32005R0708•Regolamento (CE) n. 708/2005 della Commissione, del 10 maggio 2005, che modifica alcuni elementi del disciplinare di una denominazione di origine figurante nell’allegato del regolamento (CE) n. 1107/96 (Azeites do Norte Alentejano) (DOP)
32005R0708Regulation31 mag 2005
del 10 maggio 2005
che modifica alcuni elementi del disciplinare di una denominazione di origine figurante nell’allegato del regolamento (CE) n. 1107/96 (Azeites do Norte Alentejano) (DOP)
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CEE) n. 2081/92 del Consiglio, del 14 luglio 1992, relativo alla protezione delle indicazioni geografiche e delle denominazioni d'origine dei prodotti agricoli ed alimentari 1 , in particolare l'articolo 9 e l’articolo 6, paragrafo 3 e paragrafo 4, secondo trattino,
considerando quanto segue:
(1) A norma dell’articolo 6, paragrafo 2, del regolamento (CEE) n. 2081/92, la richiesta del Portogallo di modifica di elementi del disciplinare della denominazione d’origine protetta «Azeites do Norte Alentejano», registrata con regolamento (CE) n. 1107/96 della Commissione 2 , è stata pubblicata nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea 3 .
(2) Non essendo stata trasmessa alla Commissione alcuna dichiarazione d’opposizione, conformemente all’articolo 7 del regolamento (CEE) n. 2081/92, tali modifiche devono essere registrate ed essere oggetto di pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea ,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
Il disciplinare della denominazione d’origine «Azeites do Norte Alentejano» è modificato conformemente all'allegato I del presente regolamento.
La scheda consolidata che riporta i principali elementi del disciplinare figura nell’allegato II del presente regolamento.
Il presente regolamento entra in vigore il ventesimo giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell'Unione europea .
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 10 maggio 2005. Per la Commissione Mariann FISCHER BOEL Membro della Commissione
1 GU L 208 del 24.7.1992, pag. 1 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 806/2003 ( GU L 122 del 16.5.2003, pag. 1 ).
2 GU L 148 del 21.6.1996, pag. 1 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1345/2004 ( GU L 249 del 23.7.2004, pag. 14 ).
3 GU C 262 del 31.10.2003, pag. 17 («Azeites do Norte Alentejano»).
PORTOGALLO
«Azeites do Norte Alentejano»
Modifiche apportate:
| — | : Nome Descrizione Zona geografíca : Prova d’origine : Metodo di ottenimento : Legame : Etichettatura : Condizioni nazionali | | Nome | Descrizione | Zona geografíca | | Prova d’origine | | Metodo di ottenimento | | Legame | | Etichettatura | | Condizioni nazionali |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| | Nome | ||||||||||||||
| Descrizione | |||||||||||||||
| Zona geografíca | |||||||||||||||
| | Prova d’origine | ||||||||||||||
| | Metodo di ottenimento | ||||||||||||||
| | Legame | ||||||||||||||
| | Etichettatura | ||||||||||||||
| | Condizioni nazionali |
| — | —: questi comuni e queste parrocchie presentano identiche condizioni edafo-climatiche, | — | questi comuni e queste parrocchie presentano identiche condizioni edafo-climatiche, | — | l’olio d’oliva ivi prodotto possiede le medesime caratteristiche fisiche, chimiche ed organolettiche di quello ottenuto nella zona geografica attuale, | — | gli abitanti di questi comuni hanno ereditato gli stessi costumi e le stesse pratiche leali e costanti degli abitanti del resto della zona. |
|---|---|---|---|---|---|---|---|
| — | questi comuni e queste parrocchie presentano identiche condizioni edafo-climatiche, | ||||||
| — | l’olio d’oliva ivi prodotto possiede le medesime caratteristiche fisiche, chimiche ed organolettiche di quello ottenuto nella zona geografica attuale, | ||||||
| — | gli abitanti di questi comuni hanno ereditato gli stessi costumi e le stesse pratiche leali e costanti degli abitanti del resto della zona. |
REGOLAMENTO (CEE) N. 2081/92 DEL CONSIGLIO
«AZEITES DO NORTE ALENTEJANO»
(N. CE: PO/0266/24.1.1994)
DOP (X) IGP ( )
La presente scheda costituisce una sintesi redatta a scopo informativo. Per un’informazione completa, gli interessati, e in particolare i produttori dei prodotti tutelati dalla DOP o dalla IGP in oggetto, sono invitati a consultare la versione completa del disciplinare presso i servizi o le associazioni nazionali oppure presso i servizi competenti della Commissione europea 1 .
