32008R1064•Regolamento (CE) n. 1064/2008 della Commissione, del 29 ottobre 2008 , recante modifica del regolamento (CE) n. 957/2008 recante deroga per il periodo contingentale 2008/2009 al regolamento (CE) n. 616/2007 recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari nel settore del pollame originario del Brasile, della Thailandia e di altri paesi terzi
32008R1064Regulation31 ott 2008
del 29 ottobre 2008
recante modifica del regolamento (CE) n. 957/2008 recante deroga per il periodo contingentale 2008/2009 al regolamento (CE) n. 616/2007 recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari nel settore del pollame originario del Brasile, della Thailandia e di altri paesi terzi
LA COMMISSIONE DELLE COMUNITÀ EUROPEE,
visto il trattato che istituisce la Comunità europea,
visto il regolamento (CE) n. 1234/2007 del Consiglio, del 22 ottobre 2007, recante organizzazione comune dei mercati agricoli e disposizioni specifiche per taluni prodotti agricoli (regolamento unico OCM) 1 , in particolare l’articolo 144, paragrafo 1, e l’articolo 148, in combinato disposto con l’articolo 4,
vista la decisione 2007/360/CE del Consiglio, del 29 maggio 2007, relativa alla conclusione di accordi in forma di verbale concordato sulla modifica, per quanto riguarda le carni di pollame, delle concessioni tra la Comunità europea e la Repubblica federativa del Brasile e tra la Comunità europea e il Regno di Thailandia nel quadro dell’articolo XXVIII dell’Accordo generale sulle tariffe doganali e sul commercio 1994 (GATT 1994) 2 , in particolare l’articolo 2,
considerando quanto segue:
(1) Il regolamento (CE) n. 957/2008 della Commissione 3 prevede che il periodo di presentazione delle domande di titoli per i prodotti originari del Brasile per il terzo sottoperiodo contingentale compreso tra il 1 o gennaio e il 31 marzo 2009 sia rinviato ai primi sette giorni del mese di novembre 2008.
(2) Tenuto conto del fatto che persiste l’incertezza circa le condizioni di rilascio dei certificati d’origine per i prodotti originari del Brasile e che è indispensabile un periodo supplementare per chiarire la situazione per gli operatori con riguardo a tali condizioni, è opportuno in questa fase rinviare di un altro mese, per le importazioni della suddetta origine, il periodo di presentazione delle domande per il sottoperiodo contingentale di cui trattasi.
(3) Occorre pertanto modificare di conseguenza il regolamento (CE) n. 957/2008.
(4) Tenuto conto del fatto che il periodo di presentazione delle domande per il prossimo sottoperiodo doveva iniziare il 1 o novembre 2008, è indispensabile che il presente regolamento si applichi a decorrere dalla suddetta data.
(5) Le misure di cui al presente regolamento sono conformi al parere del comitato di gestione per l’organizzazione comune dei mercati agricoli,
HA ADOTTATO IL PRESENTE REGOLAMENTO:
L’articolo 1 del regolamento (CE) n. 957/2008 è sostituito dal seguente:
«Articolo 1 In deroga all’articolo 5, paragrafo 1, del regolamento (CE) n. 616/2007, per il sottoperiodo contingentale che inizia il 1 o gennaio 2009 la domanda di titolo per i prodotti dei gruppi 1, 4 e 7 può essere presentata solo nel corso dei primi sette giorni del mese di dicembre 2008.»
Il presente regolamento entra in vigore il giorno successivo alla pubblicazione nella Gazzetta ufficiale dell’Unione europea .
Esso si applica a decorrere dal 1 o novembre 2008.
Il presente regolamento è obbligatorio in tutti i suoi elementi e direttamente applicabile in ciascuno degli Stati membri. Fatto a Bruxelles, il 29 ottobre 2008. Per la Commissione Mariann FISCHER BOEL Membro della Commissione
1 GU L 299 del 16.11.2007, pag. 1 .
2 GU L 138 del 30.5.2007, pag. 10 .
3 GU L 260 del 30.9.2008, pag. 12 .
{
"legislation": {
"id": "32008r1064",
"hash": "5a3b6834ab1f3c4521b628358105224f8ca245a98d6fb731c71ce462bbcdf469",
"celex": "32008R1064",
"source": "eu-legislation",
"inForce": null,
"citation": null,
"languages": [
{
"title": "Règlement (CE) n o 1064/2008 de la Commission du 29 octobre 2008 modifiant le règlement (CE) n o 957/2008 dérogeant pour la période contingentaire 2008/2009 au règlement (CE) n o 616/2007 portant ouverture et mode de gestion de contingents tarifaires communautaires dans le secteur de la viande de volaille originaire de Brésil, Thaïlande et autres pays tiers",
"summary": null,
"language": "fr",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/747a3c49-4e4d-4e5e-9845-f47b4467c7ef.0010.02/DOC_1"
},
{
"title": "Commission Regulation (EC) No 1064/2008 of 29 October 2008 amending Regulation (EC) No 957/2008 derogating for the 2008/09 quota period from Regulation (EC) No 616/2007 opening and providing for the administration of certain Community tariff quotas in the sector of poultrymeat originating in Brazil, Thailand and other third countries",
"summary": null,
"language": "en",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/747a3c49-4e4d-4e5e-9845-f47b4467c7ef.0006.02/DOC_1"
},
{
"title": "Regolamento (CE) n. 1064/2008 della Commissione, del 29 ottobre 2008 , recante modifica del regolamento (CE) n. 957/2008 recante deroga per il periodo contingentale 2008/2009 al regolamento (CE) n. 616/2007 recante apertura e modalità di gestione di contingenti tariffari comunitari nel settore del pollame originario del Brasile, della Thailandia e di altri paesi terzi",
"summary": null,
"language": "it",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/747a3c49-4e4d-4e5e-9845-f47b4467c7ef.0012.02/DOC_1"
},
{
"title": "Verordnung (EG) Nr. 1064/2008 der Kommission vom 29. Oktober 2008 zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 957/2008 zur Abweichung für den Kontingentszeitraum 2008/09 von der Verordnung (EG) Nr. 616/2007 zur Eröffnung und Verwaltung von gemeinschaftlichen Zollkontingenten für Geflügelfleisch mit Ursprung in Brasilien, Thailand und sonstigen Drittländern",
"summary": null,
"language": "de",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/747a3c49-4e4d-4e5e-9845-f47b4467c7ef.0004.02/DOC_1"
}
],
"scrapedAt": "2026-06-17T16:15:33.037Z",
"sourceUrl": "https://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/TXT/?uri=CELEX:32008R1064",
"adoptionDate": "2008-10-29",
"effectiveDate": "2008-10-31",
"expirationDate": "9999-12-31",
"lastAmendmentDate": null
},
"content": {
"celex": "32008R1064",
"contentUrl": "http://publications.europa.eu/resource/cellar/747a3c49-4e4d-4e5e-9845-f47b4467c7ef.0012.02/DOC_1",
"ojCitation": null
}
}