023 236). ↩
Introdotto dal n. I 14 dell’O del 26 apr. 2023 concernente la deroga a determinate misure coercitive ai fini della fornitura di aiuti umanitari e del sostegno di altre attività volte a soddisfare i bisogni umani fondamentali, in vigore dal 1° giu. 2023 (RU 2023 236). ↩
Correzione del 25 ago. 2020 (RU 2020 3607). ↩
La desigazione dell’unità amministrativa è stata adattata in applicazione dell’art. 16 cpv. 3 dell’O del 17 nov. 2004 sulle pubblicazioni ufficiali (RU 2004 4937), con effetto dal 1° gen. 2015. Di detta mod. è tenuto conto in tutto il presente testo. ↩
Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 mag. 2020, in vigore dal 15 giu. 2020 (RU 2020 2071). ↩
Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 27 mag. 2020, in vigore dal 15 giu. 2020 (RU 2020 2071). ↩
La designazione dell’unità amministrativa è adattata in applicazione dell’art. 20 cpv. 2 dell’O del 7 ott. 2015 sulle pubblicazioni ufficiali (RS 170.512.1 ), con effetto dal 1° gen. 2022 (RU 2021 589). ↩
Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 12 giu. 2015, in vigore dal 12 giu. 2015 (RU 2015 2031). ↩
Nuovo testo giusta il n. I dell’O del 12 giu. 2015, in vigore dal 12 giu. 2015 (RU 2015 2031). ↩
La lista è consultabile ai seguenti indirizzi Internet:http://www.un.org/en/sc/%20> Subsidiary Organs > Sanctions > 2140 Sanctions Committee (Yemen) > Sanctions List Materials. ↩
La banca dati SESAM è liberamente accessibile su Internet:http://www.seco.admin.ch> Politica economica esterna e cooperazione economica > Controlli all’esportazione e sanzioni > Sanzioni / Embarghi. È possibile ordinare la lista in formato cartaceo a: SECO, settore Sanzioni, Holzikofenweg 36, 3003 Berna. ↩
{
"legislation": {
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "946.231.179.8",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761",
"documentDate": "2014-12-05",
"inForceSince": "2014-12-05"
},
"content": {
"number": "946.231.179.8",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761",
"fedlexMetadata": {
"id": "946.231.179.8",
"hash": "129afce79150f8a6cebd4bf8da0674185372a893116596deb049e3f5488c1149",
"type": "Federal Council ordinance",
"number": "946.231.179.8",
"source": "ch-fedlex",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-04-19T19:19:10.854Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2014-761-20230601-de-xml-2.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761",
"documentDate": "2014-12-05",
"inForceSince": "2014-12-05",
"manifestations": [
{
"title": "Verordnung vom 5. Dezember 2014 über Massnahmen gegenüber Jemen ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2014-761-20230601-de-xml-2.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/de/xml"
},
{
"title": "Ordonnance du 5 décembre 2014 instituant des mesures à l'encontre du Yémen ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2014-761-20230601-fr-xml-2.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/fr/xml"
},
{
"title": "Ordinanza del 5 dicembre 2014 che istituisce provvedimenti nei confronti dello Yemen ",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-2014-761-20230601-it-xml-2.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/2014/761/20230601/it/xml"
}
}