1. Servizio competente dello Stato membro
| Nome : | Instituto de Desenvolvimento Rural e Hidráulica |
|---|---|
| Indirizzo : | Av. Afonso Costa, 3 — P-1949-002 Lisboa |
| Tel. | (351-21) 844 22 00 |
| Fax | (351-21) 844 22 02 |
| E-mail : | idrha@idrha.min-agricultura.pt |
2. Associazione richiedente
| 2.1. | Nome: : — APAFNA — AGRUPAMENTOS DE PRODUTORES AGRÍCOLAS E FLORESTAIS DO NORTE ALENTEJANO | Nome | : | APAFNA — AGRUPAMENTOS DE PRODUTORES AGRÍCOLAS E FLORESTAIS DO NORTE ALENTEJANO |
|---|---|---|---|---|
| Nome | : | APAFNA — AGRUPAMENTOS DE PRODUTORES AGRÍCOLAS E FLORESTAIS DO NORTE ALENTEJANO |
| 2.2. | Indirizzo :: Parque de Leilões de Gado de Portalegre, Estrada Nacional 246, Apartado n. o 269 — P-7300-901 Portalegre Tel.: (351-245) 33 10 64 Fax: (351-245) 20 75 21 E-mail :: aadp1@iol.pt | Indirizzo : | Parque de Leilões de Gado de Portalegre, Estrada Nacional 246, Apartado n. o 269 — P-7300-901 Portalegre | Tel. | (351-245) 33 10 64 | Fax | (351-245) 20 75 21 | E-mail : | aadp1@iol.pt |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| Indirizzo : | Parque de Leilões de Gado de Portalegre, Estrada Nacional 246, Apartado n. o 269 — P-7300-901 Portalegre | ||||||||
| Tel. | (351-245) 33 10 64 | ||||||||
| Fax | (351-245) 20 75 21 | ||||||||
| E-mail : | aadp1@iol.pt |
| 2.3. | Composizione: : — produttori/trasformatori (X) altro ( ) | Composizione | : | produttori/trasformatori (X) altro ( ) |
|---|---|---|---|---|
| Composizione | : | produttori/trasformatori (X) altro ( ) |
3. Tipo di prodotto Classe 1.5 — Grassi — olio d’oliva
4. Descrizione del disciplinare (sintesi delle condizioni di cui all’articolo 4, paragrafo 2)
4.1. Nome: «Azeites do Norte Alentejano».
4.2. Descrizione: con la denominazione «Azeite do Norte Alentejano» si indica il liquido oleaginoso estratto meccanicamente dai frutti delle varietà Galega, Carrasquenha, Redondil, Azeiteira o Azeitoneira, Blanqueta o Branquita e Cobrançosa, della specie Olea europea sativa , in seguito alla separazione delle acque residue e delle particelle di buccia, polpa e nocciolo dai vegetali. Il liquido dovrà provenire da oliveti localizzati nella zona geografica più avanti descritta, nella quale dovranno inoltre essere eseguite le fasi di trasformazione e condizionamento del prodotto.
Gli oli dell’Alentejo settentrionale sono leggermente densi, fruttati e di colore giallo-verde e raggiungono il punteggio minimo di 6,5 per gli oli d’oliva extra-vergini e di 6,0 per gli oli d'oliva vergini.
4.3. Zona geografica: zona delimitata dai comuni di Alandroal, Borba, Estremoz, dalle parrocchie ( freguesias ) di N a Sr. a de Machede, S. Mansos, S. Vicente do Pigeiro, S. Miguel de Machede e S. Bento do Mato del comune d’Évora, dalle parrocchie di Luz e Mourão del comune di Mourão, dai comuni di Redondo, Reguengos de Monsaraz e Vila Viçosa del distretto d’Évora, dai comuni d’Alter do Chão, Arronches, Avis, Campo Maior, Castelo de Vide, Crato, Elvas, Fronteira, Marvão, Monforte, Nisa, Portalegre e Sousel del distretto di Portalegre.
4.4. Prova d’origine: origine consacrata dall’uso, in particolare in considerazione della tradizione culinaria regionale e delle pratiche tramandate da tempi immemorabili.
Per produrre questi oli d’oliva, i trasformatori possono utilizzare esclusivamente olive fornite da produttori iscritti e varietà autorizzate.
Per ogni operatore riconosciuto dall’associazione che gestisce la DOP è tenuto un registro descrittivo ed aggiornato, contenente informazioni relative alla provenienza delle olive utilizzate, alle condizioni effettive di produzione/raccolta e alle condizioni tecnologiche in vigore.
In questo registro giornaliero si deve fare menzione dei nomi dei fornitori di olive, dei quantitativi ricevuti e della quantità d’olio d’oliva prodotta.
Le varietà devono essere registrate dagli olivicoltori o dai loro rappresentanti (cooperative).
I produttori devono possedere e tenere aggiornato un registro dove figurano le quantità di olive destinate alla produzione della DOP Norte Alentejano.
