0.631.252.913.694.7•Accordo tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania relativo al controllo doganale svizzero in territorio germanico al valico di Ramsen/Rielasingen
0.631.252.913.694.7Bilateral International Treaty1 nov 1981
Conchiuso il 1° luglio 1981
Entrato in vigore con scambio di note il l° novembre 1981
(Stato 1° novembre 1981)
In applicazione dell’articolo 1 capoverso 3 della Convenzione del 1° giugno 19611tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania relativa agli uffici a controlli nazionali abbinati e al controllo in corso di viaggio, è stato conchiuso il seguente accordo:
Al valico di Ramsen/Rielasingen, gli agenti svizzeri possono controllare le merci commerciali sul piazzale d’attesa per autocarri in territorio germanico.
La zona comprende la particella n. 5710/13 del catasto comunale di Rielasingen, adibita a parcheggio, ad ovest della strada principale.
(1). La Direzione delle dogane di Sciaffusa e la Direzione superiore delle finanze a Friburgo in Brisgovia disciplinano, di comune intesa, le questioni particolari, ove occorra con la collaborazione delle autorità svizzere di polizia competenti e la polizia confinaria di Costanza. (2). I capi degli uffici prendono, di comune intesa, le misure urgenti, segnatamente per appianare le difficoltà che sorgessero durante i controlli.
L’articolo 1 lettera m dell’Accordo germano‑svizzero del 6 ottobre 19662concernente l’abbinamento temporaneo dei controlli ai varchi stradali resta invariato.
(1). Conformemente all’articolo 1 capoverso 4 della Convenzione del 1° giugno 19613, il presente accordo sarà confermato e messo in vigore con scambio di note diplomatiche. (2). Il presente accordo può essere disdetto, in via diplomatica, per il primo giorno di un mese, con preavviso di sei mesi.
Fatto a Berna, il 1° luglio 1981, in due esemplari originali in lingua tedesca.
| Per le autorità superiori svizzere competenti: P. Affolter | Per i Ministri federali delle Finanze e dell’Interno della Repubblica federale di Germania: H. Hutter |
|---|
{
"legislation": {
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.252.913.694.7",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924",
"documentDate": "1981-07-01",
"inForceSince": "1981-11-01"
},
"content": {
"number": "0.631.252.913.694.7",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924",
"fedlexMetadata": {
"id": "0.631.252.913.694.7",
"hash": "f824e1b6668e8d3d1d05a5879e3eefb3186d1ee777dfe0502b7ee407e0024993",
"type": "Bilateral international treaty",
"number": "0.631.252.913.694.7",
"source": "ch-fedlex-international",
"inForceTo": null,
"languages": [
"de",
"fr",
"it"
],
"scrapedAt": "2026-05-30T19:42:20.422Z",
"sourceUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-1924_1924_1924-19811101-de-xml-7.xml",
"abstractUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924",
"documentDate": "1981-07-01",
"inForceSince": "1981-11-01",
"manifestations": [
{
"title": "Vereinbarung vom 1. Juli 1981 zwischen der Schweizerischen Eidgenossenschaft und der Bundesrepublik Deutschland über die Durchführung der schweizerischen Grenzabfertigung auf deutschem Gebiet am Grenzübergang Ramsen/Rielasingen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/de/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-1924_1924_1924-19811101-de-xml-7.xml",
"language": "de",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/de/xml"
},
{
"title": "Arrangement du 1<sup>er</sup> juillet 1981 entre la Confédération suisse et la République fédérale d'Allemagne concernant le contrôle douanier suisse en territoire allemand au passage frontalier de Ramsen/Rielasingen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/fr/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-1924_1924_1924-19811101-fr-xml-7.xml",
"language": "fr",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/fr/xml"
},
{
"title": "Accordo del 1<sup>o</sup> luglio 1981 tra la Confederazione Svizzera e la Repubblica federale di Germania relativo al controllo doganale svizzero in territorio germanico al valico di Ramsen/Rielasingen",
"fileUrl": "https://fedlex.data.admin.ch/filestore/fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/it/xml/fedlex-data-admin-ch-eli-cc-1981-1924_1924_1924-19811101-it-xml-7.xml",
"language": "it",
"shortTitle": null,
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/it/xml"
}
]
},
"manifestationUri": "https://fedlex.data.admin.ch/eli/cc/1981/1924_1924_1924/19811101/it/xml"
}
}