32006R1064•Regolamento (CE) n. 1064/2006 della Commissione, del 12 luglio 2006 , che stabilisce in che misura possono essere accolte le domande di diritti d'importazione presentate nel quadro del regolamento (CE) n. 1081/1999 relativo all'importazione di tori, vacche e giovenche di alcune razze alpine e di montagna
32006R1064Regulation13 lug 2006
del 12 luglio 2006
che stabilisce in che misura possono essere accolte le domande di diritti d'importazione presentate nel quadro del regolamento (CE) n. 1081/1999 relativo all'importazione di tori, vacche e giovenche di alcune razze alpine e di montagna
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1254/1999 del Consiglio, del 17 maggio 1999, relativo all'organizzazione comune dei mercati nel settore delle carni bovine 1 ,
visto il regolamento (CE) n. 1081/1999 della Commissione, del 26 maggio 1999, relativo all'apertura e alle modalità di gestione di contingenti tariffari d'importazione per tori, vacche e giovenche, diversi da quelli destinati alla macellazione, di alcune razze alpine e di montagna, che abroga il regolamento (CE) n. 1012/98 e modifica il regolamento (CE) n. 1143/98 2 , in particolare l'articolo 5,
considerando quanto segue:
(1) A norma dell'articolo 2, paragrafo 2, del regolamento (CE) n. 1081/1999, i quantitativi riservati agli importatori tradizionali nell'ambito dei due contingenti tariffari sono assegnati proporzionalmente alle importazioni da essi effettuate nel corso del periodo dal 1 o luglio 2003 al 30 giugno 2006.
(2) Per quanto riguarda gli operatori di cui all'articolo 2, paragrafo 3, del suddetto regolamento, i quantitativi di cui possono disporre nell'ambito dei due contingenti sono ripartiti proporzionalmente ai quantitativi richiesti. Dato che i quantitativi richiesti ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 1081/1999, per il numero d'ordine 09.0003, superano i quantitativi disponibili, occorre fissare una percentuale unica di riduzione,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
1. Ogni domanda di diritti d'importazione presentata a norma del regolamento (CE) n. 1081/1999 per il numero d'ordine 09.0001 è accolta limitatamente ai seguenti quantitativi: a) 100 % dei quantitativi importati ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CE) n. 1081/1999; b) 12,352941 % dei quantitativi richiesti ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 1081/1999.
2. Ogni domanda di diritti d'importazione presentata a norma del regolamento (CE) n. 1081/1999 per il numero d'ordine 09.0003 è accolta limitatamente ai seguenti quantitativi: a) 100 % dei quantitativi importati ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 1, lettera a), del regolamento (CE) n. 1081/1999; b) 4,906976 % dei quantitativi richiesti ai sensi dell'articolo 2, paragrafo 1, lettera b), del regolamento (CE) n. 1081/1999.
Il presente regolamento entra in vigore il 13 luglio 2006.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 12 luglio 2006. Per la Commissione Jean-Luc DEMARTY Direttore generale dell'Agricoltura e dello sviluppo rurale
1 GU L 160 del 26.6.1999, pag. 21 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1782/2003 ( GU L 270 del 21.10.2003, pag. 1 ).
2 GU L 131 del 27.5.1999, pag. 15 . Regolamento modificato da ultimo dal regolamento (CE) n. 1096/2001 ( GU L 150 del 6.6.2001, pag. 33 ).
{
"legislation": {
"id": "32006r1064",
"hash": "fb78cdd5ca7143022460e0d7e53e2bac2c115b7805d2cb80332f02ad3c71c561",
"celex": "32006R1064",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 1064/2006 de la Commission du 12 juillet 2006 déterminant dans quelle mesure il peut être donné suite aux demandes de droits d'importation déposées au titre du règlement (CE) n o 1081/1999 relatif à l'importation de taureaux, vaches et génisses de certaines races alpines et de montagne",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/f3fe3018-b34d-4b86-91f4-b2a03b348310.0009.03/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1064/2006 of 12 July 2006 determining to what extent applications for the right to import bulls, cows and heifers of certain Alpine and mountain breeds pursuant to Regulation (EC) No 1081/1999 can be met",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/f3fe3018-b34d-4b86-91f4-b2a03b348310.0005.03/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1064/2006 della Commissione, del 12 luglio 2006 , che stabilisce in che misura possono essere accolte le domande di diritti d'importazione presentate nel quadro del regolamento (CE) n. 1081/1999 relativo all'importazione di tori, vacche e giovenche di alcune razze alpine e di montagna",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/f3fe3018-b34d-4b86-91f4-b2a03b348310.0011.03/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1064/2006 der Kommission vom 12. Juli 2006 zur Bestimmung des Umfangs, in dem den gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1081/1999 gestellten Anträgen auf Einfuhrrechte für Stiere, Kühe und Färsen bestimmter Höhenrassen stattgegeben werden kann",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/f3fe3018-b34d-4b86-91f4-b2a03b348310.0003.03/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:11:43.816Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32006R1064",
"adoptionDate": "2006-07-12",
"effectiveDate": "2006-07-13",
"expirationDate": null,
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32006R1064",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/f3fe3018-b34d-4b86-91f4-b2a03b348310.0011.03/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}