4.5. Metodo di ottenimento: il prodotto è ottenuto mescolando oli estratti dalle varietà sotto indicate, nelle seguenti proporzioni:
| Varietà obbligatoria | Galega | Minimo 65 % |
|---|---|---|
| Varietà consentite | Azeiteira; Blanqueta; Carrasquenha; Redondil | Massimo 5 % |
| Cobrançosa | Massimo 10 % |
Date le condizioni peculiari che caratterizzano i comuni di Campo Maior e Elvas (particolarmente propizi alla produzione di olive da conserva), a titolo eccezionale è ammesso che nella piccola area di oliveti che rimane destinata alla produzione dell’olio d’oliva siano utilizzate le varietà sotto indicate, purché nelle seguenti proporzioni:
| Varietà obbligatoria | Galega | Minimo 50 % |
|---|---|---|
| Varietà consentite | Azeiteira; Carrasquenha; Redondil; Cobrançosa | Massimo 10 % |
| Blanqueta | Massimo 5 % |
La varietà Picual è vietata in ogni caso; tuttavia, altre varietà tradizionali possono essere utilizzate, in una quota massima del 5 %, quando sono autorizzate dall’associazione di produttori che gestisce la DOP.
I frutti devono essere colti nel loro stato di maturazione ideale; le olive raccolte al suolo non possono essere utilizzate per la produzione dell’olio DOP in questione. Il trasporto è effettuato in cassette impilabili, tenendo conto della necessità di aerazione.
Le varietà devono essere registrate dagli olivicoltori o dai loro rappresentanti e, nell’ambito di questa DOP, i frantoi possono utilizzare esclusivamente le varietà autorizzate e fornite dai produttori iscritti, sempre nel rispetto di condizioni igieniche e sanitarie ineccepibili.
Le temperature dell’impasto nella gramola o nel decanter e quella della miscela acqua/olio nella centrifuga non possono in ogni caso oltrepassare i 35 °C.
Per garantire in ogni momento la tracciabilità dell’olio d’oliva e considerata la sua natura di prodotto miscibile, il condizionamento può essere effettuato esclusivamente da operatori debitamente autorizzati, nella zona di origine, in modo da garantire la qualità e l’autenticità del prodotto e da non indurre il consumatore in errore. Il condizionamento viene effettuato in imballaggi a base di materiali impermeabili, inerti e non dannosi per l’operatore e che soddisfano tutte le norme igienico-sanitarie.
4.6. Legame: le condizioni edafo-climatiche della regione menzionata sono alla base delle caratteristiche specifiche di questi oli d’oliva.
4.7. Struttura di controllo
| Nome : | AADP — Associação de Agricultores do Distrito de Portalegre |
|---|---|
| Indirizzo : | Parque de Leilões de Gado de Portalegre, Estrada Nacional 246, Apartado n. o 269 — P-7300-901 Portalegre |
| Tel. | (351-245) 20 12 96/33 10 64 |
| Fax | (351-245) 20 75 21 |
| E-mail : | aadp1@iol.pt |
4.8. Etichettatura: per gli oli d'oliva dell’Alentejo settentrionale devono obbligatoriamente figurare l’indicazione «AZEITES DO NORTE ALENTEJANO — Denominação de Origem Protegida», il logotipo approvato dall’associazione che gestisce la DOP ed il logotipo comunitario approvato per le DOP.
4.9. Condizioni nazionali: —
1 Commissione europea — Direzione generale dell'Agricoltura — Unità «Politica di qualità dei prodotti agricoli» — B-1049 Bruxelles.
{
"legislation": {
"id": "32005r0708",
"hash": "1ef7aa140f0b694cc2270efe81e3e0b2c732c0630a48599784c5bbb2a136a23e",
"celex": "32005R0708",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n° 708/2005 de la Commission du 10 mai 2005 modifiant des éléments du cahier des charges d’une appellation d’origine figurant à l'annexe du règlement (CE) n° 1107/96 (Azeites do Norte Alentejano) (AOP)",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/5b6a1440-cda4-4ac2-b738-33ce2ada63dc.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 708/2005 of 10 May 2005 amending the specification for a designation of origin in the Annex to Regulation (EC) No 1107/96 (Azeites do Norte Alentejano) (PDO)",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/5b6a1440-cda4-4ac2-b738-33ce2ada63dc.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 708/2005 della Commissione, del 10 maggio 2005, che modifica alcuni elementi del disciplinare di una denominazione di origine figurante nell’allegato del regolamento (CE) n. 1107/96 (Azeites do Norte Alentejano) (DOP)",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/5b6a1440-cda4-4ac2-b738-33ce2ada63dc.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 708/2005 der Kommission vom 10. Mai 2005 zur Änderung von Angaben der Spezifikation einer Ursprungsbezeichnung im Anhang der Verordnung (EG) Nr. 1107/96 (Azeites do Norte Alentejano) (g.U.)",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/5b6a1440-cda4-4ac2-b738-33ce2ada63dc.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:09:34.587Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32005R0708",
"adoptionDate": "2005-05-10",
"effectiveDate": "2005-05-31",
"expirationDate": "9999-12-31",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32005R0708",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/5b6a1440-cda4-4ac2-b738-33ce2ada63dc.0011.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}